Выбрать главу

— Что ты делаешь? — прошептал он.

Сандра, ловко открыв молнию, стащила с него брюки и бросила их на пол. За ними полетели трусы. Пылая от страсти, она легла на Дэвида, раздвинув горячими бедрами его ноги. Теперь Сандра еще отчетливее, чем раньше, ощущала исходящую от Дэвида силу, его возбуждение сводило ее с ума. Как давно она не испытывала этого состояния! Но, познакомившись с Кевином, она по нему затосковала.

Дикий порыв страсти захватил обоих. Как утопающие, они вцепились друг в друга, будто уже не надеялись добраться до берега.

— Иди ко мне, — задыхаясь от вожделения, шепнула она. — Иди ко мне, я больше не выдержу!

Когда Дэвид бережно вошел в нее, она не сдержала ликующего крика. В диком возбуждении ее тело скользило вверх и вниз по телу Дэвида. Ее движения провоцировали, подхлестывали его. Сандра закрыла глаза, а он ласкал маленькие крепкие груди, и его темп все нарастал.

Сандра чувствовала, как на нее с невероятной мощью накатывается шквал восторга. Когда Дэвид через несколько секунд взорвался в ней, ее охватило потрясающее ощущение, затмившее все остальные чувства. Никогда раньше она не испытывала такого наслаждения.

Они продолжали целовать, ласкать, любить друг друга. Позволили прибойной волне страсти вновь захватить их и раскачивать, вознося все выше и выше. Казалось, что насыщение не наступит никогда.

Солнце огненно-красным шаром поднялось над морем, и они, усталые и расслабленные, лежали рядом на мягком пастушьем ковре перед камином, в котором почти догорел огонь.

Сандра ласково улыбнулась Дэвиду.

— А ведь тебе нужен абсолютный покой, как сказал мне доктор.

Дэвид нежно поцеловал ее губы.

— Ты для меня лучшее лекарство! — с улыбкой признался он и обнял ее. «Надо ей сказать, что я не Кевин, а Дэвид», — мелькнуло у него в голове.

— Сандра, я должен тебе кое в чем сознаться… — начал он.

— Ты наверняка так же зверски проголодался, как и я, правда? — перебила она. — Я приготовлю нам основательный завтрак! — Сандра вскочила. — Но сначала — под душ!

И прежде чем Дэвид успел ее задержать, она уже накинула на себя халат и побежала вверх по лестнице.

Дэвид вздохнул и скрестил руки под головой. Он все еще лежал, вытянувшись, у камина. С чего же ему начать? Как трудно сказать ей всю правду. Вдруг она будет разочарована или даже обидится? А может, разгневается, решив, что он намеренно ее обманул? Надо немедленно во всем ей признаться, если он хочет, чтобы она любила его, а не Кевина.

Сандра в бешеном темпе приняла душ, оделась и бодро спустилась вниз.

— Если хочешь, можешь сейчас пойти в душ. А я тем временем приготовлю завтрак! — крикнула она ему из кухни.

«За завтраком я ей и скажу!» — решил Дэвид и тоже отправился в ванную.

Напевая, Сандра заправила кофеварку и включила ее. Потом тщательно накрыла на стол. Ей хотелось приготовить особенный завтрак. Во всяком случае, он будет последним, поскольку сегодня во второй половине дня самолет летит обратно в Нью-Йорк. К ее большому огорчению, уик-энд почти закончился. Именно сейчас… Но они увидятся в Нью-Йорке, утешала она себя, и когда-нибудь снова приедут сюда.

Сандра поджарила яйца с беконом, и Дэвид, войдя на кухню, с удовольствием принюхался.

— Пахнет потрясающе! — с восторгом воскликнул он.

— Никаких преждевременных похвал! Сначала попробуй! — засмеялась Сандра. Она выложила содержимое сковороды на тарелку и поставила ее перед Дэвидом, поблагодарившим ее за это нежным поцелуем.

Сама Сандра ограничилась тостом, кофе и апельсиновым соком.

— Как приятно с тобой завтракать, — вырвалось у Дэвида. — Надо бы нам делать это почаще!

Сердце Сандры бешено забилось.

— Да, надо бы, — тихо согласилась она. — Жалко, что мы уже сегодня улетаем.

— Да, надо приехать сюда в ближайшее время, — задумчиво сказал Дэвид. — Как бы там ни было, но мы должны сегодня как следует использовать последние часы! Как насчет того, чтобы поплавать?

— Согласна! — восторженно крикнула Сандра. Но потом озабоченно спросила: — Ты считаешь, что уже можешь?

— Я могу плавать с трех лет! — ухмыльнулся Дэвид.

— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду! — возмутилась Сандра.

— Не волнуйся, со мной все в полном порядке, — успокоил ее Дэвид. Взгляд Сандры упал на его ухоженные руки. На левой был шрам. — В детстве зацепился за колючую проволоку, — рассказал он, когда Сандра про это спросила. — Рана была такой глубокой, что пришлось зашивать.

Время до вылета самолета пролетело ужасно быстро. Дэвид начисто забыл, что еще должен сделать Сандре признание. Он вспомнил об этом лишь в аэропорту. А может, он просто оттягивал этот неприятный момент из боязни потерять ее.