Выбрать главу

In the epoch of Beowulf a Heroic Age more wild and primitive than that of Greece is brought into touch with Christendom, with the Sermon on the Mount, with Catholic theology and ideas of Heaven and Hell. We see the difference, if we compare the wilder things—the folk-tale element—in Beowulf with the wilder things of Homer. Take for example the tale of Odysseus and the Cyclops —the No-man trick. Odysseus is struggling with a monstrous and wicked foe, but he is not exactly thought of as struggling with the powers of darkness. Polyphemus, by devouring his guests, acts in a way which is hateful to Zeus and the other gods: yet the Cyclops is himself god-begotten and under divine protection, and the fact that Odysseus has maimed him is a wrong which Poseidon is slow to forgive. But the gigantic foes whom Beowulf has to meet are identified with the foes of God. Grendel and the dragon are constantly referred to in language which is meant to recall the powers of darkness with which Christian men felt themselves to be encompassed. They{14} are the 'inmates of Hell', 'adversaries of God', 'offspring of Cain', 'enemies of mankind'. Consequently, the matter of the main story of Beowulf, monstrous as it is, is not so far removed from common mediaeval experience as it seems to us to be from our own. ... Grendel hardly differs{15} from the fiends of the pit who were always in ambush to waylay a righteous man. And so Beowulf, for all that he moves in the world of the primitive Heroic Age of the Germans, nevertheless is almost a Christian knight.{16}

There are some hints here which are, I think, worth pursuing further. Most important is it to consider how and why the monsters become 'adversaries of God', and so begin to symbolize (and ultimately to become identified with) the powers of evil, even while they remain, as they do still remain in Beowulf, mortal denizens of the material world, in it and of it. I accept without argument throughout the attribution of Beowulf to the 'age of Bede'—one of the firmer conclusions of a department of research most clearly serviceable to criticism: inquiry into the probable date of the effective composition of the poem as we have it. So regarded Beowulf is, of course, an historical document of the first order for the study of the mood and thought of the period and one perhaps too little used for the purpose by professed historians.{17} But it is the mood of the author, the essential cast of his imaginative apprehension of the world, that is my concern, not history for its own sake; I am interested in that time of fusion only as it may help us to understand the poem. And in the poem I think we may observe not confusion, a half-hearted or a muddled business, but a fusion that has occurred at a given point of contact between old and new, a product of thought and deep emotion.

One of the most potent elements in that fusion is the Northern courage: the theory of courage, which is the great contribution of early Northern literature. This is not a military judgement. I am not asserting that, if the Trojans could have employed a Northern king and his companions, they would have driven Agamemnon and Achilles into the sea, more decisively than the Greek hexameter routs the alliterative line—though it is not improbable. I refer rather to the central position the creed of unyielding will holds in the North. With due reserve we may turn to the tradition of pagan imagination as it survived in Icelandic. Of English pre-Christian mythology we know practically nothing. But the fundamentally similar heroic temper of ancient England and Scandinavia cannot have been founded on (or perhaps rather, cannot have generated) mythologies divergent on this essential point. 'The Northern Gods', Ker said, 'have an exultant extravagance in their warfare which makes them more like Titans than Olympians; only they are on the right side, though it is not the side that wins. The winning side is Chaos and Unreason'—mythologically, the monsters—'but the gods, who are defeated, think that defeat no refutation.'{18} And in their war men are their chosen allies, able when heroic to share in this 'absolute resistance, perfect because without hope'. At least in this vision of the final defeat of the humane (and of the divine made in its image), and in the essential hostility of the gods and heroes on the one hand and the monsters on the other, we may suppose that pagan English and Norse imagination agreed.

