– Что же, братья. – обратился к сидящим капитан. – Приступим к трапезе.
– Погодите. – прервал капеллан поднёсших ко ртам ложки братьев. – Я считаю, солдаты, изготовившие данную пищу, заслужили воссесть с нами за один стол и насытиться едой.
– Лорд Сыкрин, не стоит… – склонил голову велитарий.
– Нет, Сатон Новен. – отрезал сидящий Астартес. – Нет. Мы находимся здесь, на Ирре Минор, вместе с вами. Вы, ауксиларии, без сомнения, не мои братья, но нам придётся биться с ксеносами плечом к плечу. Вы более чем достойны поесть с нами за одним столом. Посему, приведите своих товарищей, не стоящих на посту, возьмите посуду, приборы и присаживайтесь.
Данное позволение было встречено некоторыми космодесантниками с непониманием, некоторыми с укором. Но осуждение тлело только в глазах гигантов. Безмолвное, но всё ещё напрягающее. Сыкрина укоризненные взгляды беспокоили не более снежинок упавших на горячие щёки. Такие же приятные, мелкие струйки, омывающие лицо. Для него это было знаком того, что он сделал всё верно.
Ошарашенные же приказом, солдаты не знали, что сделать, кроме повиновения. Поэтому повара выбежали из здания, оставив своего офицера наедине с Белыми Шрамами. Одного. В тишине. Даже секунда в такой компании казалась сжирающей внутренности вечностью. Но гнетущая атмосфера улетучилась с частью теплого воздуха, когда ауксиларии вернулись со своими товарищами. Звон тарелок и ложек разнёсся эхом по комнате. Солдаты со своим командиром уселись на указанные места.
– Думаю, теперь мы можем поесть. Вместе. Как настоящие посланники Его Воли. – молвил Сыкрин.
Все сидящие начали ужинать. Десантники начали уплетать яства быстрее, почувствовав вкус. Это было схоже с относительно съедобным продовольствием на боевых баржах. Действительно вкусная еда. Порции закончились в мгновение ока. За один присест, сыны Кагана прикончили пайки, которые всё ещё доедали солдаты Солярной Ауксилии. Гитан Данно, заметив это, остановился и встал.
– Лорды, возможно, вы хотите добавки? – немного боязно спросил ауксиларий.
Оглянув остальных братьев, Сыкрин ответил:
– Да, Гитан Данно. Я бы определённо вкусил ещё этого варева. – сказал капеллан, затем опять взглянув на своих товарищей, добавил, – И мои братья со мной в этом солидарны.
Белые Шрамы утвердительно кивнули. Тот час же, солдат забрал посуду космодесантников и, спустя несколько минут, принёс им полные миски. Десантники, будто несущийся среди спокойного моря тайфун, набросились на тарелки, словно это было дрейфующее судно. Они уминали кушанья с аппетитом, присущему волкам настигших истекающую кровью жертву. В этот раз, закончили трапезу Астартес одновременно с ауксилариями. Молча, боевые братья встали и направились в сторону выхода. Но выходящий первым Джогатен остановился прямо перед дверью и повернулся к вставшим и выстроившимся в шеренгу солдатам.
– Я благодарен вам за данную трапезу. Она была несравненной. – сказал капитан, после чего, кивнув покинул помещение.
– И я. – вторил своему командиру Алжен.
– И я. – добавил Дызинсин.
– И я. – молвил Сай Гон.
– И я. – согласился Дансик.
– И я. – начал было повторяться Сыкрин. – Я тоже благодарен вам, солдаты. Это действительно было непревзойдённо вкусно.
После чего, капеллан последним лишил помещение своего присутствия. Выйдя из столовой, десантник застал своих братьев стоящими перед Джогатеном. Подойдя к товарищам, Сыкрин понял, что капитан назначал задания, стоя перед гололитическим дисплеем.
– Братья, на отдых времени пока что нет. Мы только прибыли на Ирру Минор. Здесь всё еще кишат ждущие наших клинков ксеносы. Посему, мы должны укрепить наши позиции и лишить врага «подразделений», достаточных для успешного нападения на нашу твердыню.
– Подразделений? Не слишком ли уважительно ты относишься к нашим врагам, называя их отвратные скопления подразделениями, капитан? – иронично спросил Дансик.
– Хах, возможно, брат, но это наиболее подходящее название к боевым единицам. – улыбнулся в ответ Джогатен.
