Тш'т — дельфин, самка, некогда пятая по старшинству в экипаже «Стремительного», сейчас вместе с Джиллиан Баскин выполняет обязанности капитана.
Ульгор — урская лудильщица и сторонница Урунтая.
Ум— Острый-Как-Нож — синий квуэн, высокий мудрец, представляющий квуэнов.
Уорли Дженни — участница экспедиции Дэйнела Озавы в Серые Холмы.
Ур— Джа — ур, высокий мудрец.
Урдоннел — ученица кузнеца, помощница Уриэль.
Уриэль — ур, мастер кузнец с горы Гуэнн.
Ур-ронн — урская подруга Олвина. Участница экспедиции на «Мечте Вуфона», племянница Уриэль.
Утен — натуралист, серый квуэн. Помогал Ларку написать путеводитель по джиджоанским видам.
Фаллон — следопыт в отставке, прежний учитель Двера.
Фвхун-дау — высокий мудрец, представитель хунов.
Фу Ариана — заслуженный высокий мудрец, представитель людей (в отставке).
Харуллен — серый квуэн, интеллектуал. Предводитель секты еретиков, которые считали, что незаконные поселенцы должны добровольно прекратить размножаться и дать Джиджо возможность вернуться к невозделанному состоянию.
Хикахи — была третьей по старшинству на «Стремительном», утеряна на Китрупе.
Хуфу — любимый нур Олвина.
Хф— уэйуо — формальное хунское имя Олвина.
Шен Джени — сержант милиции, человек.
Эваскс — груда колец джофур, трансформировавшаяся из прежнего мудреца Аскса путем добавления мастер-кольца.
Эмерсон Д'Аните — человек, инженер, ранее был членом экипажа корабля Террагентского Совета «Стремительный», пока не разбился на Джиджо.
Те, кто стремится к мудрости, часто ищут ее в высочайших высотах или в глубочайших глубинах. Однако чудеса встречаются на отмелях, где зарождается, процветает и умирает жизнь. Какой пик, какая гора способны преподать такие же суровые уроки, как текущая река, риф, о который разбиваются волны, или могила?
Из стенной надписи буйуров, найденной в болотах вблизи Далекого Влажного Убежища
«СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ»
КАА
Так думал он, ныряя или качаясь на волнах, сильными ударами хвоста бросая вперед свое гладкое серое тело, наслаждаясь ласковыми прикосновениями воды к обнаженной плоти.
Пятнистый солнечный свет отбрасывал сверкающие столбы на хрустально прозрачные отмели, проникал сквозь путаницу плавучих морских растений. Серебристые местные существа, похожие на рыб с плоскими челюстями, соблазнительные на взгляд, двигались в светлых зонах. Каа подавил инстинктивный порыв к преследованию. Может быть, позже.
Вода вокруг не маслянистая, она не липнет к телу, как в жирных морях Оакки, зеленой-зеленой планеты, где словно мыльные пузыри каждый раз вырываются из дыхала, когда он поднимался на поверхность, чтобы подышать. Впрочем, и дышать-то на Оакке не стоило. На этой ужасной планете не хватит доброго воздуха, чтобы оживить впавшую в кому выдру.
И вкус у этого моря хороший, не такой резкий, как на Китрупе, где каждая вылазка за пределы корабля давала смертельную дозу тяжелых металлов.
По контрасту вода на планете Джиджо кажется чистой, со слабым соленым привкусом, который напоминает Каа о могучем течении, проходящем мимо Флоридской академии в его счастливые дни на далекой Земле.
Он попытался прищуриться и сделать вид, что он дома, гоняется за кефалью в Бискайском заливе, в безопасности от жестокой вселенной. Но попытка не удалась. Отличие первостепенной важности продолжало напоминать, что он в чужом мире.
Звуки.
…гул прибоя в континентальном шельфе — сложный ритм, определяемый притяжением не одной луны, а трех.
…эхо волн, ударяющихся о берег, жесткий песок которого обладает своеобразной острой текстурой.
…редкие далекие стоны, которые исходят словно от самого дна океана.
…возвратные колебания его собственных сонарных щелчков, отразившиеся от стай рыбообразных существ, которые необычным образом шевелят плавниками.
…и прежде всего гул двигателей — звучание механизмов, которое заполняет дни и ночи Каа уже пять долгих лет.