But in England this imagination was brought into touch with Christendom, and with the Scriptures. The process of 'conversion' was a long one, but some of its effects were doubtless immediate: an alchemy of change (producing ultimately the mediaeval) was at once at work. One does not have to wait until all the native traditions of the older world have been replaced or forgotten; for the minds which still retain them are changed, and the memories viewed in a different perspective: at once they become more ancient and remote, and in a sense darker. It is through such a blending that there was available to a poet who set out to write a poem—and in the case of Beowulf we may probably use this very word—on a scale and plan unlike a minstrel's lay, both new faith and new learning (or education), and also a body of native tradition (itself requiring to be learned) for the changed mind to contemplate together.{19} The native 'learning' cannot be denied in the case of Beowulf. Its display has grievously perturbed the critics, for the author draws upon tradition at will for his own purposes, as a poet of later times might draw upon history or the classics and expect his allusions to be understood (within a certain class of hearers). He was in fact, like Virgil, learned enough in the vernacular department to have an historical perspective, even an antiquarian curiosity. He cast his time into the long-ago, because already the long-ago had a special poetical attraction. He knew much about old days, and though his knowledge—of such things as sea-burial and the funeral pyre, for instance— was rich and poetical rather than accurate with the accuracy of modern archaeology (such as that is), one thing he knew clearly: those days were heathen—heathen, noble, and hopeless.

But if the specifically Christian was suppressed,{20} so also were the old gods. Partly because they had not really existed, and had been always, in the Christian view, only delusions or lies fabricated by the evil one, the gastbona, to whom the hopeless turned especially in times of need. Partly because their old names (certainly not forgotten) had been potent, and were connected in memory still, not only with mythology or such fairy-tale matter as we find, say, in Gylfaginning, but with active heathendom, religion and wigweorþung. Most of all because they were not actually essential to the theme.

The monsters had been the foes of the gods, the captains of men, and within Time the monsters would win. In the heroic siege and last defeat men and gods alike had been imagined in the same host. Now the heroic figures, the men of old, hæleð under heofenum, remained and still fought on until defeat. For the monsters do not depart, whether the gods go or come. A Christian was (and is) still like his forefathers a mortal hemmed in a hostile world. The monsters remained the enemies of mankind, the infantry of the old war, and became inevitably the enemies of the one God, ece Dryhten, the eternal Captain of the new. Even so the vision of the war changes. For it begins to dissolve, even as the contest on the fields of Time thus takes on its largest aspect. The tragedy of the great temporal defeat remains for a while poignant, but ceases to be finally important. It is no defeat, for the end of the world is part of the design of Metod, the Arbiter who is above the mortal world. Beyond there appears a possibility of eternal victory (or eternal defeat), and the real battle is between the soul and its adversaries. So the old monsters became images of the evil spirit or spirits, or rather the evil spirits entered into the monsters and took visible shape in the hideous bodies of the þyrsas and sigel-hearwan of heathen imagination.

вернуться

14

This is not strictly true. The dragon is not referred to in such terms, which are applied to Grendel and to the primeval giants.

вернуться

15

He differs in important points, referred to later.

вернуться

16

I should prefer to say that he moves in a northern heroic age imagined by a Christian, and therefore has a noble and gentle quality, though conceived to be a pagan.

вернуться

17

It is, for instance, dismissed cursorily, and somewhat contemptuously in the recent (somewhat contemptuous) essay of Dr. Watson, The Age of Bede in Bede, His Life, Times, and Writings, ed. A. Hamilton Thompson, 1935.

вернуться

18

The Dark Ages, p. 57.

вернуться

19

If we consider the period as a whole. It is not, of course, necessarily true of individuals. These doubtless from the beginning showed many degrees from deep instruction and understanding to disjointed superstition, or blank ignorance.

вернуться

20

Avoidance of obvious anachronisms (such as are found in Judith, for instance, where the heroine refers in her own speeches to Christ and the Trinity), and the absence of all definitely Christian names and terms, is natural and plainly intentional. It must be observed that there is a difference between the comments of the author and the things said in reported speech by his characters. The two chief of these, Hrothgar and Beowulf, are again differentiated. Thus the only definitely Scriptural references, to Abel (108) and to Cain (108, 1261), occur where the poet is speaking as commentator. The theory of Grendel's origin is not known to the actors: Hrothgar denies all knowledge of the ancestry of Grendel (1355). The giants (1688 ff.) are, it is true, represented pictorially, and in Scriptural terms. But this suggests rather that the author identified native and Scriptural accounts, and gave his picture Scriptural colour, since of the two accounts Scripture was the truer. And if so it would be closer to that told in remote antiquity when the sword was made, more especially since the wundorsmiþas who wrought it were actually giants (1558, 1562, 1679): they would know the true tale. See note 25.