Выбрать главу
й периметр, и показала удостоверение. Ее проводили внутрь подъезда, выдали перчатки и указали на открытую дверь в квартиру на первом этаже. В коридоре возились криминалисты в белых комбинезонах, а где-то на лестнице возмущались жильцы и домоправитель. Их успокаивал невысокий мужчина в темном костюме. Он стоял спиной к проходу, но Шерон тут же узнала в нем сержанта Колсона. Детектив Картер вошла внутрь квартиры. Криминалисты копошились и здесь: снимали отпечатки со всех поверхностей, собирали волоски на полу, фотографировали местоположение вещей. Не считая всех посторонних людей, находившихся в помещении гостиной, комната выглядела вполне обычно - ни бардака, ни признаков борьбы. Шерон продолжала осматриваться, продвигаясь в глубь апартаментов. Просторная комната, стены выкрашены в теплый коричневый цвет с элементами кирпичной кладки и увешаны картинами в рамках причудливой формы. От мебели веяло дешевизной, но от этого она не становились менее уютной. Справа от себя Шерон услышала разговор - на кухне стоял офицер полиции, который записывал показания парня, сидевшего рядом на стуле. Бледная кожа и потерянный бесцветный взгляд. Он нервно стучал ногой по полу и содрал все ногти на пальцах рук. Похоже, он состоял в близких отношениях с жертвой, и ему не посчастливилось обнаружить ее мертвой. Шерон продолжала идти. Свернула налево и оказалась в коридоре. В шести метрах от нее в открытом дверном проеме маячили люди в белых одеяниях - ей туда. Все вокруг внезапно замедлилось и затихло. Лишь звук ее шагов и биение сердца сотрясало тяжелый воздух и смазанную картинку. Шаг. Еще один. Давай, Шерон, ты сможешь.  Пара глубоких вдохов и до двери оставалось всего ничего. Шерон переступила порог и мелькающие из стороны в сторону люди вдруг куда-то подевались, открыв полный вид на изувеченное человеческое тело, лежавшее поперек кровати, вывернутое наизнанку. - О, Господи, - вырвалось из груди глухим шипением. К горлу подступил комок, который подначивал рвотный рефлекс. Детектив не выдержала и отвернулась, оперлась рукой о дверной короб и попыталась привести свое дыхание в норму. Глубокий вдох через нос. Выдох через рот. Давай же, соберись. - Ты в порядке? - Сэм возник в коридоре с обеспокоенным видом. Шерон кивнула головой, прикрыла рот рукой и снова повернулась к жертве. Сэму пришлось проделать то же самое, чтобы подавить приступ подступающей рвоты. Жертва была полностью раздета. Глаза у нее были открыты. Померкшие, стеклянные. Рот был заткнут тряпкой и заклеен скотчем. Убийца ждал от нее криков, но ее не должны были услышать. Она потеряла много крови, кровью пропиталось постельное белье под ней. А если из нее текла кровь, значит, она была жива. Ее живот переворотили настолько яростно, что внутренние органы было тяжело узнать. Такие яркие цвета... Такая красная кровь... - Кхм, - Сэм прочистил горло, проверяя свою возможность говорить. - Имя жертвы - Ванда Максимофф, двадцать пять лет, - начал он делиться информацией, собранной от полицейских на месте преступления. - Проживала в этой квартире вместе со своим братом-близнецом Пьетро, который и нашел ее в таком виде около одиннадцати часов ночи. - Оу, ребята, вы уже здесь, - послышался за спиной неуместно радостный голос. Высокий худощавый парень вскочил в комнату и стал перед детективами. - Привет, Барри, - поздоровался Сэм, Шерон лишь кивнула, все еще не в состоянии произносить слова, смотря на такое. - Мы можем подойти поближе? - Да, только смотрите под ноги - здесь много крови. Детективы Уилсон и Картер нерешительно шагнули вперед. Тело девушки распласталось на кровати, накрытой старомодным покрывалом. Длинные узкие канавки на ткани послужили кровостоками. Алая жидкость, вытекавшая из страшной раны, скопилась лужицами на ковре в мелкий цветочек. - Что по квартире? - спросил Сэм, не в силах больше смотреть на кровавое месиво. - Следов взлома не обнаружено, - начал Барри, скрестив руки на груди. - Соседи не слышали криков, признаков борьбы нет ни в одной комнате. Убийство произошло непосредственно на этой кровати. Сработано чисто, за исключением, латексных перчаток запачканных кровью, выброшенных в мусорный бак за домом. Их упаковали и доставят в участок со всеми уликами. - Уверен, что их выбросили не наши криминалисты? - уточнял Сэм, неосознанно двигаясь ближе к выходу. - Мы используем нитрильные перчатки, - пояснил Барри, - так что, они не могут быть нашими. Мы соберем микрочастицы кожи, которые остались внутри. Возможно, повезет с волосками. - Почему судмедэкспертов все еще нет? - едва слышно спросила Шерон, словно у самой себя. Она все еще неподвижно стояла, как загипнотизированная, не в силах