Так и случилось, когда остальные расходились, Филч придержал Катю за рукав и качнул головой. Флитвик колдовал над директорским креслом, делая его повыше, а кроме них в кабинете остались Снейп и Малфой.
— Ну так как, мисс Лассер, теперь вы свободны? — Люциус не стал ходить вокруг да около, прямо задавая вопрос, который его интересовал.
— Не знаю, я ничего такого не почувствовала, — ответила Катерина, стараясь лишний раз не смотреть на блондина — вдруг он, как и Дамблдор, читает мысли. — Вряд ли моя работа закончена, в конце концов, еще ползамка не изучено, вдруг найдется что-то еще.
Малфой подозрительно прищурился, но промолчал, и в разговор вмешался Флитвик. Он подошел к Кате и попросил ее:
— Будьте любезны, посмотрите сюда и скажите, что вы здесь видите.
После этого он откинул покрывало, закрывающее стоящее у стены массивное старинное зеркало, и Катерина, робея, в него заглянула, а от увиденного у нее буквально перехватило дыхание. В лучах рассветного солнца золотились крыши Хогвартса, замок сиял белоснежными стенами, как будто покрытый глазурью, в воздухе плыли лепестки цветущих вишен, а над башнями пролетел дракон, легко рассекая воздух крыльями.
— Ну, что вы видите? — Оторвал ее от наблюдений осторожный вопрос директора.
— Хогвартс… Но какой же он красивый! Это зеркало в прошлое, таким он был, как только его построили?
— Нет, но в ваших силах сделать его таким, — ласково улыбнулся Флитвик, а Филч внезапно не выдержал и выкрикнул:
— А я говорил, говорил, она для этого подходит лучше меня!
Катерина изумленно переводила взгляд с одного на другого, ожидая объяснений, и Снейп пояснил:
— Мистер Филч собирается уходить на пенсию. Говорит, что устал.
— Да я ебал такие приключения! У меня до сих пор при виде ножниц руки трясутся! — Рявкнул завхоз. — У меня кошка сиротой останется, вы будете за ней смотреть, если что случится?!
Лорд Малфой слегка поморщился от чересчур грубого слова, но не стал делать замечаний, а Флитвик снова уселся за стол, доставая из ящика лист пергамента, на котором начали проявляться строчки букв.
— Не могу сказать, что не понимаю опасений мистера Филча, — мягко сказал он, — и целиком поддерживаю его просьбу об отставке. Но у Попечительского совета были свои претензии, сомнения, ведь нужно искать опытного человека на место завхоза и Хранителя ключей. Не Хагриду же отдавать ключи от ворот Школы, он их потеряет. И тогда мы с профессором Снейпом вспомнили, что искать никого не надо, у нас уже есть подходящий кандидат, который все равно не может покинуть территорию Хогвартса. Осталось только устроить небольшое испытание, которое вы, мисс Лассер, блестяще прошли.
Флитвик лукаво улыбнулся, а Малфой слегка поморщился, но кивнул, будто соглашаясь.
— Могли возникнуть сомнения из-за отсутствия у вас магических сил, но у мистера Филча их тоже было не очень много, что не помешало ему выполнять свою работу в течение многих лет. А замок вы знаете хорошо, и, думаю, со временем узнаете еще лучше, так, как никто другой.
Катерина слегка нахмурилась, вспоминая, как туго ей приходилось во время болезни патрона, но и соблазн был велик — остаться работать в Хогвартсе не на птичьих правах, а как полноправный сотрудник — это дорогого стоило.
— Мы будем менять постепенно политику среди учащихся, и, уверен, через несколько лет отношение к маглам будет более уважительным. А еще… вы сможете делать здесь любой ремонт, какой захотите.
Этот удар оказался настолько ниже пояса, что у Катерины округлились глаза, и пальцы сами дернулись в направлении пера. Флитвик продолжал довольно улыбаться, как будто видел собеседницу насквозь.
— Ввиду ваших особых обстоятельств, контракт будет бессрочным, но вы сможете его разорвать, если обнаружите, что ограничения, наложенные замком, с вас сняты, и захотите уйти. А до тех пор продолжайте выполнять свою работу, надеюсь на плодотворное сотрудничество.
Малфой кивнул, демонстрируя этим свою поддержку, а Катя быстро пробежала контракт глазами: "оберегать", "защищать", "хранить", "способствовать процветанию" — это она и так собиралась делать. Но были и плюшки — завхоз получал защиту замка, становился мало восприимчив к чарам и ядам, лучше сопротивлялся ментальному влиянию — наверное, поэтому Филч раньше так легко обходил ловушки, подготовленные студентами. Это выглядело достаточно полезным качеством, поэтому она быстро расписалась и получила в руки уже знакомую ей солидную связку ключей.
— Желаю удачи, мисс Лассер, я буду наблюдать за вашими достижениями, — коротко бросил блондин, попрощался со всеми кивком головы и отбыл через камин.