Выбрать главу

— Он здесь потерян и одинок. Застрял здесь почти на тридцать лет. Начать надо с того, чтобы это понять.

— Шейел…

— Если хочешь поздороваться с незнаемым, то нет другого способа это сделать, кроме опасного. Я принимаю эту возможность. Но о злонамеренном ИРе я никогда не слышал.

— А я слышала.

— Ты даешь волю своему воображению, Ким.

— Нет, черт возьми! Я знаю, о чем я говорю. Брось это, хотя бы до тех пор…

— Кажется, ты перепугалась, Ким. Ты меня огорчаешь. Но я тебя понимаю, после того, что тебе пришлось…

— Шейел, не будь глупцом! Это та штука, которая скорее всего убила Эмили и Йоши. Послушай, давай этой ночью все обсудим. Прилетай в Орлиное Гнездо, выслушай меня. Если утром ты еще захочешь это сделать — ладно, я буду с тобой.

Огни флаера исчезли за деревьями.

— Ким, ты знаешь достоверно о ком-нибудь, на кого он напал?

— Нет, но…

— Вот в этом и дело. Сегодня мы с тобой будем творить историю. Ты со мной?

— Шейел…

— Ты знаешь, что у меня на борту?

— Да, знаю.

— Нет, не знаешь. Ты думаешь, у меня копия инопланетного корабля.

— Нет, у тебя сам этот корабль.

— О! — В голосе Шейела зазвучало уважение. — Молодец, Ким. Просто молодец. Давно ты знаешь?

Она хотела соврать, сказать, что поняла, как и он, когда увидела одинаковые корабли на фреске и в офисе Трипли.

— Какое-то время. Ты ведь не сказал мне всей правды?

— Ты насчет разговора с Йоши? Да, не сказал. Немножко утаил. Она сказала мне, что они везут корабль. Но на вопросы отвечать не стала. Сказала, что я скоро все узнаю.

— И что ты подумал? Что они его спрятали где-то вблизи нашей системы?

— Честно говоря, Ким, я не знал, что и думать. Заподозрил, что они привезли что-то совсем не такое, как мы ожидали. И я не был уверен, что они не спрятали это в озере. Вот почему я сюда так часто приезжал. — Слышно было, как выключили двигатель и открылась дверь. — А теперь мне надо все подготовить. Прилетай ко мне, если хочешь.

— Лучше бы ты этого не делал, Шейел.

Ким приказала флаеру взлететь, найти вторую машину и приземлиться рядом. Он взлетел и направился вдоль берега к востоку.

Машина Шейела стояла на пляже Кабри, где Ким высаживалась с Солли.

— Осторожнее, — сказала Ким флаеру, хотя в этом не было нужды. Места было еще много. И обратилась к Шейелу: — Мы не знаем, что может сделать это создание, если получит свой корабль.

— Ничего оно с ним не сделает. — Шейел стоял рядом с флаером, вытаскивая что-то из грузового отсека.

— Почему?

Машина Ким приземлилась среди высокой травы. Ким открыла дверь и выскочила на землю.

— Потому что я его просканировал. Он работает на антиматерии. А сейчас он без горючего. Без антиматерии.

— А!

— Так что теперь мы знаем, что взорвало склон пика Надежды.

— Кажется, да.

Шейел вытащил из флаера раскладной стол, закрепил его ноги и поставил на песок возле воды. Покачал, проверяя, что стол стоит прочно.

Потом открыл футляр, убрал его и вытащил «Доблестного». Посмотрел на него пристально и почтительно и поставил на стол.

Ким могла бы отобрать его силой. Могла бы забросить в свой флаер и улететь. Но что-то ее остановило. Невозможность такой грубости по отношению к старому учителю, желание посмотреть, что будет, а может быть, просто нежелание принимать решение.

Какова бы ни была причина, она не стала этого делать.

Шейел принес аккумуляторную лампу, поставил на стол рядом с кораблем и включил. «Доблестный» засверкал. Ким подошла ближе, пытаясь принять то, что уже знала: этот корабль построен инопланетянами. Он летал среди звезд. В нем заключалась сущность, подобная той, что витала в коридорах «Хаммерсмита».

Шейел внимательно смотрел на нее. Впервые она увидела в его глазах недоверие.

— Красивый, правда?

— Ты говорил, что просканировал его. Что там внутри.

— Если не считать прыжковой и ходовой систем, точнее их отсутствия, вполне как наш. Центр управления, жилые помещения, кабина пилота или что-то в этом роде. Без кресел. Сидеть не на чем.

— А ходовой системы нет?

— Я не нашел. Но надо, чтобы его посмотрели специалисты.

Ким вспомнила о предложении Кейна помочь.

— Может быть, он терпел бедствие, когда «Охотник» его нашел.

— А почему ты…

Его внимание отвлеклось чем-то на озере. Ким проследила за его взглядом и увидела отражение. Может быть, далекой молнии. Она посмотрела на пик Надежды и увидела вспышки у вершины.

— У тебя есть фотографии того, что внутри? — спросила она.

Он медленно повернулся к ней.

— Да.

— Можно посмотреть?

— Конечно.

Но он не шевельнулся их доставать. Внимание Шейела было все на озере.

Она снова увидела яркое пятно. Далеко, но на этот раз ярче. Ой-ой.

Правая рука Шейела поднялась в жесте торжества.

Там, над водой, могло быть облако светлячков, но оно двигалось с пугающей точностью, поднимаясь на глазах по спирали — облако, дымка, туман.

Шейел вскинул вторую руку.

— Назад! — сказала Ким. — Во флаер!

Облако засверкало звездочками, заклубилось, заиграло. И стало намного больше. И ярче.

— Оно идет сюда, — сказала Ким.

— Привет! — крикнул Шейел, и эхо донеслось ему в ответ. — Я знаю, что вы меня не понимаете. Но говорить нам надо.

Облако было красиво, но его целеустремленное приближение пугало Ким.

— Мы принесли ваш корабль! — Шейел повернулся, показывая на «Доблестный».

Налетел порыв ветра, сотрясая деревья. Ким вдруг заметила, что среди деревьев садится еще один флаер. Тот самый «Всадник туч». Он мигнул огнями и выключил двигатель. Шейел был слишком занят, чтобы это заметить.