Выбрать главу

— Действительно, странно, — сказала она.

«Он просил тебя позвонить, как только вернешься домой».

Она посмотрела на время. Час ночи.

— Утром позвоню.

«Ким, он высказался совершенно точно».

— Это может подождать. Наверняка он не ждет, что я буду звонить ему среди ночи.

Она пошла на кухню, сделала себе кофе, поболтала с ИРом еще минут двадцать и решила лечь спать.

Она приняла душ, выключила свет и постояла у окна, глядя на волнорезы. Альфа Максима ушла за крышу, и ее не было видно. Костер на берегу был брошен, но еще не погас. Ким смотрела на взлетающие в ночь искры.

«Красиво», — сказал Шепард.

Что-то не давало ей покоя, и она не могла понять что. Отлив прекратился, но еще не сменился приливом, и море стихло. Можно было даже представить себе, что океана там вообще нет, что он ушел во тьму вместе с Эмили.

В этот вечер ей никак не удавалось избавиться от воспоминаний о сестре. В последний день они резвились в прибое. У них был резиновый морской конек, с которого Ким все время соскальзывала. Эмили, спасай! И красивая женщина, чью внешность ей предстояло когда-нибудь унаследовать, каждый раз делала вид, что испугалась, и с шумным плеском кидалась ее спасать. И то, что когда-нибудь Ким предстоит стать Эмили, наполняло ее невозможным счастьем. У них были фотографии Эмили в семь лет, и мама всегда при виде их качала головой. «Посмотри, разве это не Ким?» — говорила она, хотя хорошо знала, чьи это фотографии.

А в конце того дня Эмили сказала, что уезжает на год и три месяца. Для ребенка — целая вечность. Ким разозлилась и не разговаривала с ней в такси всю дорогу до дома.

Больше она сестры не видела. И не было за эти годы ни одного дня, когда ей не хотелось бы вернуть эту поездку в такси.

Через несколько месяцев, когда она собиралась в школу, мама усадила ее и сказала, что случилось кое-что, еще точно не известно, что именно, но…

Ее не смогли найти. Эмили должна была приехать домой, и она вернулась на Гринуэй раньше времени. Она вышла из космопорта в Терминал и села в такси с еще одной женщиной, чтобы ехать к себе в отель. Но туда она не приехала. И никто не знал, что произошло.

Кто-то шел по берегу — женщина с собакой. Несмотря на холод. Ким смотрела, как они скрылись за изгибом отмели, и пляж снова опустел.

— Да, Шеп, красиво, — сказала она.

Потом натянула пижаму, которая, конечно, была подключена к системам Шепарда и могла создавать разнообразные ощущения. Шторы зашелестели под внезапным бризом, когда она забиралась в кровать. Шепард отключил свет.

«Включить тебе программу, Ким?» — спросил он.

— Да, пожалуйста.

«Выбрать мне самому?»

Обычно она предоставляла ему выбор. Так интереснее.

— Да.

«Спокойной ночи, Ким», — сказал он.

* * *

Сайрес говорил извиняющимся голосом.

— Ким, — сказал он, — введение корабля в звезду не получается. Значит, все программирование бесполезно.

В приглушенном свете центра управления он был до невозможности красив.

— Это значит, что заряд взорвать не удастся.

— Верно.

Она поглядела на экраны, на Альфу Максима.

— Времени переписывать программу нет.

Он кивнул:

— Работа провалилась.

— Может быть, и нет, — сказала она. — Если нажать изо всех сил, можем успеть.

— Ким, мы оба знаем, что это невозможно. — Он поглядел на нее широко открытыми глазами. — Давай признаем, что усилия бесполезны и воспользуемся моментом.

— Сайрес…

— Я люблю тебя, Ким. И какое нам дело, взорвется звезда или нет?

Шепард разбудил ее в семь. Апельсиновый сок и тосты были уже готовы.

«Знаешь, — заметил он, — его нельзя назвать человеком ответственным, твоего командира».

— Я знаю.

«Так, может, я перепишу программу?..»

Сок был превосходен.

— Оставь как есть, — сказала она.

«Как скажешь, Ким. — Он засмеялся. — А тебе звонят. Профессор Толливер».

В семь утра?

— Соедини, — сказала она.

Шейел Толливер постарел. Живость ушла из черт его лица. Оно стало землистым. Борода, когда-то черная, стала серой. Но он улыбнулся, увидев ее.

— Ким, я прошу прощения, что звоню так рано. Хотел поймать тебя, пока ты не ушла на работу.

— Я очень рада слышать вас, профессор. Давно уже мы с вами не говорили.

— Да, давно. — Он сидел, опираясь на подушки, в резном кресле с подлокотниками в виде драконьих лап. — Я тебя видел вчера ночью. Ты держалась отлично. — Ким показывали почти по всем новостям. — Кстати, я должен тебя поздравить. Ты сделала отличную работу.

Она не стала скрывать, что ей эта работа не нравится.

— Это не та профессия, которую я выбирала.

— Да. — Его вид выдавал неловкость. — Но человек никогда не знает, как сложатся обстоятельства. Ты, насколько я помню, хотела быть астрономом.

— Астрофизиком.

— Но ты отлично смотришься на трибуне. А я когда-то считал, что из тебя получился бы приличный историк.

— Спасибо, я это ценю.

Он еще погрустнел, почти помрачнел.

— Мне надо с тобой поговорить об одной очень серьезной вещи, и я хочу, чтобы ты меня выслушала.

— А что мне может помешать?

— Погоди несколько минут с вопросами, Ким. Позволь сначала спросить тебя о проекте «Маяк». У тебя в нем есть влияние?

— Абсолютно никакого, — сказала она. — Я там всего лишь пиаром занимаюсь.

Он кивнул:

— Жаль.

— А почему?

Он тщательно подбирал слова:

— Я бы хотел, чтобы его остановили.