Выбрать главу

Хелен, конечно, лгунья, но какой ей был смысл, во всяком случае, в то мгновение, говорить неправду?

Клодия понимала: было бы очень соблазнительно заставить себя поверить, что Хелен тогда лгала, лгала обо всем: и о том, о чем якобы говорил Брент, и о том, что он якобы делал. Но как свести концы с концами, как игнорировать тот факт, что Хелен ничего не выигрывала, придумывая эту историю?

Клодия вошла в свою бывшую детскую комнату и включила свет. На минуту она прислонилась спиной к двери, выжидая, когда схлынет чувство безысходности и пустоты, ставшей еще необъятнее после того, как она позволила себе эту хрупкую надежду.

Она подошла к окну и отодвинула штору. Близился вечер. Клодия пододвинула кресло, устало опустилась в него и стала с тоской следить, как медленно угасает день.

Вечерние сумерки сменились полной темнотой, когда Клодия услышала, как ушли рабочие: она договорилась с ними, что все закроет сама.

Она могла бы просидеть тут до утра, но в «Уиллоу-коттедж» поднялась бы паника. Клодия поднялась с кресла, потянулась, расправляя затекшие мышцы, и подвела итог своим размышлениям. Он был неутешителен: она так и не придумала, как смириться с неизбежным, как принять — с достоинством и спокойствием — свое положение в качестве фиктивной жены.

Казалось бы, плевать ей на то, что Брент о ней думает, — какое это имеет значение? А вот, оказывается, имеет и очень большое. Иначе почему все ее мысли вертятся вокруг Брента? Почему?

Клодия подошла к двери, но, прежде чем она дотронулась до ручки, дверь неожиданно отворилась.

Брент выглядел так, будто не спал целую неделю, будто пережил что-то такое, что выжало из него все жизненные соки. Капли дождя запутались в черных волосах, блестели на дорогом кожаном пиджаке. Сердце Клодии болезненно вздрогнуло, потом в панике затрепетало. Как бы ей хотелось прижать к груди его мокрую голову, поцелуями стереть усталость с его лица! И совсем не важно, что он сделал с ней шесть лет назад. Абсолютно не важно.

— Мне сказали, что ты здесь. Решил заехать за тобой… — Брент закрыл за собой дверь. В его серых глазах притаилась усталость, лоб перерезала глубокая складка. — Ну что, нечего сказать? Совсем нечего? Даже «здравствуй» или «как ты съездил»?

Клодия открыла рот, чтобы ответить, но слова застряли в горле. Неожиданное появление Брента привело ее в сильнейшее смятение. Ты ведь уже не глупая восемнадцатилетняя девчонка в руках опытного обольстителя, пыталась успокоить она себя. Ты не можешь любить человека, у которого вместо сердца кассовый аппарат! Ты не должна предаваться пустым мечтаниям! Не должна, не должна…

Собрав всю свою волю, она наконец выдавила:

— Я… я тебя не ждала. Ты был в «Уиллоу-коттедж»?

Глупый вопрос! И она вполне заслужила отповедь.

— Естественно. Как бы иначе я узнал, где искать тебя? Мы с Рози попили чаю, я послушал, как она читает. — На губах Брента промелькнула улыбка и сразу же погасла. — Я сказал, что заеду за тобой и мы вместе поужинаем. Эми полагает, что тебе надо переодеться, но, полагаю, не стоит утруждаться. Мы найдем какой-нибудь симпатичный ресторанчик и поужинаем. — Его глаза сузились. — Естественно, все считают, что мы хотим побыть вдвоем. Давай не будем их разочаровывать.

Да, это он умеет: заставить людей видеть то, что ему хочется, подумала Клодия и сказала:

— Я не голодна.

— Я тоже.

Брент встал к ней почти вплотную. Ураган невиданной силы, который всегда сотрясал Клодию, когда этот мужчина приближался к ней, и сейчас пронесся над ее головой: ноги приросли к полу, дыхание сразу сбилось. Она заметила, каким внимательным взглядом Брент окинул ее маленькую комнату. Что тут можно разглядывать? — с некоторой долей раздражения удивилась Клодия. Блеклая гамма бледно-голубого и лимонного цвета на обоях, девственно белое покрывало на узкой кровати, приткнувшийся в углу деревянный ящик с игрушками… Скорей бы он ушел и оставил меня в покое — в относительном покое, конечно.

Брент отошел от нее.

— Я хочу кое о чем тебя попросить. — Он присел на краешек кровати, глядя на нее тяжелым напряженным взглядом. — Возможно, при данных обстоятельствах я не имею на это права. — Из его груди вырвался хриплый вздох. — Если ты откажешься отвечать мне, я пойму тебя. — Немного помолчав, он попросил: — Расскажи мне о Тони.

Глаза Клодии расширились от удивления. Вот уж чего она не ожидала!