Он встал, не отводя от нее взгляда, и надел кольцо ей на палец. Золотой ободок с единственным бриллиантом.
— Идеально подошло. — Он поцеловал ее, и она почувствовала, что он улыбается. А когда оторвался от ее губ, с облегчением произнес: — Уф… Кажется, все прошло гладко.
Она обвила руками его шею и счастливо рассмеялась.
— Все просто замечательно. — Потом, отступив, полюбовалась на блеск камня. Ей было совсем не холодно, счастье переполняло, голова закружилась, когда она представила их жизнь в старинном доме на берегу озера «Уиллоу».
— Пойдем в дом, — сказал Грег и за руку повел ее по тропинке. — У меня грандиозные планы на наше будущее.
Историю Оливии Беллами и Коннора Дэвиса читатель может узнать из романа С. Виггс «Лето больших надежд».
(обратно)Коренное население США, потомки первых колонизаторов-британцев.
(обратно)Газебо — здесь, очевидно, садовый домик.
(обратно)Уиллоу (англ. willow) — ива.
(обратно)