Выбрать главу

— Ну а за кордон проводишь? А то Маяк потонул…

— Провожу. Орки перепугались землетрясения и вряд ли вернутся. А Маяк мы откопаем снова. Не волнуйтесь, я сдержу обещание.

— Да уж надеемся, — фыркнул Исмаил.

Шайн положил крышку котелка перед собой и коротким взмахом вогнал в нее древнее оружие. Клевец (дипломат наконец-то вспомнил правильное название "носатого" топора) прошил железку насквозь.

— Еще раз ты устроишь подобный жребий — и вместо крышки будет твой шлем.

— Да я же просто пошутил, — доспех примирительно поднял руки.

— А я не шучу.

"Каменные Сердца" подоспели аккурат к полуночи, когда спасительного чая осталось на донышке. Останавливаться в чужом лагере не стали — подобрали товарищей и двинули дальше, к эльфийской границе. Альберт после двух тарелок сытной мясной похлебки завалился спать без задних ног. Проснулся далеко за полдень, протер глаза и выглянул из-за борта телеги.

Впереди, на расстоянии пяти полетов стрелы, высилась сплошная громада леса. Эльфы специально высадили деревья таким образом, чтобы они образовали очень плотную, почти сплошную стену. Пограничники при виде племени, подошедшего слишком близко, засуетились, ощерились натянутыми луками и копьями. Но вождь дальше не пошел, караван стал медленно разворачиваться.

Горран подъехал к телеге и пригласил Альберта на пару слов. Тон и выражение лица кочевника Шайну сразу не понравились. Обернувшись, дипломат увидел дрыхнущего в углу Исмаила. Рядом под тремя одеялами примостилась Лария. Тарши в повозке не было.

— Что-то случилось? — осторожно спросил Альберт.

— Да. Мы выполнили свое обещание перед советом. Ты, остроухая и железка получите по буйволу и небольшую тележку для реликвий. На этом наши пути расходятся.

— А Тарша?

— Тарша, — злобно рыкнул вожак, — с тобой не поедет. При всем моем уважении, Вахул, ты ей не пара. Скоро ты закончишь дела и вернешься в свое племя. Мою сестру с собой не возьмешь, ее дом — Степь. И сам тоже здесь не останешься. Ты — чужак. Поэтому давай разойдемся миром.

Горран повернул буйвола и ускакал к голове каравана.

Глава 19

— И все? — Исмаил всплеснул руками. — Ты просто взял и ушел?

Альберт сидел на краю тележки, свесив ноги и подперев подбородок кулаком. Лария копалась в сундуке, с интересом рассматривая реликвии своего народа: картины, книги и ноты. Караван превратился в тонкую черную змейку, уползающую за горизонт.

— А что мне оставалось делать?

— Эх ты! А я тебя мужиком считал. Надеюсь, в Империи не все такие рохли, иначе мне будет за державу обидно. Надо драться за свою любовь!

— Она не… Со всем племенем что ли?

— Даже если и так! Один против орды злобных варваров, — рыцарь поднял шлем и уставился на серые тучи. — Из этого получится сказание на все времена. Ну по крайней мере трактирные менестрели без работы не останутся.

— Это глупо, — Шайн вздохнул. — Горран прав. Мой удел — смазливая дворяночка на выданье, ее удел — выйти за сына Степи и нарожать могучих воинов. Или погибнуть в очередном бою.

— Если ты уже все для себя решил, — тихо произнесла Лария, — то почему мы до сих пор не едем?

— Ждем, когда стемнеет, — хмыкнул дипломат.

Исмаил ехидно раззявил забрало и толкнул товарища в плечо.

— Вот это по нашему!

— Эй, а мне что делать?

— Двигай к границе и жди нас на какой-нибудь заставе. Мы скоро.

Выяснить, где братик держал Таршу не составило никакого труда. В лагере "Каменных сердец" нашелся единственный шатер, вокруг которого плотным кольцом стояла охрана. Хмурые орки с дубинками за поясами явно злились из-за приказа вождя. Все, кроме дозорных, наелись похлебки и храпели на всю округу, а им стоять до самого утра на ледяном ветру.

План Альберта был до смешного прост: провести Исмаила к шатру, и пока тот будет "развлекать" стражу, выкрасть Таршу и дать деру. При особой сноровке и небольшой толике везения все должно пройти как и задумывалось.