– А мне кажется наиболее подходящим названием будет «сточная куча». – захохотал Дансик, чем встретил такую же реакцию своих друзей.
– Ха-ха-ха-ха… Возможно. Но думаю, что в рапорте мне придётся указать свой вариант наименования. Итак, братья, слушайте. Нам нужно очистить близлежащую местность от орочьего присутствия и подготовить почву для высадки подкрепления. Так что, мы разделимся на привычные нам пары. Я и Сыкрин двинем в сторону ущелья, где мы нагнали сегодняшних трусов. Там мы разведаем местность. Дызинсин же с Алженом, будут двигаться в восточную сторону от этого ледника, а Сай Гон с Дансиком в западную. Его нужно будет обогнуть. – капитан провёл пальцем по мерцающему изображению, вдоль линии, обозначающей ледовую стену. – Возьмите снайперские винтовки. Вы засядете там для выслеживания небольших скоплений орков. Таких, которые вы сможете лишить организации парой удачных выстрелов, а затем добить остатки вдвоём без какой-либо опасности. Никакой атаки на массивные собрания. Всем всё ясно?
– Так точно! – отсалютовали собравшиеся.
– Задание длительное. Позиции оставить не ранее, чем через сорок восемь часов. На сборы даю двадцать минут. Выдвигаемся. – закончил Джогатен.
Сай Гон с Дансиком ушли в сторону оружейной, в то время как Дызинсин с Алженом пошли к мотоциклам. А Джогатен со своим близким другом провожали их взглядом. Сыкрин положил руку на плечо брата.
– Прелестное зрелище, не так ли? Готовящиеся к кровавому полёту птенцы. Истинные сыны своего отца, Боевого Ястреба.
– Потрясающая картина, красками к которой станут литры крови наших врагов. Действительно, прекрасно. – вздохнул облегчённо капитан, всматриваясь в движения братьев.
Алжен и Дызинсин вывели своих коней из стойла и были готовы уже покинуть бастион, когда их остановил капитан.
– Пока что рано. Подождите наших братьев и нас с Сыкрином. – приказал Джогатен, подняв руку. Братья опёрлись на свои мотоциклы, ожидая задерживающихся товарищей.
Капитан и его близкий друг подвели своих железных жеребцов, остановив их перед сородичами. Неспеша Алжен и Дызинсин о чём-то беседовали, подъезжая к кругу из трёх мотоциклов и одного гравицикла.
– Всё готово? – зная ответ, спросил капитан.
– Так точно! – подтвердили предположения собравшиеся. Пары братьев в доказательство этому утвердительно передёрнули затворы снайперских винтовок и зажужжали зубцами пиломечей.
– В путь, братья. За Кагана и Императора! – закончил Джогатен, когда Сыкрин немного выдвинулся вперёд.
– Молния — наш меч, гром — наш щит, буря — наша обитель! – отсалютовав, разразился легионер. Братья ответили ему тем же.
После этой минуты приготовлений, каждый Астартес разместился на своём средстве передвижения и выскочив из цитадели, все они растворились среди бушующих хлопьев снега.
========== ГЛАВА VII Гости. Горечь потери ==========
Сай Гон с Дансиком приближались ко входу в лагерь. Усеянные черепами и залитые кровью стены бастиона радовали глаза космодесантников, возвращающихся с патрулирования. Наполненные лёгкой усталостью, тела воинов на мотоциклах ворвались внутрь крепости вместе со сквозняком метели, несущей их, будто на эфемерных, рябых крыльях. Спрыгнув с сёдел, братья застали идущих к ним Сыкрина и Алжена. Только прибывшие всадники отсалютовали. Ответ не заставил себя ждать.
– Как прошёл патруль? – вдарил по нагруднику Алжен.
– Более, чем хорошо. – снимая шлем, Дансик повернулся спиной к встречающим, что-то ища в сумках мотоцикла. – Мы нашли много украшений и красок для нашего «дома» здесь.
Повернувшись, десантник бросил братьям под ноги связку орочьих голов, едва не задев кровью их ботинки. Капеллан посмотрел на букет изумрудных цветов, источающих красный сок, и повернулся к брату, стоящему подле него.
– Хм, думаю, данные элементы декора будут чудно смотреться на восточной стене. – оценил подарок Алжен.
– Именно! Я подумал о том же, брат.
– Неужели? А на поле боя выглядело так, будто ты просто рубил всё, что движется. – поддел товарища Сай Гон.