– Моя спина!
Нейтан вскакивает из-за стола и бросается к отцу. Энни тоже подскакивает и спешит на кухню со словами:
– Я принесу лед!
– Пойдем в гостиную, – говорит Нейтан своему отцу. – Ляжешь там на диван.
О, господи боже. Все даже хуже, чем я себе представляла, а я представляла много плохих исходов. Я реально продумала у себя в голове тысячи вариантов плохого развития событий, но ни один из них не подразумевал, что моя семья в прямом смысле покалечит отца Нейтана, что его придется выносить из комнаты на руках. Мы все встаем, чтобы последовать за ними в гостиную, но Нейтан отрицательно качает головой, поэтому мы остаемся в столовой.
– Вай, это все ты и твоя тай-чи, – ругается старшая тетя. – Посмотри, что ты наделала.
– Цыц, это потому, что я торопилась. Если не торопиться, то ничего такого не произойдет, – огрызается вторая тетя. – Тай-чи очень полезна для спины. Я пыталась помочь.
– Я знаю, эр-цзе, ты пыталась помочь, – утешительно произносит ма. – Эй, может, мне сделать для него отвар из китайских травок, чтобы облегчить…
– НЕТ! – хором кричим все мы.
Ма выглядит обиженной.
– Ну, я же хочу помочь. У меня с собой есть кое-какие травки, они очень хорошо обезболивают.
– Я не думаю, что будущий тесть Мэдди хотел бы, чтобы ты накачала его наркотическими травками, – говорит четвертая тетя.
Ма свирепо смотрит на нее, вторая тетя свирепо смотрит на старшую тетю, и вот круг замыкается.
– Мэдди, – говорит ма через некоторое время, – иди проверь, как там они, быстренько. Спроси его, не хочет ли он отвар. Если захочет, я сделаю.
Я киваю и начинаю тихо красться по коридору. Просто не хочу шуметь. Наверное, потому что чувствую вину за то, что мы, как обычно, вихрем ворвались в их жизнь. Так что теперь самое меньшее, что я могу сделать, – это вести себя тихо, как мышка. Когда я подхожу к гостиной, то замираю и начинаю прислушиваться к голосам в комнате.
– …не совсем такие, какими я их представляла, – говорит Энни. – Они, э-э, очень отличаются от твоей семьи, не так ли, Крис?
У меня внутри все сжимается. Во мне пробуждаются сразу тысячи эмоций. Стыд, гнев, просто все эмоции вперемешку. Конечно, моя семья отличается от семьи Криса! Да, обе наши семьи пошли от семей иммигрантов, но это совсем не значит, что мы все должны быть как под копирку и вести себя одинаково.
– Да, мама, тебя может это удивить, но не все азиаты ведут себя одинаково.
– Я не это имела в виду. Ты понял, о чем я.
У меня ощущение, что меня сейчас стошнит. Я оказалась права. Она ненавидит их. Она ненавидит нас.
– Пап, как ты себя чувствуешь?
Раздается какое-то ворчание, а затем Крис отвечает приглушенным голосом:
– Немного лучше. Вы двое возвращайтесь и допивайте свой чай. Со мной все будет в порядке.
– Мэдди, как дела? Все в порядке?
У меня чуть сердце в пятки не уходит. Как ма умудрилась так незаметно подкрасться ко мне?
– Да, я как раз собиралась…
– Айя, почему ты так долго? Я пойду и спрошу сама, хочет он отвар или нет.
– Ма, не надо… – Не знаю, как остановить мою мать, разве что наброситься на нее. Я беспомощна. Она врывается в гостиную, и я захожу за ней. У меня горят щеки. Не могу никому смотреть в глаза.
– Сэр Крис, мне жаль, что все так вышло, – выдает ма.
Сэр? Какого черта.
– Я знаю, от чего вам станет лучше – я сделаю вам свой фирменный отвар из китайских трав, ладно? – Ма поворачивается к Энни и добавляет: – Эти травы используются в традиционной китайской медицине. – И произносит это очень громко, как будто Энни слабослышащая. – Вы же знаете? В китайской медицине используют натуральные травы, корни и животные жиры, в отличие от западной медицины, где используют только всякую химию.
Энни слабо кивает.
– Да, я же уже говорила раньше, Крис иногда обращается к традиционной китайской медицине. Хм, ну если вы думаете, что это может помочь…
Ма сияет от радости, когда понимает, что добилась того, чего хотела.
– Я уверена, что это поможет, конечно, поможет! Травы лежат у меня в сумочке, подождите здесь…
– Нет, ма, – быстро восклицает Нейтан. Он прекрасно помнит, что случилось с шаферами Тома Круза Сутопо после маминых травок. – Не утруждайте себя, с папой все будет в порядке.
– Да нет, мне совсем не трудно.
– Ма, правда…
Энни вздыхает так громко, что мы все замолкаем и поворачиваемся, чтобы взглянуть на нее. Она смотрит на Нейтана так, будто он только что убил кого-то.
– Мам? Ты чего?
На лице Энни застывает выражение жестокого предательства и боли. Медленно и тихо она спрашивает: