Флора. Нет.
Оли. Это потому, что на месте твоей руки, должна быть большая и волосатая. Ну, пожалуйста!
Флора. Хорошо, но только мы никуда не пойдем, а будем есть дома.
Оли. Дома? Слушай, Флора, еда ведь только предлог. Главное — это игра. Игра! Мимолётные взгляды, случайные прикосновения. Это, схватка, это борьба за нашу свободу и независимость, где самое главное для нас — красиво проиграть.
Флора. Я не собираюсь ничего проигрывать. Ты хочешь с ними поужинать, приготовлю ужин. Я сделаю суп гаспачо, касадилию, фахиту из курицы и несколько разных тап с грибами, креветками и чесночком.
Оли. Ты что? После такого ужина они не встанут из-за стола. И, пожалуйста, никакого «чесночка».
Флора. Чеснок убивает микробы.
Оли. Чеснок убивает романтику. Мне нужен лирический вечер, а не гастрономический.
Флора. Ты же знаешь, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок.
Оли. Да? Слава богу, что мне в другую сторону!
Флора подходит к телефону и берет трубку.
Оли. Ты куда звонишь?
Флора. Сиду. Мне нужен рецепт «Маргариты». Он такую «Маргариту» делает — закачаешься.
Оли. Не надо. Я куплю такую тэкилу, что ты закачаешься гораздо быстрее.
Занавес
Акт 2
Через несколько дней. В комнате никого нет, но всё готово к приходу гостей. Вазы с цветами расставлены повсюду, стол изысканно сервирован на четверых, на столе стоят зажжённые свечи. Входная дверь открывается, входит О л и. На плече — дамская сумочка, в одной руке портфель, а в другой — бутылка вина в бумажном пакете. Она ставит портфель прямо на стол и оглядывается по сторонам. На лице появляется улыбка.
Оли. Ой, как красиво! Цветы, цветы — я и не знала, что ты такая экибаньщица! (Оли сбрасывает с себя туфли, снимает жакет, бросает его на диван, промахивается и жакет падает на пол.) Зачем это нам четыре стула — вполне бы хватило и двух. (Хихикает.) А какие запахи! Что там так аппетитно шкворчит? Это наша фахита? Нет, это не фахита, это — вулкан, это Фудзияма в собственном соку!
Она начинает снимать с себя юбку и скрывается в спальне. Из кухни появляется Флора с половником. Она всё ещё в фартуке и выглядит расстроенной. Флора молча подбирает разбросанные туфли и жакет, снимает со стола портфель и запихивает всё это в шкаф. Из спальни выходит Оли, на ходу застёгивая шикарное платье. Она достаёт из шкафа туфли на высоком каблуке.
Оли. Фло, ты выглядишь — что надо. Только сними передник и надень нормальное выражение лица. Что- нибудь случилось? Это очевидно, судя по нашему с тобой диалогу. Ну, давай, выкладывай. В чём дело?
Флора. В чём? А как ты думаешь, сколько сейчас времени?
Оли. Сколько? Понятия не имею… Семь тридцать? Восемь?
Флора. Да? Восемь-двадцать!
Оли. Ну, хорошо, восемь-двадцать, дальше что?
Флора. Ты сказала, что придешь домой в семь.
Оли. Хорошо, значит, я сказала, что приду домой в семь, а пришла в восемь-двадцать. Тоже мне — проблема.
Флора. Ты же знала, что опаздываешь, почему ты мне не позвонила?
Оли. Я закрутилась на работе.
Флора. На работе, ха! Я тебе звонила на работу в семь. Тебя уже не было.
Оли. Ну да, я потом поехала искать себе сережки.
Флора. Ты могла бы попросить у меня. Я тебе с удовольствием одолжила бы пару.
Оли. Мне твои не подходят, они у тебя все слишком яркие.
Флора. Сид никогда не позволял себе такого.
Оли. Неужели он носил твои сережки?
Флора. Нет, он звонил, когда опаздывал.
Оли. Я должна тебе каждый раз звонить, когда на работе задерживаюсь?
Флора. Ты мне сказала, что они придут в семь-тридцать, так?
Оли. Ну, так.
Флора. Полчаса на коктейли, и к восьми мы должны были сесть за стол. А сейчас уже восемь двадцать одна, и через десять минут это уже будет не шкварчащая фахита, а горелые шкварки!
Оли. Подожди, успокойся. Может её поставить на медленный огонь?
Флора. Она уже давно на медленном огне. Если на неё посветить фонариком, она загорится. И что мне теперь делать?
Оли. Значит надо полить её подливкой.
Флора. Слушай, ну ты даёшь! Какая может быть к фахите подливка?
Оли. Я не знаю. Ты сама просила моего совета.
Флора(возмущенно машет половником у Оли перед носом). Совет? Да ты не знала, где у тебя кухня находится, пока я тебе не показала.
Оли. И нечего тут ложкой махать.
Флора(взрывается). Это половник! Половник, а не ложка. Она даже не знает, что такое половник!
Оли. Успокойся, пожалуйста. Сейчас гости придут, а ты в таком виде. ФЛОРА. Конечно, тебе легко говорить. Я тут ишачу целый день, покупаю продукты, цветы, готовлю в поте лица, а ты сидишь у себя в телестудии и сочиняешь свои дурацкие новости.
Оли. Новости не сочиняют, их передают. Ты знаешь, например, что сегодня в Багги произошел переворот?
Флора. Я вообще не знаю, что такое это Багги.
Оли. Это новая страна в Африке.
Флора. С каких это пор?
Оли. С прошлого вторника.
Флора. Тем более. Я с этой готовкой света белого не вижу.
Оли. А кто тебя просил? Мы сейчас сидели бы в какой-нибудь Касе и наслаждались бы фламенкой с кастаньетами, а не Флорой с половником.
Раздаётся звонок в дверь. Они обе замирают.
Флора. Ну, вот, они уже здесь. Ты их принимай, как хочешь, а я из кухни ни ногой. (Направляется на кухню.)
Оли. Стой, пожалуйста, на месте!
Флора. Нет уж, я за испорченный ужин не отвечаю.
Оли. Ерунда какая.
Флора. Это для тебя ерунда. А я привыкла, чтобы всё было по первому разряду.
Оли. А я привыкла принимать гостей с улыбкой. Хватит ругаться, я иду открывать.
Оли открывает дверь. Входят два шикарных джентльмена в двубортных костюмах, оба с усами, и каждый что-то прячет за спиной.
Оли. Ну, здравствуйте. Или я должна сказать «Буенас диас»?
Хулио. Можно, но это не будет слишком правильно. Лучше говорить — «Буенос трейдес».
Ренальдо. Диас — это утро.
Хулио. А трейдес — это вечер. (Оба говорят с сильным испанским акцентом.)
Оли. А, понятно. То есть — капито.
Хулио. Лучше говорить — компрендо.
Ренальдо. Капито — это понимать по-италиано.
Хулио. А компрендо — это понимать испаньоло.
Оли. Теперь я андерстендо.
Хулио. Андерстендо, это понимать по-англишки.
Оли. Нет. Андерстендо, это понимать по-американшки. (Все смеются.) Ну, проходите, амигос.
Хулио. Амигос, это испаньоло.
Ренальдо. Вы какие цвета любить? Я думал, вы — розовые, да?
Оли(обиженно). С чего это вы решили, что мы — розовые. Мы — совсем даже наоборот.
Хулио. Правильно! Вы любить гвозди… гвоздики? (Достаёт из-за спины букет белых гвоздик.)