Выбрать главу

— Но здесь очень приятно. Очень. Сады, цветы, пальмовая роща, внизу море. Что за цвет! — Он галантно предложил ей руку. — Не окажите ли мне честь отведать омара и шампанского? Может быть, мы могли бы ненадолго забыть о войне?

— Трудновато, господин фельдмаршал, но я попробую. — Она взяла его под руку, и они прошли к столам.

Полдень стартовал наилучшим образом. Гвидо Орсини попросил разрешения сделать фотографию, и фельдмаршал великодушно согласился, позируя вместе с офицерами, Мартиньи рядом с ним. Все предприятие имело явный успех.

Неккер с четвертым бокалом шампанского в руках, стоял около стола с напитками вместе с Хофером и Мартиньи.

— Мне кажется, что он очень доволен.

Хофер кивнул.

— Совершенно определенно. Замечательное место и хозяйка очаровательная.

— Очень неохотно участвует, — ехидно комментировал Мартиньи. — Но порода не позволяет это показывать. Английский высший класс, он везде одинаков.

— Возможно, — холодно сказал Неккер. — Ее можно понять. У нее муж, между прочим, майор британской армии.

— И поэтому является врагом Рейха, но вряд ли мне нужно вам напоминать об этом.

Мартиньи взял бокал с шампанским и отошел от них. Сара была в окружении морских офицеров, и Гвидо их фотографировал. Она помахала Мартиньи, и он к ним присоединился.

— Пожалуйста, Макс, мы должны сфотографироваться вместе, — сказала она.

Он легко рассмеялся и передал свой бокал Бруно.

— Почему бы нет?

Офицеры отошли в сторону, оставив Сару и Мартиньи стоять вдвоем в солнечном свете. У нее возникло странное чувство, когда она вспомнила слова Элен, и Сара крепче ухватила его за руку, словно изо всех сил старалась удержать.

— Чудесно! — сказал, улыбаясь, Гвидо.

— Хорошо, — сказал Мартиньи, забирая у Бруно свой бокал. — Теперь мне нужно поговорить с фельдмаршалом. Вы присмотрите за Анн Мари, лейтенант? — сказал он Гвидо и пошел прочь.

Мартиньи заметил появление Мюллера гораздо позже, чем остальные. Сейчас Мюллер разговаривал с Неккером, а по дороге за его спиной приближался мотоцикл военной полиции с Грейзером в седле. Мартиньи приостановился, наблюдая. Грейзер остановил мотоцикл, поставил на стенд и подошел к Мюллеру, который тут же извинился перед Неккером и отошел, слушая сержанта. Спустя некоторое время, он огляделся, увидел Мартиньи и двинулся в его сторону.

— Не мог бы я поговорить с вами наедине, штандартенфюрер?

— Конечно, — согласился Мартиньи, и они пошли в сторону от остальных, к лесу. — Чем могу быть полезен?

— Один из моих людей, Клейст, погиб прошлой ночью. Темное дело. Его машина сорвалась с обрыва в Ле-Мой.

— Нехорошо, — сказал Мартиньи. — Он был пьян?

— Возможно, — осторожно ответил Мюллер. — Дело в том, что мы не можем понять, зачем он туда забрался. Это довольно отдаленное место.

— Возможно, женщина? — предположил Мартиньи.

— Никаких следов другого тела.

— Тогда непонятно, но при чем здесь я? — Мартиньи знал, конечно, что расспросов не избежать.

— Мы провели рутинный опрос патрулей военной полиции, не видел ли кто его машину.

— И что они?

— Нет, но у нас есть рапорт, что вы на Кубельвагене останавливались на Рут-дю-Сад приблизительно в два часа ночи.

— Правильно, — спокойно сказал Мартиньи. — Но какая связь с тем, что произошло?

— Чтобы попасть в Ле-Мой, где погиб в аварии Клейст, нужно проехать по Рут-дю-Сад, а затем свернуть на дорогу к Кобие.

— Ближе к делу, Мюллер, меня ждет фельдмаршал.

— Хорошо, штандартенфюрер. Интересно, что вы делали в тех местах в два часа ночи?

— Очень просто, — ответил Мартиньи. — Я был занят тем делом, которое исполняю согласно личному предписанию рейхсфюрера, как вам прекрасно известно. Вернувшись в Берлин, я обязан представить ему рапорт обо всем, что я увидел на Джерси. Сожалею, но вынужден сообщить вам, что он не будет благоприятным.

Мюллер нахмурился.

— Не могли бы вы объяснить, штандартенфюрер?

— Система безопасности — это в первую очередь, — начал Мартиньи. — Вернее, ее отсутствие. Да, Мюллер, я был остановлен военной полицией на Рут-дю-Сад сегодня утром. Я выехал отсюда в полночь, проехал через долину Сент-Питер наверх до деревни и вдоль Грив-де-Лек. Было чуть больше часа, когда я достиг Л'Итак на северной стороне залива Сент-Уэн, возвращаясь по дороге вокруг Лес-Ландес. Оборонительные рубежи, вы согласны?

— Да, штандартенфюрер.

— Места, где находятся важные военные установки?

— Правильно.