Выбрать главу

В голове эхом звучит голос профессора Звонарева:

«Реакция на стресс проявляется по-разному, в зависимости от физиологических особенностей организма. Кто-то впадает в оцепенение, кто-то начинается смеяться, а кто-то испытывает сильнейшее возбуждение. Да-да, – повышает голос профессор на шепоток и смешки в аудитории. – Именно возбуждение. Сексуальное возбуждение.»

Аленка осознала, наконец-то. Что ее жизнь подвергалась опасности. Что она могла бы уже быть к этому моменту куском заледеневшего белка. Что ее предали ее друзья и любимый. Что весь ее мир рухнул в одночасье. И, вопреки всему… Она жива, в тепле, несмотря на то, что в паре метров от нее бушует смертоносная снежная буря. И все это благодаря тому, кто находится так рядом, только руку протяни.

Она пошевелилась или ему показалось?

«Это так называемая адреналиновая зависимость. У некоторых людей выброс адреналина в кровь, в сочетании с некоторыми другими ферментами и гормонами вызывает состояние эйфории. Схожей с реакцией во время секса. У таких людей часто во время стрессовой ситуации или сразу после нее возникает желание близости. Особенно, если стрессовая ситуация накладывается на уже существующую симпатию или влечение, пусть даже незначительное».

Давай, Литвинский, соберись. Ты же видел такое не раз, ты понимаешь, что происходит. Ты же профессионал.

– Жрать хочу, умираю. А ты?

Она моргнула от неожиданности. Но выражение глаз меняется быстро. Секунда – и в них нет больше морозной пелены, они снова ясные и почти, насколько это возможно в данной ситуации, безмятежные.

– Тебе хорошо. Твое желание… проще удовлетворить… чем мое.

– А ты чего хочешь? – спрашивает он осторожно и небрежно одновременно.

– Как тебе сказать… – она усмехается. – Очень хочется… пи-пи.

– О, да! – Литвин с облегчением улыбнулся в ответ, хотя легкое непоследовательное сожаление все же кольнуло. – Придется выходить наружу. Расскажешь, как там.

– А ты сам не хочешь?

– Я привык дамам уступать, – галантно наклоняет голову Артем.

Арлетт фыркает в ответ. Но из спальника вылезает.

Спустя пару минут…

– Отвернись!

– Чего?

– Отвернись быстро!

– Зачем?

– Сейчас сяду голой… butin (фр. попа) на горелку!

– Обморозилась? – встревожился он.

– За две минуты вряд ли успела. Но там тааак холодно… – чуть ли не подвывает жалобно.

– Дай, я посмотрю.

– Не надо!

– Тогда я отворачиваться не буду.

Она ворчит, залезает в спальник, трясется там от холода.

Спустя пару минут Артем протягивает ей кружку.

– Ваш чай, мадмуазель.

– А круассаны? – морщит она нос.

– А круассаны я потерял по дороге.

– Спирт налил?

– Обижаешь! Разве я могу предложить даме с замороженной… попой чай без спирта!

* * *

Примерно так они и провели почти два дня. Литвин старательно демонстрировал легкий и непринужденный тон общения. Арлетт его активно поддерживала. Собственно, это было нетрудно. Им нашлось, о чем поговорить. Артем с удовольствием и интересом выслушал полную весьма нетривиальных событий и приключений историю жизни великого и ужасного Бертрана Деларю, ныне покойного. И про работу и исследования Арлетт тоже послушал, хотя понял не больше половины.

И сам, к собственному немалому удивлению, многое рассказал ей. И про разбившийся на Медвежьем Клыке вертолет. И про погибшего в лавине друга. И о других важных событиях своей жизни – грустных и не очень.

Как психолог он понимал, почему это происходит. Во-первых, делать им все равно по большому счету нечего, только разговаривать. А во-вторых… их полное уединение… и пережитые вместе испытания… создают ощущение некой особой близости. Некоторый особый мир… который будет существовать, пока длится буран. И исчезнет, как только они смогут выйти отсюда. Но пока они здесь – они могут сказать многое… сокровенное… как на исповеди. И… лучше говорить, чем что-то другое.