Дождавшись смены караула, товарищи выбрались из укрытия и как ни в чем не бывало пошли в лагерь. Сидящие у костра дозорные по привычке махнули Вахулу руками и улыбнулись. Но вспомнив, что ему вроде бы запрещено появляться в племени, похватали копья и загородили путь.

— Нельзя, — сказал кочевник. — Вождь не велел.

— Понимаете, парни, тут такое дело. Я забыл свой счастливый поясок и боюсь, как бы удача меня не покинула. Вместе с ним я такого натерпелся — и в курган зарылся, и сквозь огонь прошел. Заберу его и сразу уйду. Никто и не заметит.

Дозорные переглянулись и пожали плечами. Не верить избраннику духов у них причины не было. Сделав вид, что ничего не происходит и мимо не шастают посторонние, орки вернулись к костру. Альберт повернулся к Исмаилу и подмигнул — мол, я же говорил.

Первая часть плана прошла как по маслу, но она не шла ни в какое сравнение со следующей. Шайну придется полагаться на умение напарника биться и собственную проворность — иначе пиши пропало. Хлопнув доспех по наплечнику, Альберт шепнул:

— Давай.

Исмаил кивнул и вытащил из железного нутра толстый дрын. Обычное оружие наверняка привлекло бы внимание дозорных, да и убивать членов племени никто не собирался. Если за неудавшуюся кражу еще могут помиловать, то за смерть орка прикончат на месте.

При виде надвигающегося рыцаря стражники занервничали. Двое из пятерых шагнули вперед, остальные сгрудились у входа. Но Альберт не собирался лезть напролом. Он спрятался за шатром и как только услышал шум драки, разрезал полог острым ножичком.

Тарша не спала. Сидела посреди шатра на ворохе шкур и строгала копье. Причем с такой силой, что от несчастного древка осталось меньше половины, а под ногами орчихи лежала высокая горка стружек.

— Псс…

Девушка мигом вскочила и направила копье в сторону звука.

— Кто здесь?

— Я.

— Вахул? Что ты тут делаешь? Горран убьет тебя!

Снаружи громко лязгнуло, что-то большое упало на шатер и едва не повалило. Следом раздался глухой удар и отчаянный орочий вопль. Судя по шуму и топоту, к охране спешила подмога.

— Надо уходить.

— Но…

— Ты пойдешь со мной к эльфам? Или будешь тут сидеть? Времени в обрез, решай быстрее!

Послышался звук, очень похожий на сминаемое ведро. Исмаил громко выругался и врезал кому-то, но тут же снова звякнул и вкатился в шатер.

— Бегите, глупцы! — заорал он. — Я еще немного повоюю…

Тарша перехватила копье как дубину, благо длина позволяла, и выбежала наружу вслед за Альбертом. Но время для отхода оказалось безвозвратно потеряно. Вокруг толпились почти все воины племени с копьями и топорами. С громким рыком Горран растолкал соратников (причем так, что двое упали и не встали) и подошел к беглецам.

Шайн вырвал из оцепеневших рук спутницы дубинку и принял стойку. В руках вождя была боевая булава. Такую берут с собой лишь в одном случае — когда собираются вышибать из противника дух.

— Вор! — взревел вождь, замахнувшись булавой, но не ударив.

Альберт отшатнулся и попытался заблокировать удар, хотя такую подачу не выдержал бы и железный прут толщиной в руку. К счастью, кочевник почему-то передумал в самый последний миг.

— Остынь, мой вождь, — послышался знакомый голос.

Сквозь кольцо орков прошел Грум и встал рядом с Горраном. Шаман выглядел чрезвычайно умиротворенно и потягивал крепкий дымок из любимой трубки.

— Он не вор. Неужели ты забыл древние традиции народа Степи?

Вождь опустил булаву и наморщил лоб.

— Что же, я напомню. Это похищение невесты. Уважаемый и чтимый духами ритуал. Неужели ты собрался убить избранника сестры, вопреки всем заветам?

— Я… не…, - Горран замялся. Он выглядел так, будто его ведром холодной воды окатили. — Это бред шакалий! Вахул — не орк и не имеет никакого права на мою сестру! Раз уж пошла речь о традициях, то я выступаю против!