– Какое обещание?
– Поклянитесь ему, что постараетесь найти человека, который на самом деле убил женщину, которую он любил.
Глава 23
– Ты не поверишь, Эмма, но все говорят, что это ее ужасно странный слуга Суон вернулся вчера днем в дом и застрелил Миранду, – с удовольствием объявила Летти.
Эмма отложила в сторону пачку газет, в которых она высматривала новости о «Золотой орхидее». Как обычно, сообщения о пропавшем корабле, возвращающемся с целым состоянием для своих инвесторов, не было. Эмма подняла глаза на Летти, светившуюся от возбуждения.
Известие о смерти Миранды поразило высший свет незадолго до завтрака. Просто удивительно, как быстро разносятся слухи!
– Власти уверены, что это Суон ее убил? – осторожно спросила Эмма.
Хотя в разговоре с Эдисоном она сама высказала подобное предположение, девушка не была до конца удовлетворена этим объяснением. На самом деле чем больше она рассматривала возможность того, что это Суон убил Миранду, тем меньше она ей нравилась.
Не то чтобы Эмма не могла представить Суона убивающим Миранду в порыве гнева или припадке ревности. Известно, что сильные страсти провоцируют неуравновешенных людей на опасные поступки. Но беда была в том, что этот ответ казался слишком очевидным в данном случае. Ей пришло в голову, что это слишком просто и слишком удобно, учитывая запутанную историю с «Книгой тайн».
Она подозревала, что Эдисон придерживается того же мнения, хотя и полон решимости найти Суона и поговорить с ним.
– Уверены. Между прочим, Калиста Дюран сообщила мне, что Бэзил Уэр поговаривает о том, чтобы нанять сыщиков полицейского суда – выследить Суона и передать его в руки правосудия.
Летти налила себе еще чашку чая и вернулась на желтую софу.
Она сняла шляпку всего несколько минут назад, когда ворвалась в дом с новостью об убийстве. Ей настолько не терпелось сообщить последнюю новость, что она даже не стала тратить время на переодевание. Летти так и осталась в платье для дневных визитов. Это было изделие из пурпурного и желтого муслина с таким глубоким вырезом, что пышная грудь грозила вывалиться наружу.
Эмма провела весь день дома, с нетерпением ожидая весточки от Эдисона. Было почти пять, а он все не возвращался. Он должен был привезти новости о поисках Суона.
– А что говорят о причине убийства? Глаза Летти засверкали.
– По словам экономки, ни для кого не было секретом, что Миранда постоянно спала с этим человеком. Трудно поверить, правда?
– Не особенно, – сухо ответила Эмма. – Когда я начала работать компаньонкой, то поразилась, сколько дам из высшего общества с удовольствием пускают в свою постель красивых лакеев.
– Да, конечно, милая, это всем известно. Но Суон был далеко не красавец. – Летти умолкла и поджала губы, словно размышляя над этим. – Тем не менее я согласна, что в этом человеке было что-то пугающее, что могло притягивать такую женщину, как Миранда.
– Такую женщину, как Миранда?
– Я всегда считала, что в делах подобного рода вкус у нее невзыскательный.
Эмма подняла брови. Совсем недавно, вспомнила она, Летти называла Миранду не иначе, как «образцом вкуса»и «истинным отражением стиля и моды». Похоже, ненасытные шакалы высшего света уже набросились на новую жертву. В обществе нельзя даже умереть, не сделавшись предметом неприятных сплетен,
– Вы говорите, Летти, что у Миранды и Суона был роман?
– О, я бы не стала заходить так далеко, назвав их случайную связь романом, милая. Да, она, очевидно, время от времени приглашала его в свою постель, когда у нее под рукой не оказывалось подходящего любовника.
– Это не объясняет, почему он решил ее убить.
– Говорят, что она за что-то на него рассердилась и уволила в тот день, когда у нее был бал. Между прочим, золила без рекомендаций. Слуги сообщили, что Суон еще до рассвета уложил свои вещи и ушел. Они все как один заявляют, что он был вне себя от гнева.
– Понятно.
