— Пешком или на квадроциклах?
— И так, и так. Мы ускользнули, но они найдут нас.
Бенни пытался понять, о чем они говорят. Он ощущал, что голова не слушается его, и все его мысли казались нелепыми. Но слово «бредит» внезапно нашло отголосок в глубине его сознания. Он услышал голос.
«Думай, Бенни, — произнес голос. — Ты ведь что-то видел».
Но он не понимал, о чем говорит этот голос.
Джо воскликнул:
— Тогда мы должны немедленно выдвигаться. Добраться до Убежища…
— Но мы не можем беспокоить Бенни, — возразила Никс. — Его голова…
— Что означает реактивная граната? — спросил Бенни. Они не обратили на него внимания. Он нахмурился, потому что не сомневался, что это важно. Он где-то читал об этом.
— Мы не сможем сразиться с армией жнецов. Только не здесь.
— Но мы не можем позволить им напасть на Убежище, — прорычала Бунтарка. — Они убьют монахов, и беженцев, и всех ученых, и…
Джо выглядел расстроенным.
— Я знаю. У них есть солдаты, но они не справятся с целой армией. А мои рейнджеры рассеяны по округе. Их необходимо предупредить. И это означает, что мы либо оставляем этого парня, но тогда жнецы разорвут его в клочья, или кладем на квадроцикл и уезжаем отсюда.
Издалека до них донесся едва различимый рев моторов. Они посмотрели в ту сторону, откуда доносился звук, а затем переглянулись.
— О боже, — прошептала Никс.
«Бенни, — прошептал Том, — ты ведь помнишь, что видел. Скажи им. Скажи им…»
— Я бы все отдал за пулемет или…
Бенни изумленно спросил:
— А что такое базука?
Джо замер, уставившись на него.
— Что ты сказал?
— То, что там написано. Ба-зу-ка. Я прочитал это. Гранаты, противотанковые ракеты и…
Джо вдруг резко наклонился к самому лицу Бенни.
— Базука? Господь всемогущий, парень… где ты это видел? — громким шепотом произнес он.
Бенни улыбнулся и подмигнул ему.
— Не могу сказать, — ответил он. — Это секрет.
И потерял сознание.
90
Бенни чувствовал, как множество рук прикасаются к нему. Ему казалось, что его тело перемещается. Но когда он открыл глаза, движение прекратилось, и он почему-то снова оказался в самолете.
— Зомби! — завопил он.
Но никто не обратил на это внимания.
И никто не пытался его укусить.
«Возможно, я ошибся», — решил он и снова провалился в небытие.
Он снова пришел в себя от рева квадроциклов. От шума моторов, криков и собачьего лая.
Но Бенни по-прежнему не видел собаки. Только слышал ее. И она явно была огромной.
— Они приближаются! — воскликнула Бунтарка. — Боже, брат Алексий возвращается с новым отрядом жнецов. Человек 50–60, не меньше.
— О боже, — произнесла Никс, — так много!
Кто-то расхохотался. Джо? Неужели засмеялась зомби-карта Бенни? Какая глупость.
Он открыл глаза и увидел, что Джо тащит какой-то предмет, похожий на большой игрушечный пистолет. Что-то вроде большой пластмассовой игрушки, которых было много до Первой ночи. Водяной пистолет. Мэр Кирш купил такой для своих детей. Он стоил триста долларовых карточек. Это было больше, чем миссис Райли зарабатывала за целый сезон шитьем.
— Никс? — позвал он.
Маленькая теплая ладонь коснулась его руки, и Бенни попытался повернуться к ней, но его голова не двигалась. Все его тело сделалось неподвижным, словно он был привязан к твердой поверхности. И что это еще такое?
Никс наклонилась к нему, и он увидел ее лицо. Она была так красива.
— Никс, твоя мама здесь?
В ее зеленых глазах отразилась боль.
— Мама умерла, Бенни. Ты же знаешь.
— О. Мне показалось, я слышал ее смех. Она пекла кексы.
Что-то горячее капнуло на его щеку.
Слеза.
Откуда она взялась?
Рев квадроциклов ворвался в кабину самолета. Бенни казалось, что они повсюду. Люди громко вопили. Изрыгали проклятия.
— Они уже близко! — взвизгнула Никс. — Лезут наверх!
До Бенни донесся громогласный крик Джо:
— Огонь!
Раздалось громкое шипение, а затем самолет затрясся от мощного взрыва. Бууум!
Звук был слишком громким, и Бенни снова провалился в темноту. И ему пригрезилось, что мама Никс печет маффины.
91
Никс и Чонг стояли у края люка и в ужасе смотрели вниз.
В воздухе висел густой дым от взорванных рейнджером реактивных гранат и противотанковых ракет. Пахло порохом и смертью.