— Оставляй со мной. Знаю, на псарне он жить не приучен, будет меня охранять. Не доверяю я своей женушке. И в обиду никому не дам! Только объясни ему сам, что бы меня слушался! А с собой не бери, мало ли что? Да и возраст у него уже не тот!
Вроде все было улажено, дань собрали без протестов, шутка ли, король своего сына не пожалел, отдал, как тут откажешься!
В означенный срок подошли к берегу три странных корабля. Обычные мачты у них, метрах в двух от палубы, были соединены мощным брусом. И борта были обнесены высокой сеткой, натянутой на шесты, установленные вдоль обычного деревянного ограждения.
Собранные в один отряд юноши из разных провинций стояли на набережной, сам кардинал отслужил молебен, напутствовал их какими-то высокопарными словами. Дали команду и «дань» начали грузить на корабли. Сразу провожали в трюм. Рейнделл оглянулся, последний раз поймал взгляд отца, махнул рукой и поднялся на борт. Солдаты, одетые в кожаные доспехи с металлическими накладками вели себя вежливо, молодых людей никто не толкал, просто, рукой показывали направление, в какой трюм заходить. Рей прошел вслед за совсем молодым парнем, он его вспомнил, сын графа Де Лори, из предгорной провинции, славящейся своими виноградниками. Недавно был представлен ко двору, только он забыл его имя. Спустился вслед за ним. Трюм был оборудован отлично, если не сказать роскошно. Всюду диваны, обитые кожей какого-то странного зверя, которые могли раскладываться и превращаться в кровати, большой стол для еды, маленькие столики для забав, с шахматами, шашками, лото и картами. Небольшая библиотека с романами и учебниками какого-то странного языка, по углам двери вели в четыре чистых, аккуратных гальюна, располагались они на палубе ниже, около каждого — душевая. Ванн нет, но обмыться вполне можно. Светло. Днем помещение освещалось через большой стеклянный колпак, ночью включались фонари на стенах. Видимо, о них заботились. Наверху прозвучала команда, затопали ноги, корпус корабля качнулся, последовал тихий шорох, и небольшое покачивание. Поплыли. Стоять при небольшой пока качке было непривычно, Рей сел рядом с молодым графом Лори. Тот сидел, стиснув руки, переживая о чем-то своем. Рей не стал лезть в чужую душу. Захочет, расскажет. Путешествие в неизвестность началось.
Корабли взяли курс на восток.
Первый этап длился четыре дня. Плыть было удобно. Каждому достался диван, который превращался в кровать. В ящичке под ним хранились подушка, плед и простыня. Стелить приходилось самому. Но самое удивительное, там была пижама. Видимо, зачарованная, так как подошла каждому. Невысокий, конопатый парень лет 23-х рассмешил всех, спросив, зачем им положили рабочий костюм. Оказалось, в деревнях для работы почему-то использовали белые вещи. «В поле жарко, в темном много не наработаешь»- сообразил принц. Перед сном принесли ужин, — овощной толи суп, то ли кашу и по ломтю вареного мяса. На стол водрузили несколько кувшинов с фруктовым напитком. Многие выложили захваченную из дома снедь. Рей тоже вспомнил о пирожках, сунутых ему доброй теткой Мартой, главной поварихой, и выложил их. Нашлось много любителей попробовать, так что их расхватали быстро.
На второй день пришел важный господин, и зычным голосом сообщил, что бы они не переживали: все, старше 20 лет примут участие в отборе женихов, более молодые отправятся учиться в школу, в отборе примут участие позже. Сейчас же он просит их всех посвятить дни плавания изучению языка страны, куда они плывут. Им представили учителя, который пояснил, что они учатся до полудня, потом у них прогулка по палубе, потом — обед, час на отдых и снова два часа учебы, потом час для самостоятельных занятий, ужин, подготовка ко сну и сон. В таком режиме прошли три дня. Погода была прекрасная, корабли плавно скользили по воде. Третьего дня к вечеру на горизонте показалась дымка, которая к концу четвертого дня превратилась в очертание четырех крупных островов и россыпь мелких.
