Истинно! исстарислово мы слышим
о доблести данов,о конунгах датских,[1] чья слава в битвахбыла добыта!
Первый – Скильд Скевинг,войсководитель,
не раз отрывавшийвражьи дружины
от скамей бражных.За все, что он выстрадал
в детстве, найденыш,[2]ему воздалось: стал разрастатьсявластный под небом
и, возвеличенный,силой принудил
народы заморьядорогой китов[3] дань доставитьдостойному власти.
Добрый был конунг![4]В недолгом времени сын престола,наследник родился,
посланный Богомлюдям на радость
и в утешение,ибо Он видел
их гибель и скорбив век безначалия[5], — от Вседержителя вознаграждение,от Жизнеподателя благонаследие,
знатен был Беовульф,[6]Скильдово семя, в датских владениях.С детства наследник
добром и дарамидружбу дружины
должен стяжать,дабы, когда возмужает,
соратникистали с ним о бок,
верные долгу,если случится война, —
ибо мужудолжно достойным
делом в народеславу снискать!
В час предначертанныйСкильд отошел,
воеводительв пределы Предвечного. —
Тело снесли егослуги любимые
на берег моря,как было завещано
Скильдом, когда ещеслышали родичи
голос владычныйв дни его жизни.
Челн крутогрудыйвождя дожидался,[7] льдисто искрящийсякорабль на отмели:
там был он возложенна лоно ладейное,
кольцедробитель;с ним же, под мачтой,
груды сокровищ —добыча походов.
Я в жизни не видывалладьи, оснащенной
лучше, чем эта,орудьями боя,
одеждами битвы —мечами, кольчугами:
всё – самоцветы,оружие, золото —
вместе с властителембудет скитаться
по воле течений.В дорогу владыку
они наделиликазной не меньшей,
чем те, что когда-тов море отправили
Скильда-младенцав суденышке утлом.
Стяг златотканыйвысоко над ложем
на мачте упрочив,они поручили
челн теченьям:сердца их печальны,
сумрачны души,и нет человека
из воинов этих,стоящих под небом,
живущих под крышей,кто мог бы ответить,
к чьим берегампричалит плывущий.
Долго правилтвердыней данов
Беовульф датский,народоводитель
Скильдинг, наследникединодержца,
вернуться… о доблести данов, о конунгах датских… – Действие первой части «Беовульфа» происходит во владениях датского короля (конунга) Хродгара, поэтому вся поэма открывается прославлением данов.
вернутьсяНайденыш – Скильд Скевинг, легендарный основатель датского королевского рода, появился среди данов бездомным ребенком; его уход (ст. 26 след.) окружен такой же таинственностью, как и прибытие.
вернутьсяДорогой китов – морем, океаном; один из примеров кеннинга, т. е. иносказательного описания предмета
вернутьсяДобрый был конунг. – Концовки подобного рода (обычно дидактического характера) очень характерны для «Беовульфа».
вернутьсяВ век безначалия. – Древние германцы входили в княжеские дружины. Дружина означала не только службу и награды, но и защиту от посягательств других сильных мира сего, поэтому для воина не было большего несчастья, чем остаться без покровительства князя. О причинах безначалия у данов см. примечание к ст. 901 след.
вернутьсяБеовульф. – Это еще не герой поэмы, а другой Беовульф, сын Скильда Скевинга (герой поэмы – гаут, или, что то же самое, ведер, а не дан). Имя Беовульф, как и все многосложные имена, встречающиеся ниже (Хигелак, Эггтеов и пр.), произносится с ударением на первом слоге.
вернутьсяЧелн крутогрудый вождя дожидался… – Как стало ясно после раскопок кургана в Саттон Ху (Sutton Ноо), описание похорон Скильда Скевинга не просто глубоко поэтичная аллегория смерти: германских конунгов действительно иногда хоронили подобным образом (но обычно мертвые тела сжигали на погребальном костре: ср. ст. 1114 след., 2125—2126 и похороны Беовульфа в последней главе).