– Считают, что с тех пор Суон прятался рядом с домом Миранды, поджидая удобного случая, чтобы отомстить. Вчера, увидев, что слуги ушли на весь день, он зашел в дом, застрелил Миранду и украл серебро.
– Хм «. – Эмма заставила себя налить еще одну чашку чая, надеясь, что действует спокойно и сдержанно. – Интересно, почему Миранда отослала слуг на весь день? Довольно странно, вам не кажется?
– О, тут нет никакого секрета! Дворецкий сказал властям, что Миранда дала слугам выходной, чтобы те могли пойти на ярмарку.
– Как это великодушно с ее стороны! – пробормотала Эмма. – И как на нее непохоже!
Летти усмехнулась:
– Если хочешь услышать мое мнение, я подозреваю, что Миранда хотела без помех развлечься с новым любовником, поэтому и избавилась от слуг на целый день.
– Да зачем ей нужна была такая секретность ради любовного свидания? Она никогда не скрывала своих похождений. Наоборот, она любила хвастать своими победами.
– Может, это ее новый любовник настоял на полной секретности? – предположила Летти.
Было ясно, что светские сплетники уже трудились во всю силу.» Бедный Суон, у него нет ни малейшего шанса!«– подумала Эмма. Она надеялась, что он догадался покинуть Лондон.
Но тогда он, возможно, еще не слышал о смерти своей любимой Миранды. В таком случае, подумала Эмма, Эдисону, возможно, и удастся найти его раньше сыщиков полицейского суда, нанятых Бэзилом Уэром…
– Почему я должен верить тебе на этот раз?
Эдисон сложил руки на груди и откинулся на стуле. Его взгляд, устремленный на Одноухого Гарри, был мрачен.
Эдисона раздражало не то, что Гарри недавно продал его бойцу Ванзы. Он достаточно хорошо знал своего помощника, чтобы время от времени ожидать от него каких-нибудь пакостей. В этот день его раздражало то, что Гарри пришел из доков. И принес с собой огромное количество грязи и навоза, умудрившись заляпать ими дорогой восточный ковер, лежавший на полу в библиотеке.
Не прошло и нескольких часов, как был пущен слух, что не только полицейские сыщики ищут бывшего слугу леди Эймс, как Гарри оказался у дверей дома Эдисона.
Он переминался с ноги на ногу по другую сторону письменного стола, напустив на себя пристыженный вид.
– Я понимаю, вы, наверное, чуток рассержены из-за того, что случилось тогда ночью. Но я вам хоть сто раз поклянусь, мистер Стоукс, не знал я, что этот бандит замыслил вас убить. Это было деловое соглашение, да.
– Ну, разумеется:
– Я знал, что вы поймете! – Гарри слабо улыбнулся беззубой улыбкой. – Я просто хотел подзаработать, продав сведения двум покупателям. Ну откуда мне было знать, что этот мерзавец хочет вышибить из вас дух?
– Забудем, Гарри. У меня нет времени выслушивать твои извинения, даже если они идут от чистого сердца.
– От чистого, да, клянусь честью своей матери!
– Что ж, это шаг вперед по сравнению с честью твоей сестры. Она по-прежнему зарабатывает деньги в публичном доме, который открыла в прошлом году?
– Дела у нее идут хорошо, – заверил его Гарри. – Спасибо, что спросили про нее. Вся наша семья гордится Алисой. Ну так вот, я же понимаю, что должен вам за то, что вытащили меня из реки-то. Мужчина должен платить такие долги! Вот я и пришел.
– Я так понимаю, что ты пришел в ответ на мои розыски?
– Точно так. И денег я не возьму. Это чтоб вы знали, что я хочу все между нами уладить.
Теперь Эдисон заинтересовался:
– Что у тебя есть?
– Да услышал, будто вы ищете того малого, Суона, значит, который работал на убитую леди.
– Ну и?..
– Думаю, я знаю, где он, – горячо сказал Гарри. – Точнее, где он был сегодня рано утром.
– И где же?
– В доках. Искал работу. Тогда-то я ничего такого не подумал. Сказал, мне, мол, работники не нужны. Но потом, когда услышал, что вы его ищете, попытался найти снова.
Инстинкт и опыт Эдисона подсказывали ему, что на этот раз Гарри говорит правду.