— Этому не бывать! — произнёс Берси — Никто не пойдёт за ним, поверьте, будь то крестьянин или воин. Кенингдерцы слишком много у них отняли, чтобы согласится воевать за них.
— Тарин Белегор не оставит им выбора — произнёс Леонард — Он сделает что угодно… Заставит идти за ним. И кроме того вы забываете про продажных военноначальников и городничих.
— Господин Леонард дело говорит — согласился капитан Гумбольт — Все мы помним, что учинил Белегор под стенами Арденмонта. Все помнят эту кровавую осаду! Он проливал кровь слабых, беззащитных, невинных! Он не остановится ни перед чем.
— Именно этого я и боюсь — сказал Линдон — что из-за этой борьбы придётся погибнуть сотням невинных людей то, что эта война не скрасит наши действия и не восполнит наши потери.
— Когда от щупалец чудовища не уклониться, можно попробовать бросить горсть пыли ему в глаза, ослепить… — произнёс Ашанти.
Все очень внимательно посмотрели на аглинора, скрестившего пальцы и поднеся руки к подбородку, точнее к шарфу, укрывающему его.
— Да, ты прав Ашанти — сказал Линдон — Надо ослепить чудовище. Пусть он думает что знает что происходит, пусть думает, что ситуация у него в руках. Пусть бунт в Арденмонте станет лишь отвлекающим манёвром.
— Отвлекающим манёвром? Каким? — удивился десятник.
— Штурм Форкентрита.
— Но генерал, это безумство — произнёс Норин — десятки кораблей патрулируют проливы, в городе наверняка много солдат. Да к чёрту солдат, у нас ведь даже нет кораблей.
— Если Белегор узнает о восстании в Арденмонте, он отвлечётся, пошлёт туда все свои силы. А что насчёт кораблей, есть у меня один вариант…
— Что за вариант позвольте полюбопытствовать — сказал Ромли.
— Один знакомый, здесь в Арденмонте возможно позаимствует мне небольшой флот, правда это последний человек к которому я бы обратился, но иногда стоит пойти на жертвы, ради Фронервальда и ради справедливости.
— Я не понимаю генерал… — сказал Норин.
Однако Линдон уже загорелся своим планом, был уверен, что он удастся.
— Слушайте приказ! — произнёс он — Вот он мой план. Хильда, Берси — вы немедленно отправляетесь в Арденмонт и сообщаете своим воинам, чтобы они готовились к восстанию. Норин, назначаю тебя командующим. Собери всех воинов, и выходите вместе с Ашанти к Арденмонту. Берси, пока наши воины будут подбираться к городу, ты сможешь обеспечить беспорядки?
— Сделаем — ответил Берси.
— Как только Норин и Ашанти подойдут к городу, пусть воины и маги выходят на улицы. Ваша цель — взять город, обратить воинов Кенингдера в бегство. Ну а мы с Леонардом, пока займёмся планом спасения принцессы…
— Но как? — недоумевая, произнёс Норин — Как вы собираетесь это делать?
— Не беспокойся Норин, это наша забота. Вам может не понравится это, но всё же оно того стоит.
— Генерал…
— Никаких вопросов больше Норин! Час отмщения настал, настал час расплаты за наших павших воинов, час, когда воины Фронервальда встанут плечом к плечу и обезглавят кенингдерского пса. В бой! До победы!
— До победы! — громко, хоть и немного вяло прозвучало из шатра.
Генерал решил действовать немедленно. Не смотря на то, что ещё утром он закончил трудный переход через горы, уже готовился к следующему походу. Все армейские сборы и воодушевление солдат он преподнес Норину, а сам вместе с Леонардом взял припасов на два дня, привёл в порядок вооружение, и, оседлав быстрого коня, двинулся в путь. Он так спешил, что Леонард так и не успел толком поговорить с ним. Его мучил не только вопрос о том, какими силами Линдон собирается штурмовать Форкентрит, но и о том, как он спасся от смерти. Всадники двинулись на север в ночь. Несколько часов Линдон держал быстрый темп, но всё же темнота и уставшие скакуны заставили сбавить его темп и Леонард наконец смог удовлетворить своё любопытство.
— Генерал, вы так и не сказали — куда мы направляемся? — спросил он у Линдона.
— Олофер — небольшая гавань на северном побережье — спокойно отвечал генерал, объезжая заросшие колючими кустарниками ямы — Мне как-то приходилось там бывать по долгу службы, поэтому местечко знакомое, хоть и не самое приятное.
— И что же мы там найдём, что нам поможет сорвать бракосочетание принцессы Милены?
— Терпение Леонард и ты всё узнаешь.
— Терпение? — как-то несвойственно фыркнул Леонард — Вы держали совсем не терпеливый темп, когда покидали лагерь. Да и вообще, извините меня генерал, но неужели вы действительно думаете, что сможете остановить Белегора… Мы даже не знаем, а не состоялся ли брак уже…