оторвать взгляд от развороченного живота девушки, хоть пару минут назад прикладывала немало усилий, чтобы посмотреть в эту сторону. - Что? - переспросил Сэм, поворачиваясь к ней. - Почему судмедэкспертов все еще нет? - слово в слово повторила Шерон, встретившись взглядом с напарником. Ее глаза лишились всякого цвета. - Она не должна так долго лежать здесь в таком виде. Кого вызвали на это дело? - Кажется, доктора Блейка, - Барри почесал затылок, вспоминая детали вызова. - Найди его, - командным тоном приказала Шерон, шагая вокруг кровати. Ноги, словно превратились в вату, но нужно было делать свою работу. Нельзя показывать слабину в первый же вызов после отпуска. - Эй, вы, - не очень-то тактично обратилась она к мужчине с фотоаппаратом, - уделите особое внимание расположению тела и его... кхм... частей. Криминалист послушно выполнял приказ, сфотографировав место убийства еще около сотни раз. Детектив Картер остановилась у головы жертвы, рассматривая длинные пряди идеально ровных волос. Они были разложены на постели в виде солнца. Убийца уделил этому немало внимания. Шерон потянулась к волосам и осторожно взяла небольшую прядь. Что-то в их виде казалось неестественным. Она потерла их пальцами и аккуратно положила на место. На перчатке остался оранжевый отпечаток. - Волосы все еще влажные, - обратилась она к Сэму, показывая распахнутую ладошку, - их недавно выкрасили вот в такой цвет. Тот кивнул ей и скомандовал криминалистам искать подобные следы, упаковки из-под краски и все, что может быть с этим связано, начиная с ванной. Шерон сняла перчатки и вышла из комнаты, о чем-то задумавшись. Через пару мгновений она оказалась на кухне, рядом с офицером, опрашивавшего брата жертвы. - Как он? - поинтересовалась она. - В шоке, мэм. Но все еще в этой реальности. Детектив кивнула и подошла к парню. Он сидел с опущенной головой, все еще издеваясь над своими пальцами. Глаза покраснели от подкатывающих слез, которые в любую секунду могли прорваться неудержимым водопадом. Шерон села рядом. - Здравствуйте, Пьетро. Я детектив Картер, - начала она как можно мягче. - Могу я задать вам вопрос? - тот молча кивнул в знак согласия, не поднимая головы. - Какой цвет волос у вашей сестры? - Что? - вопрос детектива обескуражил парня. Он не сдержался и поднял голову, чтобы изучить спрашивающего. Женщина настойчиво смотрела ему в глаза, не оставляя вариантов, кроме как ответить. - Каштановые, наверное... Я не знаю... Может, темно-каштановые... - Она когда-нибудь пользовалась краской для волос? - продолжала Шерон. - Эм, - парень задумался, потирая уставшие глаза. - Да, еще в школе, она как-то сделала себе розовые пряди, но они ей быстро надоели. После этого, не припоминаю. А что? - Просто уточняю детали, - детектив мило улыбнулась и, поблагодарив парня, встала со стула. - Детектив Картер, - остановил ее Пьетро, всматриваясь в сдержанное лицо своими покрасневшими глазами. - Кто мог сотворить такое? Она же просто девчонка! - слезы, наконец, прорвались, обжигая щеки солью. - Она же... она не... Парень всхлипывал, закрыв лицо руками. Рядом не было никого, кто мог бы хоть чем-то ему помочь. Сложно представить, чем вообще можно помочь в такой ситуации. Шерон потопталась на месте и, выдавив короткое «мне очень жаль», поспешила вернуться к напарнику. В коридоре ее поджидал сержант Колсон с румянцем на лице - так проявлялся его повышенный уровень адреналина. - Сержант, - Шерон остановилась, изучая своего босса. - Как вы тут, детектив Картер? - заботливым тоном спросил сержант, спрятав дрожащие руки в карманы брюк. - Осматриваем место преступления, - начала отчет Шерон. - У жертвы были выкрашены... - Нет, нет, - начал качать головой Колсон, отказываясь слушать. - Как Вы, детектив Картер? Шерон отвела взгляд, озадаченная излишним беспокойством со стороны своего начальника. Это не первый ее вызов на жестокое убийство, не первый раз она рассматривала вспоротые брюшные полости, не первый раз приходилось наблюдать страдания родственников жертв. - Отчет психотерапевта о моем состоянии лежит на вашем столе с прошлой недели. Я в порядке, - последние слова прозвучали слишком настойчиво, словно она сама себя убеждала в этом. Колсон кратко кивал головой, составляя собственное мнение о детективе. - Вы к нам присоединитесь? - Шерон воспользовалась моментом и перевела тему. - О, нет, я уже насмотрелся, - сержант отмахнулся рукой, поймав на себе понимающий взгляд. - Доктор Блейк приехал, - сообщил он через мгновение, высмотрев его за спиной Шерон. Здоровенный судмедэксперт приятно улыбнулся, увидев своих коллег. Он поприветствовал Шерон, а затем изменился в лице и проследовал за ней на место прест