Вечером причалили. Разрешили выйти на свежий воздух. Моряки из команды, что вела корабль, срочно его покидали. В отдалении виднелись еще два корабля, по виду уже вполне обычных. Мелькнула мысль о побеге. Останавливала фраза колдуньи Агаты — «Твоя судьба там, здесь ты погибнешь!» Мысль впрочем, пришла в голову не ему одному. Ведь после передачи дани обязательства страны считались исполненными, значит, бежать можно. Пара парней, озираясь, направилась к борту.
— Не советую! — прогремел голос того самого вельможи, что говорил с ними в первый день, — это пираты. Если вас так прельщает участь рабов, проданных на рынках Юга, то я сам вас отпущу, а пираты примут с удовольствием, красивые молодые люди стоят денег, особенно евнухи! Желающие, прошу! — Он сделал приглашающий жест рукой. Парни отшатнулись от борта. Шлюпки с пиратами отчалили. На пиратских бригах распустили паруса, приняли членов команды и срочно вышли в море, словно кого-то боялись.
— Молодые люди, если не хотите получить нервный шок, лучше спуститесь вниз! — предостерег их все тот же вельможа. Рейнделлу почему-то спускаться не хотелось. Он словно боялся пропустить что-то очень важное. Важный мужчина посмотрел на него, покачал головой, и тихо сказал:
— Я предупредил, дальше, как хочешь, только в море не сигани со страху! Хотя, это как раз может быть первой меткой! — пробормотал он совсем тихо и непонятно, и вошел в каюту на корме. Рей решил остаться, невзирая на предупреждение. На всякий случай он подошел поближе к трапу вниз, обвел взглядом небосвод и окрестности. Все было тихо. Ярко светило солнце, ветра почти не было. Небосвод был чист, только далеко на востоке летели семь черных точек. Похоже, крупные птицы. Он еще раз обвел взглядом небо и острова. В это время несколько солдат вынесли на палубу длинный стол, стулья и стали накрывать на семь персон. Точки на горизонте быстро увеличивались, они стали гораздо больше птиц, тела вытянутые, змеевидные хвосты струились позади, крылья, больше похожие не на птичьи, а на те, что у летучих мышей, мощно взмахивали, а морды, морды напоминали ископаемых ящеров с картинок в книге по биологии. Рей пошатнулся и не поверил своим глазам: к кораблям быстро приближались семь крылатых ящеров. Драконы!
Те самые драконы, о которых рассказывали древние сказки и легенды. Прилетели за данью! То-то пираты так быстро удрали! Зачем этим крылатым созданиям человеческие мужчины, да еще обязательно сироты? Он решил все выяснить сам. Тихо, что бы не привлечь внимание солдат, продолжавших, как ни в чем, ни бывало накрывать на стол, юноша отошел к ближайшей шлюпке и залез под полотно, ее укрывающее. Вот отчего тот мужик предупреждал, что он может прыгнуть в море со страху! Но страха он совсем не испытывал. Скорее восхищение от созерцания живой легенды. Церковники называли драконов порождением дьявола, который отдал власть над безмозглыми ящерами своим адептам. Именно этот богомерзкий союз и победил в той войне. Они призывали отказаться от дани, считая, что таким способом удастся ослабить противника, ведь наверняка адепты нечистого вербовали новых сторонников из отправленных им юношей. Но сколько не вглядывался Рей, он не видел на драконах людей, управлявших ими. Драконы летели сами, вот они уже над самыми кораблями, можно сосчитать чешуйки на брюха ближайшего. Вся компания чуть отвернула в сторону и начала приземляться на галечный пляж рядом с кораблями. — «Они же не поместятся»! — мелькнула мысль у принца, но произошло и вовсе невероятное: приземляясь ящеры тут же обращались в людей, одетых в небогатые, но удобные одежды. Четверо мужчин и три женщины. Все высокие, хорошо сложенные, красивые, они о чем-то весело болтали, направляясь к кораблю. Из каюты выскочил вельможа, он сбежал по трапу на берег, и склонился в глубоком поклоне перед изящной, красивой, светловолосой женщиной с диадемой на голове. — Приветствую, повелительница, — послышался его полный почтения голос.