— Ты опять сидел на скамье запасных, я видел.
— Вот как?
— Хочешь, я поговорю с тренером?
— Папа! Я сам с ним разберусь, ладно?
— Я просто предложил. — Грег внимательно посмотрел на сына. Светлые волосы, веснушки и неулыбчивое, не по возрасту, лицо. — Но не проводить же тебе все время на скамейке запасных.
— Я не хочу… — Макс оборвал фразу и сел в машину. — Поехали? Я зверски голоден.
Он не хотел разговаривать. Теперь Макс так поступал всегда — замолкал, переводил разговор на другое. Он не давал выхода своим переживаниям, глубоко запрятав их внутри. Скоро сын отправится в Голландию, к матери, в сопровождении родителей Софи. Потом они все вместе вернутся в Авалон на свадьбу Оливии. Макс не хотел ехать, но выбора у него не было.
— Послушай, Макс…
— Хватит, па. Я не хочу больше об этом говорить. Я проголодался.
Грег решил оставить его в покое. Иногда это к лучшему.
— Кажется, я могу в этом помочь.
— Ты научился готовить?
— Вот именно. — Грег действительно пытался готовить, сначала все подряд жарил на гриле, включая персики для десерта, потом перешел на полуфабрикаты с подробными инструкциями по приготовлению. — Но сегодня не я готовлю.
— Мы идем в ресторан с Брук?
Грегу было и смешно, и неприятно видеть его интерес к взрослой женщине, кажется, его ребенок положил глаз на Брук. В его-то возрасте!
— Нет. Мы поедем в «Киогу».
— О’кей. — Это было сказано с полным равнодушием.
— Я думал, ты обрадуешься.
Макс промолчал. Грег ехал не спеша, любуясь живописными видами дикой природы окрестностей гор Кэтскилз. «Киога» находилась на другой стороне озера, далеко от города. Племянница Грега Оливия задумала грандиозный проект — превратить бывший летний лагерь для детей в семейный курорт все включено, принимающий гостей круглый год, но работы были далеки от завершения. Впрочем, ее энтузиазм был так заразителен, что это сыграло немаловажную роль в решении Грега купить гостиницу. Построить нечто значительное и запустить проект — это означало начать новую жизнь.
Хотя строительство в «Киоге» началось, несколько хижин все еще были обитаемы, туда поселили прибывших на свадьбу родственников. Еще две племянницы Грега прибыли в «Киогу» помогать Оливии, сегодня в их честь было устроено барбекю. Приехали родители Грега и его старший брат Филипп. Когда они с Максом прибыли, весь народ уже собрался в главном павильоне, там играла музыка, слышался веселый смех. Дэзи приехала сама. Он увидел дочь, и, поскольку она сидела за столом, ее беременность не была заметна, Дэзи как ни чем не бывало пила лимонад и весело смеялась, болтая с кузинами. Грег почувствовал знакомый укол горького сожаления, чувства вины, что он упустил дочь.
Хватит об этом. Он месяцами привыкал к ее положению, что толку теперь угрызаться, ничего уже нельзя изменить.
Макс, перепрыгивая через две ступеньки, вбежал на открытую веранду, горя нетерпением присоединиться к компании. С бутылкой вина и коробкой пива, своим вкладом в барбекю, Грег поднялся следом. Макса встретили шумно, каждый хотел его обнять. Его баловали, как самого младшего члена семейства, и Грег ничего не имел против. Пусть хоть в семье он остается ребенком как можно дольше. Одна уже и так слишком быстро повзрослела. Макс сразу затеял шумную возню со своим любимцем — маленьким песиком Оливии по кличке Баркис, оба делали вид, что дерутся из-за старенькой резиновой игрушки, которой играл Баркис.
Вокруг будущей невесты и жениха, Оливии и Коннора, собрались многочисленные кузины и кузены. Оливия была всего на десять лет младше Грега, и он не уделял много внимания своей племяннице, пока она росла, потому что сам был слишком молод, и ему было не до нее. Он смутно помнил лохматое существо с брекетами, в очках, у нее были проблемы с весом. И упустил момент, когда она вдруг превратилась в очаровательную девушку, сияющую счастьем и уверенную в себе.
Такое часто случается в жизни, гадкий утенок превратился в прекрасного лебедя. Среди гостей он увидел Рурка Макнайта, шефа полиции Авалона, наверное, у него сегодня выдался свободный от служебного долга день. Рурк был убежденным холостяком до прошлой зимы, пока не встретился с Дженни Маески, лучшей подругой Нины. Он слышал шутку, что шеф полиции женился на ней, потому что без ума от сладких булочек, которые пекут в булочной-кондитерской «Скай-Ривер», владелицей которой была Дженни, но Грег знал, что на самом деле их история любви была не так проста. Кстати, надо поговорить с Дженни о Нине, выяснить, что ей известно.
Во время обеда он позволил себе расслабиться и отдохнуть от забот, наслаждаясь общением с родственниками. Их участие помогло ему пережить развод. Он был рад за дочь, которая радостно щебетала с кузинами, они детально, с дотошностью полководцев накануне сражения, прорабатывали план свадебного торжества, разглядывая какие-то списки и графики, которые принесла и разложила на столе Оливия, сдвинув в сторону десерт.