Выбрать главу

За ними двинулись Ирма Бреннер и Юшен. Как только они исчезли, к разрезу приблизились Матвей и Джу. Я слегка подвинул их, коснувшись плеча девушки. За ними следовали два телохранителя Аничкова. Когда они скрылись в портале, я взял за руку оставшуюся без пары Мейлин. Девушка слегка дрожала. Не от страха — это было нервное.

— Спокойно, — сказал я негромко. — Всё будет в порядке.

Она невольно стиснула мои пальцы и кивнула.

— Я готова…

Мы переступили границу между мирами.

Всё вокруг залило ослепительным светом, от которого перед глазами заплясали разноцветные мерцающие пятна.

— Вперёд! — шепнул я.

Несколько шагов — и пространство начало приобретать определённые черты. Я выдохнул с облегчением, когда понял, что мы оказались на просеке, с двух сторон ограниченной сосновым лесом.

Мои спутники продолжали медленно идти по направлению к деревьям. Пришлось крикнуть, чтобы остановились. Они замерли на разном расстоянии друг от друга, словно скульптурная инсталляция.

Обернувшись, я убедился, что края реальности сошлись, и в воздухе не осталось ни намёка на портал.

— Открываем глаза, — скомандовал я.

— Где мы⁈ — озираясь, проговорил Аничков. — И как, чёрт побери, сюда попали⁈

Все выглядели ошарашенными. На меня вопросительно уставились несколько пар глаз.

— Неважно, как, — ответил я. — Главное — мы в России.

— Уверены? — отрывисто спросил Вождь.

— Абсолютно. Мы в восьми сотнях метров от границы. Так что нужно убраться подальше.

— И найти транспорт, — деловито добавил Матвей. — Нам ведь в Москву нужно?

— В Петербург, — отозвался Аничков. — Но я хотел бы знать… А! — махнул он вдруг рукой. — Всё равно ведь ни черта не скажете!

Я кивнул.

— Не для того вы глаза закрывали.

— Ладно, допустим, мы, и правда, в России, — проговорил Вождь, меняя тон на деловой. — Куда хоть идти-то?

— Полагаю, нам поможет навигатор. Только давайте разберёмся с направлением в лесу. Здесь могут быть дроны, и у кого-то наверняка возникнут вопросы, что такая пёстрая компания, как наша, делает недалеко от польской границы.

Мы вошли в лес и спустя несколько минут заметили небольшую, полянку, где и расположились. Мои спутники склонились над телефоном Вождя, и началось обсуждение, куда и как добираться. А я сел на землю, прислонившись спиной к толстому стволу старой сосны. В теле уже начинался жар: болезнь неумолимо и быстро вступала в свои права. В прошлый раз моё тело умерло, но тогда я переместился в иной мир. Сейчас же всё было несколько иначе. И всё же, хворь могла существенно затруднить нам передвижение, так что с ней что-то нужно было делать.

— Что с тобой? — тихо спросила Мейлин, подходя. — Плохо?

Голос у неё был озабоченный.

— А что, заметно? — усмехнулся я.

— Ну, ты весь красный, и пот на физиономии, — девушка присела, быстро обведя меня взглядом. — В чём дело? Откат?

Я едва кивнул.

— Есть такое.

— Не спрашиваю, что ты сделал, но как-то помочь тебе можно?

— Думаю, надо поработать с энергетической структурой.

Внутренним взором я видел, как мои каналы и узлы разрушаются.

— Слышал, на востоке целители могут поставить человека на ноги, приведя в порядок его Ци.

Мейлин кивнула.

— Так и есть. У меня получалось. Отец научил. Позволишь попробовать?

— Конечно. Приступай. Я должен прийти в форму как можно быстрее.

— Тебе придётся мне помочь.

Девушка провела руками от моей головы до кончиков стоп.

— Ох ты ж… Как тебя потрепало!

— Ага. Можно с этим что-нибудь сделать?

— За один раз, наверное, нет, — после паузы ответила Мейлин. — Но ничего, попробуем тебя хотя бы поставить на ноги.

— В чём дело, господин? — раздался встревоженный голос Матвея.

Камердинер подошёл к нам и нахмурился.

— Последствия магии, — коротко ответила Мейлин. — Сейчас попробуем подправить.

Прикрыв глаза, она начала работать с моей Ци. Я видел, как она пытается восстановить узлы, но дело шло медленно.

— Что происходит? — это уже Аничков заметил, что со мной что-то не так.

Все обступили меня.

— Не отвлекайте, — сказал Матвей.

Мейлин восстанавливала мои энергетические центры, начиная с грудного. Я старался ей помочь. Постепенно они начали приобретать прежний вид, а вместе с ними — и каналы, наполнявшиеся Ци. Чувствовалось, что болезнь отступает, но требовалось больше усилий и времени, чтобы полностью убрать её.

— Это надолго? — нетерпеливо спросил Аничков. — А то мы малость торопимся.