Выбрать главу

Все мореплаватели, похоже, видели разные земли. Но, может быть, все же это был изначально большой участок суши, который постепенно затапливался и изменял свои очертания в течение десятков лет? Возможно, эта земля была ничем иным, как Пацифидой, доживавшей свои последние дни?

Гипотеза о том, что остров Пасха ранее являлся частью обширной суши, на которой проживали представители высокоразвитой цивилизации, имеет ряд косвенных доказательств. Следом погибшей культуры может быть самобытная система письма — до сих пор не расшифрованные иероглифы кохау ронго-ронго. Множество споров вызывают различные найденные деревянные статуэтки, петроглифы, мелкая пластика в камне и, конечно, знаменитые гигантские каменные скульптуры моаи.

«Во всех домах есть деревянные дощечки или палки, покрытые какими-то иероглифическими знаками. Это фигуры неизвестных на острове животных; туземцы чертят их с помощью острых камней (обсидиан). Каждая фигура имеет свое название; но так как они делают такие дощечки в редких случаях, это заставляет меня думать, что знаки — остатки древнего письма — сохранились у них по обычаю, которому они следуют, не ища в нем смысла».

Эжен Эйро, первый миссионер, прибывший на остров Пасхи

Кроме того, у островитян есть обряды (например, обряд выбора «человека-птицы»), не практикующиеся больше ни одним тихоокеанским народом.

Полинезийцы именуют остров Пасхи «Рапа-Нуи», то есть «Большой Рапа», в противовес «Рапа-Ити», то есть «Малому Рапа» — острову, расположенному на юго-западе от Пасхи. Британский путешественник Джеймс Кук зафиксировал название «Ваиху», но, скорее всего, этим словом назывался не весь остров, а только его часть. Аборигены также называли свой остров «Мата-ки-те-Ранги» (Глаз Неба) и «Хити-Аи-Ранги» (Край Неба). Но чаще всего употреблялось название «Те-Пито-о-те-Хенуа», что переводится как «Пуп Земли». Тур Хейердал полагал, что самоназвание острова отражало его истинное положение. Здесь проживал высокоразвитый народ. Именно отсюда культура и научные знания распространялись среди других племен островов Океании.

Так, может быть, и в самом деле на первый взгляд фантастическая теория подтверждается? Неужели крошечный островок был когда-то центром огромного материка, сердцем высокоразвитой древней цивилизации?

Если бы остров Пасхи был частью Пацифиды, ушедшей некогда под воду, память об этом, как и о грандиозной катастрофе, обязательно бы сохранилась в мифах, легендах, преданиях. И такие легенды действительно существуют. Правда, необходимо оговориться: скорее всего, эти сказания имеют мало общего с древними легендами — в ХIХ веке на остров напали перуанские работорговцы и вывезли оттуда всех мужчин, чтобы продать в рабство; по требованию правительств Англии и Франции оставшиеся в живых островитяне были возвращены на родину, однако на корабле разразилась эпидемия оспы, и в живых осталось всего 15 человек; они завезли болезнь на остров Пасхи, и вскоре из всего населения осталось лишь 111 человек. А их, в свою очередь, очень быстро и очень ловко обратили в христианство, так что последние ниточки, связывавшие островитян с их древней культурой, оказались оборванными. Даже древние таблички с письменами были сожжены как «языческие» или надежно спрятаны от посторонних глаз.

Позже к епископу Таити Жоссану попало несколько чудом сохранившихся деревянных табличек. Однако он «не увидел на них письмен, которые бы связывали отдельные понятия между собой». Ничего похожего на «неизвестных на острове животных» там тоже не было. Жоссан не нашел никаких убедительных доказательств того, что таблички и система письма относились к глубокой древности. Епископ писал: «Если они и существовали, на что как будто указывает сообщение брата Эйро, можно лишь предполагать, что все они стали жертвой пламени. Сколь прискорбно, что до нас не дошла ни одна из древних дощечек! Те, которые я спас, явно относятся к более позднему времени, и я почти уверен, что они представляют собой лишь остатки письменности былой поры, ведь мы видим на них только то, что есть в природе этого маленького острова».

На сегодняшний день попытки расшифровать письменность острова Пасхи не приносят результатов. По крайней мере, подобного рода исследования не помогают ответить на главный вопрос: был ли остров Пасхи частью большого тихоокеанского континента?

Один из знаков Жоссан трактовал как изображение крысы. Тур Хейердал в том же самом иероглифе увидел животное семейства кошачьих, похожего на ягуара: «Круглая голова со свирепо разинутой пастью, тонкая шея и сильно выгнутое туловище, опирающееся на длинные согнутые ноги». Однако на острове Пасхи никогда не водились кошачьи, поэтому Хейердал предположил, что письменность островитян имеет южноамериканское происхождение. Исследователь фон Хевеши «прочитал» тот же самый знак как «обезьяну», что дало ему основания связать письменность острова Пасхи с древнейшей цивилизацией, существовавшей около 5000 лет назад в долине реки Инд. Существует также мнение, что этот иероглиф обозначает человека.