Ким не знала, чего ожидает, но была сильно разочарована.
— Наш флот?
— Да, конечно. Линкор и пара эсминцев.
— Идет к нам?
Али кивнул.
— Сколько у нас времени?
— До их подхода? Около восьми часов.
— Плохо, — сказала Ким.
— Они появились в телескопах несколько минут назад.
— Но это не они нас сканировали?
— Определенно не они.
Что ж, подумала Ким, хоть кто-то согласен с нами разговаривать.
34
Безмолвие глубоко, как Вечность.
К утру ничего не изменилось.
— По правде сказать, — произнес Али, — когда за тобой наблюдает кто-то, кого ты не видишь, чувство не из приятных. Я рад, что флот прилетел. Чувствуешь себя безопаснее.
Ким пила кофе и отвечать не стала. Сейчас все уже знали, что появился флот. Некоторые признались в том же чувстве, что и Али. Но все знали и то, что экспедиции конец.
Мигнуло предупреждение о сканировании, посветило три секунды и погасло. Сейчас шли трехсекундные вспышки с той же периодичностью.
— Как ты думаешь, линкор тоже подвергается этому? — спросила Ким.
— Наверное.
— Интересно, как они это истолкуют.
— Уверен, что рады не будут. Наверняка держат людей по боевым постам.
«Сообщение от флота», — доложил ИР.
Али посмотрел на Ким.
— Может, они нам сами сейчас скажут. Давай, Мак, послушаем.
«Только звук. Передаю».
— «Мак-Коллум», говорит капитан линейного корабля «Бесстрашный». — В голосе рокотала властность. — Вам предписывается немедленно покинуть этот район.
Ким посмотрела на Али:
— У них нет полномочий в этой части космоса?
Али состроил гримасу:
— Технически говоря, нет…
— Так скажи им, чтобы приставали к кому-нибудь другому. Пусть не лезет к гражданским кораблям. Сейчас, я сама ему…
Она потянулась к наушнику, но Али задержал ее руку.
— Извини, Ким. Я должен подчиниться. Иначе это будет стоить мне пилотских прав.
— Но ты сказал…
— Я сказал, что технически у них тут власти нет. Но мы приписаны к Гринуэю. У них есть юристы.
— Каждый трясется за свою работу, — буркнула Ким.
— А чего ты ждала? — с раздражением ответил Али. — Мы тут торчим уже неделю. Нашли что-нибудь, ради чего приносить такие жертвы? — Он включил микрофон. — Капитан, начинаем подготовку к немедленному отлету.
— Не так сразу, капитан Кассем, — отозвался «Бесстрашный». — Есть ли у вас на борту доктор Ким Брэндивайн?
Али покосился на нее.
— Перейди на видео, — сказала Ким.
Командир линкора был высокий, светловолосый, с широко расставленными синими глазами и аккуратно подстриженными усами. И следов уступчивости нельзя было высмотреть в этих каменных чертах. Не тот партнер, которого хотелось бы иметь на переговорах.
— Давайте, капитан. Доктор Брэндивайн — это я.
— Доктор, я информирован, что в вашем распоряжении находится предмет, являющийся собственностью правительства. Он с вами?
Ким поглядела на Али, он покачал головой. Врать нет смысла — поднимутся на борт и обыщут. — Да.
Очень хорошо. Прошу вас обращаться с ним осторожно. Мы вскоре подойдем для стыковки. Надеюсь, вы подготовите предмет к передаче.
Он отключился.
— Это уже, наверное, все равно, — сказал Али. — Ты же не можешь отдать «Доблестный» владельцам, если они даже «здравствуйте» не хотят сказать. — Вид у него был подавленный.
— Мы все еще передаем словарный пакет?
— Каждые шестьдесят минут.
Все разваливалось. «Доблестный» передадут в какие-нибудь правительственные лаборатории, поиски цивилизации, которая его создала, направят по ложному следу, и Ким уже всю жизнь ничего не услышит о бабочках и пеленах. Мир никогда не узнает о самопожертвовании инопланетян на склоне пика Надежды. А когда произойдет встреча, как бы ни была далека эта дата, встретятся два потенциальных противника.
— Каждый час, — сказала она. — Глупо, правда? В этих обстоятельствах. Мы же не получим результата.
— Кажется, что так.
— Прекрати передачу, Али. У нас еще есть время, попробуем что-нибудь другое.
Она вызвала пакет с «Доблестным» — корабль под серпом луны, корабль над миром, залитым озерами света, корабль на фоне вспыхнувшей новой звезды. Ким сделала хорошую работу, и корабль смотрелся то величественным, то экзотичным, то изящным. Не хватало только яркого пламени из пары сопел.
— Передай вот это, — сказала Ким. — Все картинки передай.
Али дал команду ИРу. Все уставились на консоль. Мигнули лампочки, и изображение ушло в эфир.
На втором этаже была терраса, откуда открывался обзор. Там обычно никого не было, и Ким сейчас поднялась туда и встала в свете звезд, глядя на небо. Линкор с конвоем подойдут меньше чем через два часа.
— Попытка того стоила, Ким. — Голос спугнул мысли. Это был Мэтт с искренней заботой на лице. — Ты себя не вини.
— Я и не виню.
Он сменил тон на более оптимистический:
— Ты подтвердила великое открытие. Мы теперь знаем, что они есть. И у нас есть артефакт. Очень неплохая работа.
— Еще мы знаем, — сказала она, — какой будет их первый вопрос, если мы когда-нибудь сможем с ними говорить.
— Что ж, придется объяснять, как сможем.
— Убили экипаж и захватили корабль? Флаг нам в руки, Мэтт.
— Ким…
— Ладно, брось.
Он сел в кресло.
— Они перепугались, Ким. Трудно обвинить Вудбриджа. Он всего лишь следует твоему совету.
В ночи пылало огромное облако звезд.
— На меня не вешай, — ответила она. — Устала я от этой игры. У него была вся информация, которая есть у меня. Он знает, что случилось на пике Надежды. Знает, что совершил экипаж «Доблестного».