Общение их было любопытно еще и с лингвистической точки зрения. Аленка хотела попрактиковаться в русском? У нее появилась для этого прекрасная возможность. А сам Литвин не удержался и попросил ее рассказать что-нибудь на французском. Мотивируя это исключительно целями языкопознания, дабы не сознаваться в том, что ему до одури нравится, как звучит ее голос, особенно, когда она говорит на родном языке.

– Что тебе рассказать? – смеется Арлетт. – Уже спать пора.

– Вот и расскажи сказку. На сон грядущий.

– Ладно! А ты попробуй угадать, что это за сказка.

– Эй! А вдруг я эту сказку не знаю?!

– Это очень известная… история.

Он не предпринимал ни малейших попыток опознать сказку – просто наслаждался переливами интонаций, мягким грассирующим «р», связками слов. Ему определенно нравится, как звучит французский язык.

– Узнал?

– Нуууу… Это сказка про «ле люп гри».

Она звонко смеется.

– Что? Это слово очень часто повторялось по ходу рассказа. Не про «ле-люп» сказка?

– Про него. Это один из двух персонажей.

– А кто второй?

– Это была сказка «Серый Волк и Красная Шапочка».

– «Ле люп гри» – это Красная Шапочка?

– Нет.

– Вот блин! Серый волк?

– Да.

– Оригинально, – усмехается Литвин. – Чем обусловлен выбор сказки?

– Я мало знаю сказок. А ты… ходишь в красной шапке.

– Ну-ну, – Артем прячет за усмешкой удивление. – Ладно, за сказку спасибо. Давай спать.

* * *

Быт их был прост и незамысловат. Поесть, поспать. Разговоры в темноте – газ надо было экономить, в первую очередь, для приготовления горячего питья и пищи. Самую большую сложность доставляло отправление естественных нужд, проще говоря – то самое «пи-пи». Артему, в силу физиологии, было проще. А вот для Аленки каждый выход «на улицу» заканчивался стенаниями по поводу замерзшей butin. Артем ее каждый раз дежурно подкалывал, с самым серьезным видом предлагая помощь в отогревании пострадавших частей тела. Подкалывал, подкалывал и… доподкалывался.

Его профессионализм, выдержка, самообладание и тэ дэ отказали ему внезапно. На третий день, когда до окончания бурана оставалась всего-то пара часов. Но он об этом не знал. А даже если бы и знал…

Проснулся. Хрен поймет, что за время суток, биоритмы совершенно расстроились. Попытался вытащить руку, зажатую между их телами, чтобы посмотреть, который час. Не получилось. Повернулся, чтобы поменять положение тела. В темноте, случайно, абсолютно случайно… Губы касаются… и надо же, как удачно… Замирает от прикосновения своими губами к ее. Надо отстраниться, извиниться… Да и рука вон затекла. А в следующее мгновение…

Вы целовались, когда вокруг непроглядная темень, и все чувства, за неимением зрения, обострены? Когда щеки и лоб холодит минусовая температура снаружи. А внутри, между двумя, все пылает и горит. Губы плавятся, и весь воздух вдруг куда-то делся. Одежда, которой на них, разумеется, много, одновременно и мешает, и – как будто ее нет. Потому что он чувствует нетерпеливое тепло ее тела, несмотря на все эти высокотехнологичные тряпки между ними.

В голове вдруг мелькает – вот он, настоящий поцелуй по-французски. Он же целуется с француженкой. От этого так башню сносит, что ли?… Вряд ли…

Он так привык за эти пару дней к ее присутствию всегда близко, всегда рядом, и то, что они целуются, кажется сейчас абсолютно правильным. Какого рожна они не делали этого раньше?! Мысли расползаются и тают, как снег на солнце, оставляя в голове одно. Одно оглушающее, отупляющее и совершенно неуместное сейчас желание.

Как-то, не пойми как, но ему удается прерваться, остановиться, отстраниться.

– Ален, стоп. Погоди, нельзя так…