ВОПРОС: Не соревноваться, а воевать. Значит, каратэ – все же агрессия? ответ: Каждый настоящий мужчина должен уметь воевать, чтобы отстоять свой дом, родных, себя. От… агрессора.
ВОПРОС: На вас еще никто не «наезжал»? Не пытался подчинить, подавить?
ОТВЕТ: Мое имя и репутация – достаточные гарантии тому, что даже возможность подобных попыток исключена.
ВОПРОС: И все же… Вероятна ли жизненная ситуация, в которой Юрию Колчину придется применить все навыки и умения, обретенные за двадцать лет занятий на татами?
ОТВЕТ: За двадцать два. Н-не знаю. Не могу себе представить. Впрочем… я же сказал: чтобы отстоять свой дом, родных. Тут – да, – Тут – я буду воевать. А воевать я умею. вопрос: Вы пару раз упомянули жену. Она тоже увлекается каратэ? Она тоже профессионал?
ОТВЕТ: Она востоковед. Занимается древними рукописями. Китай, Тибет. Каратэ интересует ее постольку, поскольку этим занимается ее муж. Все. Есть еще вопросы, которые касаются непосредственно МЕНЯ?..
Если собрать все сказанное Юрием Колчиным для печати, свести воедино и попытаться придать стройность, то – вот… См. выше.
Все сказанное Юрием Колчиным для печати – собрано, сведено воедино, загнано в комп.
(Прим.: обработке подверглись публикации, где ЮК является носителем информации, но не информационным поводом. Сторонние суждения о ЮК также игнорировались!).
– Он не говорит того, что думает.
– Он не говорит ВСЕГО того, что думает. Было б хуже, если бы он говорил не то, что думал.
– Зачем ему откровенничать с прессой!
– Но кое-что все-таки…
– Законопослушник. Тесный контакт с правоохранительными органами. Тренер спецназа..
– Связь с борцовой мафией. Готовность к сотрудничеству с «крышами» при условии заключения контракта с первыми лицами – намек недвусмысленный. Он готов воевать…
2
Багаж прибыл. Разобрали. Микроавтобус ждал… ИННЫ В АЭРОПОРТУ НЕ ОКАЗАЛОСЬ… ждал, ждал, ждал. Но уже нетерпеливо.
Та самая пауза, возникающая сразу после прибытия, так сказать, домой. В Токио ходили гуртом, сплоченной группой – и когда предавались «гимбуре» в канун финалов (надо, надо было ребяткам сбросить психологическое напряжение, «гимбурой» же сами японцы именуют эдакое расслабленное времяпрепровождение, специальный термин, означающий «прошвырнуться по Гинзе»). И когда бродили по Амэ-но Иоко, по торговому кварталу – не чтобы купить, а чтобы поглазеть (было, было на что глазеть! одни рыбные ряды – шевелящиеся, хлюпающие, переливающиеся – того стоят! это вам не спинка минтая, не салака пряного посола!). И когда – любите ли вы театр?! – нагрянули в Кабуки-дза, а чтобы не путать его с Гинза Но, сходили и в Гинза Но. Теперь не спутают. Главное, запомнить: актеры Кабуки гримируют лица, актеры Но выступают в масках… Это все уже после, разумеется, уже когда чемпионат завершился и выдались сутки на культурную программу. Так всемером и ходили – Колчин плюс шесть подопечных, серебряная команда. Колчин мысленно крестился при всем своем неприятии православия: вот и еще день прошел, все живы-здоровы, никто не потерялся. Одно дело – отвечать только за себя: когда впервые был в Токио, на всю ночь уходил из гостиницы, просто бродил, впечатлялся. Другое дело – отвечать за группу, и не на татами, здесь-то особо и не беспокоился, а в быту, в чужом японском быту…
… см. «Большое Путешествие»: Приехав в Японию, вы автоматически становитесь гайдзином. Словарь переводит это понятие как «иностранец», что не отражает всех нюансов. Например, гайдзинам априори отказывают в способности уразуметь и воспринять японский стиль жизни. Поэтому никакой японец не будет ожидать от вас следования всем местным обычаям и, соответственно, не будет строго судить за допущенные промахи. Это, конечно, сильно облегчает жизнь. Тем не менее следует усвоить ряд простых правил, соблюдение которых убережет вас от превращения из просто гайдзина в бака-гайдзина, что означает уже «глупый иностранец».