Конечно, его спутница очень хороша внешне и при других обстоятельствах несомненно вызвала бы у него интерес. Но она, очевидно, подружка Кевина, а Дэвид знал, с какими женщинами общается его братец. Легкомысленные, бездушные создания с прекрасной внешностью. В принципе, это как раз то, что нужно Кевину, потому что он и сам был точно таким. Таким же поверхностным, заносчивым и бездушным, как его женщины. Дэвид придерживался не слишком высокого мнения о своем брате и поэтому сразу дал оценку и Сандре. Только сделанная из того же теста, что и его брат, женщина могла быть настолько глупой, чтобы связаться с Кевином.
Дэвид выдвинул ящичек в своей внутренней картотеке, поместил туда Сандру в раздел «легкодоступная и ветреная» и задвинул его.
— Ты знаешь, я всю неделю не могла спать от волнения, так радовалась этому путешествию. Нас ждут сказочные дни. Понимаешь, я еще никогда не бывала на Бермудах. Знала о них только по проспектам. Но там должно быть замечательно. — Сандра мечтательно прикрыла глаза. — Должна тебе сказать, что решение далось мне нелегко. Не знаю, правильно ли мы поступаем. Когда мы расстались в воскресенье, мне было абсолютно ясно, что не следует с тобой ехать, но потом я подумала и сразу тебе позвонила. Я боялась, что снова передумаю! — Слова лились из Сандры непрерывным потоком. Вообще-то это было ей совершенно несвойственно, но радость по поводу появления Кевина, на которое она уже потеряла всякую надежду, вызвала у нее настоящую эйфорию. Втайне она решила не сопротивляться, если он захочет с ней переспать.
— А что представляет собой дом твоего друга? Опиши его, мне ужасно интересно! Ты ведь сказал, что он стоит прямо на берегу, правда? — Лицо Сандры даже раскраснелось от напряженного ожидания.
Дэвид насторожился. Выходит, Кевин планировал провести с этой женщиной уик-энд в доме Тэда Франклина. Дэвид мог и сам догадаться. Его брат затаскивал туда почти всех своих женщин. Хорошенькая бы получилась история, если бы они там втроем… Он ведь тоже собирался провести там выходные. Ему позарез требовалось несколько дней отдыха, а теперь на нем повисла эта женщина! Боже, он даже не знал, как ее зовут! Как ему к ней обращаться? Дэвид решил говорить ей просто «малышка». Именно так Кевин называл всех своих приятельниц!
— Тебе там понравится, малышка, — пообещал он со скрытой иронией в голосе.
Дэвиду совсем не нравилась его роль. Он должен был объяснить ошибку, пока эта женщина не выболтала ему все свои секреты. Должен был сказать ей, что он не Кевин, а его брат-близнец Дэвид.
— Видите ли, я должен вам кое в чем признаться, я… — начал он, но продолжить ему не удалось. Сандра в порыве чувств наклонилась к нему и нежно коснулась губами его рта. Она даже не заметила, что он обратился к ней на «вы».
Ее неожиданно охватило неудержимое желание поцеловать Кевина. В конце концов, она уже приняла решение вместе с ним насладиться этими днями, неважно, что из этого получится. Возможно, Кевин вел себя не слишком любезно из-за того, что она до сих пор демонстрировала ему свою неприступность?
Дэвид испугался, почувствовав на своих губах губы Сандры. Он машинально отпрянул, руки вцепились в подлокотники кресла, взгляд, словно за помощью, метнулся к пожилому соседу. Тот подбадривающе улыбнулся. Что эта женщина делает? Она не имеет права целовать его без всякого предупреждения!
«Да нет, она же принимает тебя за Кевина», — подсказал Дэвиду внутренний голос. И если уж быть совсем честным, поцелуй вовсе не был ему противен. Но здесь, на глазах у всех… Дэвид посмотрел на Сандру, но она закрыла глаза.
Дэвид приободрился. Одна рука осторожно коснулась ее тела. Он нащупал мягкую округлость бедра. В чем Кевину не откажешь, так это в отменном нюхе на женщин! На мгновение Дэвид замер, не в силах шевельнуться. У него возникло удивительное ощущение, которого он уже давно не испытывал. Поцелуи Сандры становились все более требовательными, Дэвида бросало то в жар, то в холод. Длинные шелковистые волосы девушки мягко щекотали ему лицо.
Дэвид непроизвольно обнял ее покрепче. Рука скользнула по ее спине. Он поддался минутной страсти и, когда Сандра призывно приоткрыла губы, не отказался от игры языков. Последовал долгий поцелуй, горячий и влекущий.
Когда они наконец оторвались друг от друга, оба были словно оглушены. Ни одна женщина раньше так его не целовала, подумал Дэвид. Его будто поразило молнией.
И Сандра тоже удивлялась, что простой поцелуй может оказать такое действие. Она чувствовала себя околдованной, сердце бешено колотилось. В первый раз Кевин целовал ее совсем не так! Неужели все-таки можно поверить его признаниям?