— Мы на месте, — раздался её голос. — Можем начинать?
— Связь установлена?
— Секунду… Да, ваш собеседник здесь.
— Тогда скажи следующее: нужно организовать липовое покушение на Его Светлость. Лучше, чтобы это сделали его люди, чтобы избежать любого постороннего вмешательства. И выглядеть инсценировка должна так, словно устроили всё члены «Народной воли». Опередить их и сбить с толку. Объявить о смерти Его Светлости. Устроить панихиду, траур, расследование — всё, как полагается.
Я подождал, пока Юшен проговорит всё это, заодно проверяя, верно ли она передаёт мои слова. Справилась девушка отлично. Ничего не пропустила, не добавила.
Затем пришлось ждать ответ князя, который он наговаривал секретарю.
— Это возможно, — сказала она таким тоном, словно речь шла совсем о другом. Наверное, со стороны в ресторане они выглядели невинно флиртующей парочкой. — Однако если с полицией договориться будет нетрудно, как быть с наследством? Объявятся ведь желающие получить титул и остальное. Сколько времени придётся делать вид, что князь погиб?
— Две недели, — ответил я.
Этого должно было хватить, чтобы смотаться в Африку. Если я там не справлюсь за такой срок, то не справлюсь ни за какой.
— Слишком долго, — после паузы проговорила Юшен, передавая ответ Долгорукого. — Наследники объявятся гораздо раньше.
— Завещание не оглашают до похорон, — сказал я. — Затяните их. Придумайте что-нибудь. Я ведь пытаюсь спасти вам жизнь.
Пришлось ждать минуты две. Видимо, князь обдумывал услышанное. Наконец, девушка заговорила:
— Вы гарантируете, что в течение этого срока опасность минует? Не придётся откладывать моё воскрешение?
— Гарантирую, — ответил я, понятия не имея, успею ли я всё сделать.
Но иного выхода пока не было. Приходилось кидать фишки и на красное, и на чёрное. Главное, чтоб не выпал «зеро».
— Хорошо. Я обдумаю ваше предложение и дам ответ завтра.
Не так уж и плохо. Мог вообще отказаться.
— Заканчивайте ужин, — сказал я. — Посидите, выпейте. Не торопитесь. Это должно быть похоже на свидание.
— Я могу принять приглашение остаться до утра? — поинтересовалась Юшен.
Представляю, как, должно быть, смутился секретарь Его Светлости от подобной прямоты.
— Если оно поступит, — ответил я. — И если тебе хочется.
— Я голодна, — отозвалась хули-цзин. — Не думаю, что один только ужин насытит меня.
— Только без убийств, — предупредил я. — И постарайся, чтобы он не увидел твои хвосты.
— Никто их не видит, когда я напускаю свои чары, — понизив голос, ответила лисица.
Надеюсь, собеседник её не слышал.
— Ты молодец, — сказал я перед тем, как повесить трубку. — Повеселись.
— Спасибо, господин.
— Завтра утром жду тебя. Не задерживайся.
— Я буду на рассвете.
— В самый раз.
Сбросив звонок, я набрал связного Ирмы. Тот ответил быстро, не прозвучало и пяти гудков.
— Господин Бланк, — представился я, давая понять, что звоню по делу.
— Чем могу служить? — раздался знакомый голос.
— Мне нужно поговорить с госпожой Келер.
— Она сейчас не может подойти к телефону. Что ей передать?
— Что я готов. Это касается нашего дела. Она поймёт, о чём речь.
— Хорошо. Подождите несколько минут. Полагаю, она найдёт возможность с вами связаться.
Перезвонил он спустя полчаса.
— Госпожа Келер просила передать, что будет рада видеть вас завтра в десять утра по следующему адресу, — он продиктовал название улицы и номер дома, тщательно выговаривая каждое слово. — Будьте готовы составить ей компанию в деловой поездке, которую вы обсуждали.
— Непременно. Благодарю вас.
— Не за что. Всего доброго.
Итак, завтра утром я покину Россию в компании британской разведчицы, хули-цзин, Мейлин и сестры. Пёстрая компания подобралась, ничего не скажешь. На всякий случай, надо позаботиться о документах. К счастью, я не вчера собрался улетать и заранее поручил Матвею связаться с человеком, который мог изготовить практически неотличимые от оригинала паспорт или визу. Хотя едва ли они пригодятся, чтобы покинуть страну: едва ли нам предстоит попасть на чёрный континент официальным путём.
Сунув телефон в карман, я отправился к сестре, чтобы сообщить, что ей пора собираться. А заодно предупредить о том же Мейлин. Ну, и Матвея не помешает поставить в известность о нашем отбытии, конечно. Пока мы будем отсутствовать, ему придётся заниматься домом. Средств должно хватить, чтобы привести его в приемлемый вид. Конечно, старый слуга захочет отправиться со мной, но в Африке он мне точно не нужен. Хватит и той женской оравы, что я туда везу. Даже не знаю, как нам удастся не выделяться. Разве что выдать себя за туристов? Впрочем, об этом придётся думать Ирме. Она, кстати, тоже не в курсе, что мы будем не вдвоём. Надеюсь, места — где бы то ни было — хватит всем.