Иногда няня рассказывала мне сказки, которые она узнала от своей очень старой прабабушки, что жила в доме на горе в полном одиночестве. Большинство этих сказок касалось холма, где в давние времена люди имели обыкновение встречаться по ночам. Там они любили играть в разные странные игры и делать удивительные вещи, о которых няня поведала мне, но я не смогла понять их. Сейчас, говорила она, все, кроме ее прабабушки, забыли о том, где находится этот холм. Она рассказала мне одну очень странную история об этом холме, и я с содроганием вспоминала ее. Она сказала, что люди всегда приходили туда летом, когда было очень жарко, и они должны были очень долго танцевать. Сначала была совсем темно, а из-за деревьев казалось еще сумрачнее. Люди прибывали один за другим со всех направлений секретными путями, которых не знал никто из чужаков. Двое людей охраняли врата, и каждый, кто подходил к ним, должен был представить загадочный знак, который няня, насколько смогла, приблизительно показала мне. Приходили люди всех сословий и возрастов: дворяне и деревенские жители, старики и дети, а также малыши, которые сидели и наблюдали. Когда они приходили, должно было быть очень темно, кроме как в одном укромном месте, где сжигали какое-то вещество с сильным и приятным запахом, заставлявшим всех смеяться. Там можно было видеть сверкание углей и красный дым, поднимающийся вверх. Итак, они все входили, и когда прибывал последний, больше не оставалось никакой двери, чтобы никто не смог войти, даже если бы кто-то был снаружи. Однажды чужеземный рыцарь, проделавший длинный путь, заблудился ночью, и лошадь завела его в самую середину дикой страны, где все было в хаотическом беспорядке. Там простирались ужасные болота, повсюду валялись большие камни, под ногами внезапно обнаруживались глубокие ямы, а деревья напоминали виселицы — они протягивали свои большие черные ветви поперек пути. Рыцарь был очень испуган, его лошадь начала упрямиться, и, наконец, остановилась и отказалась идти куда-либо дальше. Рыцарь спешился и попробовал вести лошадь под уздцы, но та не двигалась, и она вся была покрыта испариной, как в агонии. Рыцарю пришлось продолжить путь пешком, идя дальше и дальше по дикой стране, пока, наконец, он не прибыл в темное место, где услышал вопли, пение и крики, подобных которым он никогда прежде не слышал. Эти крики звучали где-то совсем близко, но он не мог войти внутрь и стал звонить. Пока он звонил, кто-то подошел к нему сзади, и, спустя минуту, его рот, руки и ноги были крепко связаны, а сам он лишился чувств. Когда рыцарь пришел в себя, он находился на обочине как раз там, где он потерял дорогу, под сломанным бурей дубом с черным стволом. Его лошадь была привязана к дереву здесь же. Он приехал в город и сообщил местным жителям, что с ним произошло. Некоторые из них поражались этой истории; но другие знали ей объяснение: если кто-нибудь чужой приходил к холму, он не мог отыскать дверь.
Когда все люди собирались внутри холма, они образовывали круг, касаясь друг друга, и кто-то начинал петь в темноте, а кто-то с помощью специального инструмента издавал громоподобный грохот. Всю ночь люди слышали шум далеко за пределами дикой земли. Некоторые из них, кто полагал, что знает причину этого, пробуждаясь глубокой ночью и слыша этот ужасный шум, подобный грому в горах, осеняли свою грудь крестом. Грохот и пение продолжались в течение долгого времени, и люди в кругу начинали понемногу трястись. Песни исполнялись на старом языке, которого теперь никто не знает, а мелодия была очень странной. Няня говорила, что когда ее прабабушка была совсем маленькой девочкой, она знала какого-то человека, немного помнившего эти песни. Няня пробовала напевать эти песни мне, и они звучали так удивительно, что я холодела от страха, а моя плоть содрогалась, как будто я клала руку на мертвеца.
На этих сборищах иногда пел мужчина, а иногда — женщина. Бывало так, что они пели так хорошо, что двое или трое из находившихся там людей с воплями падали на землю и раздирали себя руками. Пение продолжалось, люди в круге в течение долгого времени танцевали, и, наконец, над местом, которое они называли Толе Деол, всходила Луна. Она освещала, как они ритмично двигаются из стороны в сторону, а вокруг них от раскаленных углей вился ароматный густой дым. Затем они ужинали. Еду им приносили мальчик и девочка; мальчик нес большую чашу с вином, а девочка несла хлеб. Они разносили хлеб и чашу по кругу. Вкус этого хлеба и вина совершенно отличался от обычного хлеба и обычного вина, от чего все, кто пробовал их, менялись. Затем присутствующие вставали и снова танцевали. Из какого-то потайного места они извлекали загадочные предметы и начинали странные игры, танцуя кругами в лунном свете. Иногда люди внезапно исчезали и впоследствии о них никогда не слышали, и никто не знал, что с ними произошло. Люди выпивали все больше заколдованного вина, а потом они создавали изображения и поклонялись им.
Как-то раз, когда мы гуляли по местности, где было много глины, няня показала мне, как делались эти изображения. Она спросила меня, хочу ли я узнать, на что были похожи те фигруы на холме, и я согласилась. Тогда она взяла с меня обещание никогда не говорить ни одной живой душе ни слова об этом, а если я сделаю это, то меня бросят в черную яму с мертвецами. Я сказал, что ничего никому не скажу. Она требовала от меня клясться еще и еще, и я несколько раз подтверждала свое обещание. Потом няня взяла мою деревянную лопату, выкопала большое количество глины и положила ее в мое жестяное ведро. Она велела мне говорить, если кто-нибудь встретит нас, что я собираюсь дома слепить глиняные игрушки. Потом мы некоторое время шли к зарослям кустарника, растущего прямо в конце дороги. Няня остановилась, посмотрела взад-вперед вдоль дороги, затем заглянула через изгородь в поле с другой стороны и сказала: «Быстро!». Мы вошли в лес, пролезая среди кустарников, пока не удалились от дороги на порядочное расстояние. Мне хотелось так много узнать о том, что няня собиралась делать с глиной, но прежде она снова заставила меня обещать ничего не говорить об этом. Она опять огляделась сквозь заросли по сторонам, хотя просветы между ветвями были столь узкими, что едва ли кто-то увидел бы нас любой здесь. Итак, мы уселись среди кустов, няня взяла глину из ведра и стала месить ее руками, делая из нее удивительные вещи и вертя их. В течение пары минут она держала свою работу под большим листом щавеля, а затем снова открыла. Потом няня встала и села, все время особым способом вращая куски глины. Она постоянно мягко напевала какие- то рифмы, а ее лицо зарумянилось. Затем она снова села, взяла глину в руки и начала лепить куклу, но не такую, как те, что есть у меня дома. Она сделала самую странную куклу, которую я когда-либо видела. Няня положила ее под кустарник, чтобы глина высохла и затвердела, и все время она пела песни, а ее лицо становилось все более красным.