Выбрать главу

Вернулась официантка и поставила напитки на стол. Рокси оторвала взгляд от бармена и попыталась успокоить своё тело. Подняв бокал с вином, она сделала большой глоток. Оно сразу же попало не в то горло, заставив её задыхаться, пока она кашляла, чтобы прочистить лёгкие. К тому времени, как она справилась с приступом удушья, глаза Рокси слезились, и она подозревала, что и её лицо приняло неподобающий оттенок красного цвета.

Не в состоянии посмотреть на бар, чтобы увидеть, наблюдал ли бармен, как она пыталась прокашляться, Рокси соскользнула со своего стула. Она быстро помчалась в уборную. Поплескав холодной воды себе на лицо и быстро взбив волосы, она приготовилось вновь встретиться лицом к лицу с остальным миром.

Вернувшись в зал, Рокси распрямила плечи, и пошла обратно к своему столику. И тут удача ее покинула. В одно мгновение она ещё шла, а в следующий миг подняла свою уродливую голову ее неуклюжая сторона. Она не просто споткнулась, нет. Не было ничего настолько простого. Сделав шаг правой ногой, Рокси почувствовала, как ее лодыжка подворачивается вбок. Когда боковая сторона её ступни соприкоснулась с полом она поняла, что попала в беду. Она выбросила руки вперед и, начав падать, приготовилась встретиться с полом.

Ожидая, что она безобразной кучей приземлится на пол, Рокси была потрясена, когда сильные руки подхватили её за талию, эффектно останавливая её падение. Ее руки оперлись о твёрдую как скала грудь. Удивлённо моргая, она посмотрела в самые голубые глаза, какие она когда-либо видела. Она в замешательстве застонала. Её спасителем был никто иной, как красавчик бармен.

Глава 2

Рокси наклонила голову. Её тело охватило пламя, когда она увидела, кто стал её спасителем. Она была настолько возбуждена, что должна была бороться с собой, чтобы не воплотить в жизнь все те картинки, которые заполнили её голову. Её накрыл непреодолимый порыв погрузить обе свои руки в его шелковистые волосы и целовать его до тех пор, пока он не попросит пощады. Когда он заговорил своим глубоким голосом, кости Рокси растаяли. Поскольку она всё ещё прижимала к нему руки, то почувствовала, как каждое сказанное им слово отдаётся в его груди.

– С вами всё в порядке?

Рокси кивнула. От прикосновения к нему и от его запаха, она с трудом могла сосредоточиться и чётко соображать, что мешало ей вразумительно отвечать ему. Жар его тела просачивался в неё. Его запах – комбинация одеколона, которым он пользовался и мускусного мужского запаха, заставляли Рокси думать о горячем потном сексе. Он пах греховно хорошо.

– Если Вы уверенны, я отпущу Вас.

Рокси осознала, что её ноги больше не касались пола. Он крепко прижимал её к своей широкой груди. По её кивку, он медленно поставил её на пол, так что она смогла стоять самостоятельно. Однако, как только её подвернувшаяся лодыжка приняла на себя вес всего её тела, она мгновенно дала о себе знать. Теперь её лицо оказалось прижатым к его солнечному сплетению. Не отдавая себе отчёта, Рокси крепко прижалась носом к его груди и сделала глубокий вдох. Осознав, что она сделала, она застыла, шокированная собственным поведением. Ты теряешь контроль, Рокси. Ты только что обнюхала абсолютно незнакомого мужчину.

Рокси медленно подняла голову, чтобы посмотреть на своего спасителя. Он улыбнулся ей. Прежде чем она успела возразить, он опять поднял её на руки. Когда он пошёл в противоположном от её столика направлении, к Рокси вернулся, наконец, голос.

– Ой, куда вы меня несёте?

– Скорей всего, Вы поранились. Я хочу осмотреть вашу лодыжку.

– Это совсем не обязательно. Я просто подвернула её. Я должна вернуться к своей подруге, она будет искать меня. Кроме того, я даже не знаю вас.

– У меня такое чувство, что ваша подруга не будет слишком волноваться о том, где вы находитесь. Когда я видел её в последний раз, она была слишком занята на танцевальной площадке. Меня зовут Беовульф, и я владелец этого клуба.

* * *

Беовульф улыбнулся своей роскошной ноше, которую он держал в руках. Он заметил её сразу же, как только она вошла в двери клуба. В то время как её подруга привлекла внимание большинства мужчин в зале своей ошеломляюще симпатичной внешностью, красота этой женщины была более тонкой. Когда она прошла мимо бара, стараясь не отставать от подруги, её запах нахлынул на него. Это была сносящая голову смесь запаха специй и женщины. Для его вида, запах был более значим, чем просто внешность. Её запах воззвал к жизни его рычащую половину. И, кажется, ее также тянет к нему, судя по тому, как она только что втянула его запах в лёгкие. За это она понравилась Беовульфу ещё больше.