Выбрать главу

“Your religion seems to me the most reasonable of any I have studied, and approaches more nearly than any other to the highest speculations of the Greek philosophers. You believe in one God, who is invisible and impersonal, who pervades all nature; but having formed so lofty an idea of him, you belittle him by making him a special god of your own country, while if he pervades all nature he must surely be universal. The Jews, too, believe in a single God, and in this respect they resemble you in their religion, which is far more reasonable than that of nations who worship a multiplicity of deities; but they too consider that their God confines His attention simply to them, and rules over only the little tract they call their own—a province about a hundred miles long, by thirty or forty wide. From them another religion has sprung. This has made many converts, even in Rome, but has made no way whatever among the learned, seeing that it is more strange and extravagant than any other. It has, however, the advantage that the new God is, they believe, universal, and has an equal interest in all people. I have naturally studied the tenets of this new sect, and they are singularly lofty and pure. They teach among other things that all men are equal in the sight of God—a doctrine which naturally gains for them the approval of slaves and the lower people, but, upon the other hand, brings them into disfavour with those in power.

“They are a peaceful sect, and would harm no one; but as they preach that fighting is wrong, I fear that they will before long come into collision with the state, for, were their doctrines to spread, there would soon be a lack of soldiers. To me it appears that their views are impracticable on this subject. In other respects they would make good citizens, since their religion prescribes respect to the authorities and fair dealing in all respects with other men. They are, too, distinguished by charity and kindness towards each other. One peculiarity of this new religion is, that although springing up in Judaea, it has made less progress among the Jews than elsewhere, for these people, who are of all others the most obstinate and intolerant, accused the Founder of the religion, one Christus, before the Roman courts, and He was put to death, in my opinion most unjustly, seeing that there was no crime whatever alleged against Him, save that He perverted the religion of the Jews, which was in no way a concern of ours, as we are tolerant of the religions of all people.”

“But Suetonius attacked our sacred island and slew the priests on the altars,” Beric objected.

“That is quite true,” Norbanus said, “but his had nothing whatever to do with the religion, but was simply because the priests stirred up insurrection against us. We have temples in Rome to the deities of almost every nation we have subdued, and have suffered without objection the preachers of this new doctrine to make converts. The persecutions that have already begun against the sect are not because they believe in this Christus, but because they refuse to perform the duties incumbent upon all Roman citizens. Two of my slaves belong to the sect. They know well that I care not to what religion they belong, and indeed, for my part, I should be glad to see all my slaves join them, for the moral teaching is high, and these slaves would not steal from me, however good the opportunity. That is more than I can say of the others. Doubtless, had I been fixed in Rome, the fact that they belonged to these people would have been kept a secret, but in the provinces no one troubles his head about such matters. These are, to my mind, matters of private opinion, and they have leave from me to go on their meeting days to the place where they assemble, for even here there are enough of them to form a gathering.

“So long as this is done quietly it is an offence to no one. The matter was discussed the other day among us, for orders against Christians came from Rome; but when the thing was spoken of I said that, as I believed members of the sect were chiefly slaves, who were not called upon to perform military duties, I could not deem that the order applied to them, and that as these were harmless people, and their religion taught them to discharge their duty in all matters save that of carrying arms, I could not see why they should be interfered with. Moreover, did we move in the matter, and did these people remain obstinate in their Faith, we might all of us lose some valuable slaves. After that no more was said of the matter. Now tell me about your institution of the bards, of which I have heard. These men seem not only to be the depositors of your traditions and the reciters of the deeds of your forefathers, but to hold something of a sacred position intermediate between the Druids and the people.”

For some hours Beric and his host conversed on these subjects, Beric learning more than he taught, and wondering much at the wide knowledge possessed by Norbanus. It was not until dinner was announced that the Roman rose.

“I thank you much, Beric, for what you have told me, and I marvel at the interest that you, who have for the last two years been leading men to battle, evince in these matters. After five minutes of such talk my nephew Pollio would begin to weary.”

“I was fond of learning when I was in the household of Caius Muro, but my time was chiefly occupied by the study of military works and in military exercises; still I found time to read all the manuscripts in Muro's library. But I think I learned more from the talk of Cneius Nepo, his secretary, who was my instructor, than from the books, for he had travelled much with Muro, and had studied Greek literature.”

Pollio had returned some time before with his cousins.

“I would have come in before to carry you away,” he whispered to Beric as they proceeded to the dinner table, “but it would have put out my uncle terribly, and as I knew you would have to go through it all I thought it as well that you should finish with it at once.”

“I am glad you did not,” Beric replied. “It has been a great pleasure to me to listen to your uncle's conversation, from which I have learned a good deal.”

Pollio glanced up to see if Beric was joking. Seeing that he spoke in perfect good faith, he said:

“Truly, Beric, you Britons are strange fellows. I would rather go through another day's fighting in your swamps than have to listen to uncle for a whole morning.”

As they sat down he went on:

“The girls are delighted with your Britons, Beric. They declare they are not only the biggest but the handsomest men they ever saw, and I believe that if your lieutenant Boduoc had asked either of them to return with him and share his hut in the swamps they would have jumped at the offer.”

The girls both laughed.

“But they are wonderful, Beric,” Aemilia said. “When you told us that you were not yet full grown I thought you were jesting, but I see now that truly these men are bigger even than you are. I wish I had such golden hair as most of them have, and such a white skin. Golden hair is fashionable in Rome, you know, but it is scarce, except in a few whose mothers were Gauls who have married with Romans.”

“It is the nature of man to admire the opposite to himself,” Norbanus said. “You admire the Britons because they are fair, while to them, doubtless, Roman women would appear beautiful because their hair and their eyes are dark.”

“But Beric has not said so, father,” Aemilia said laughing.

“I am not accustomed to pay compliments,” Beric said with a smile, “but assuredly your father is right. I have been accustomed for the last two years to see British maidens only. These are fair and tall, some of them well nigh as tall as I, and as they live a life of active exercise, they are healthy and strong.”