— Но зачем ему меня убивать? — потребовала ответа Эмма.
Суон быстро взглянул на нее.
— Вы не поняли, мэм. Я не думаю, что он хочет вас убить. По крайней мере, не сейчас. Думаю, он может попытаться как-то вас использовать.
— Это весьма обнадеживает, — сухо произнесла Эмма.
— Черт побери, парень! — Эдисон схватил Суона за ворот рваной рубахи. — Кто преследует мисс Грейсон?
— В том-то и дело, сэр, — начал заикаться Суон. — Я точно не знаю, кто он. Я только знаю, что Миранда его боялась, и теперь она мертва. И я думаю, он хочет добраться и до мисс Грейсон.
— Почему? — спросил Эдисон.
Суон, казалось, сейчас потеряет сознание. Эмма не смогла вынести выражения ужаса в его глазах. Она дотронулась до руки Эдисона, которой тот держал его за воротник.
— Отпустите, сэр. Вы же видите, что он напуган.
— Мне наплевать на состояние его нервов. Мне нужен ответ.
— Таким образом вы никогда его не получите. — Эмма крепче сжала руку Эдисона. — Ради Бога, сэр, вы душите его! В таком состоянии он едва может дышать, не то что говорить. Отпустите его! Тогда он с нами поговорит. Да, Суон?
— Д-да, .
Суон не сводил испуганного взгляда расширенных глаз с Эдисона.
Стоукс колебался. Затем, брезгливо искривив рот, отпустил воротник Суона:
— Очень хорошо, ты свободен. Говори. И побыстрее!
Эмма ободряюще улыбнулась Суону:
— Вам будет легче, если вы начнете с начала. Расскажите нам о Миранде.
Суон моргнул несколько раз и, отведя взгляд от Эдисона, посмотрел на Эмму:
— А что тут рассказывать? Я был достаточно глуп, чтобы подумать, будто она любит меня. Меня, своего лакея, не больше. — Он отер лоб кулаком. — Когда я вспоминаю, все кажется мне ужасным сном.
— Когда вы с ней познакомились? — мягко спросила Эмма.
— В начале сезона. Когда она приехала в город, у нее вообще не было слуг. Миранда сняла через агентство дом с полным штатом прислуги. — Суон вздохнул. — Я думал, что буду работать на кухне или в саду. Я удивился, когда она дала мне такую красивую ливрею и сказала, что я буду ее личным лакеем.
— И давно ты из лакеев перешел в любовники? — напрямик спросил Эдисон.
— Недавно. — Суон посмотрел на носки своих потертых башмаков. — Наверное, я влюбился в нее с первого же мгновения, как увидел. Она была такой красивой! Я только хотел служить ей. Когда она пригласила меня в свою постель, я подумал, что оказался с ангелом на небесах.
— Я бы сказал, что у нее больше общего с ведьмой, — заметил Эдисон.
Суон не поднял взгляда.
— Вы правы, сэр. Но я не скоро это понял. Прошло много времени, прежде чем я осознал, что стал ее любимчиком только потому, что казался ей забавным. Как комнатная собачка, если вы понимаете.
— О Суон!.. — прошептала Эмма.
Он поднял глаза, встретившись с ней взглядом.
— Она звала меня в свою постель, только когда ей наскучивали ее утонченные любовники-джентльмены. Мне не следовало влюбляться в леди.
— снова проговорила Эмма. — Мы, те, кто находится в услужении, должны быть так осторожны в подобных вещах.
Эдисон раздраженно посмотрел на нее и повернулся к Суону:
— Давай перейдем к более важным делам, чем состояние твоего сердца. Как ты узнал, что Миранда раньше была актрисой?
Суон искренне удивился:
— Вы знаете о ее карьере на сцене?
— Немного, — ответил Эдисон. — Скажи нам, что ты об этом знаешь?
— Не очень много, — сказал Суон. — По-моему, она не хотела, чтобы об этом узнали. Но однажды ночью она вернулась домой с какого-то бала в странном настроении. Она много выпила. И говорила о том, какие глупцы вращаются в высшем свете. Как легко их провести.
— Именно тогда она сказала вам, что когда-то была актрисой? — спросила Эмма.
— Не совсем. — Суон покраснел. — Сначала она захотела, чтобы я занялся с ней любовью. Прямо в библиотеке. На письменном столе, если можно в это поверить,
Эмма вытаращила глаза:
— На столе?
— У богатых иногда бывают странные причуды, — пояснил Суон.
— Да, но на столе?:..
— Однажды она настояла, чтобы мы занялись этим на лестнице, — признался Суон, становясь пунцовым.
— Боже мой!
— Было ужасно неудобно, — заметил Суон.
— Могу себе представить. На этих твердых ступеньках. То есть я хочу сказать, как можно…
— Кажется, мы опять уклоняемся от темы, — сурово перебил Эдисон, — Что случилось после… э… инцидента на столе, Суон?
— Как я сказал, у нее было странное настроение в ту ночь. Она хотела с кем-нибудь поговорить. У нее были благородные джентльмены-любовники и модные друзья, но, понимаете, я думаю, она была очень одинока.
— Одинока, как паук, поджидающий жертву, — пробормотал Эдисон.
Эмма бросила на него уничтожающий взгляд:
— Продолжайте, Суон.
— Миранда сказала, что когда-то была великой актрисой. Говорила о том, как все ее любили, когда она выступала на сцене. Она сказала, что ничто не сравнится с тем чувством, которое испытываешь, стоя на сцене перед неистово рукоплещущей публикой. Потом Миранда открыла ящик стола и показала мне коробку, полную афиш и рецензий.
— Она сказала вам, как из актрисы превратилась в светскую даму? — спросила Эмма.
Суон помедлил, наморщив лоб в раздумье.
— Все было как-то туманно, правда. Но у меня создалось впечатление, что в нее влюбился какой-то богатый джентльмен и женился на ней вопреки воле своей семьи. Они уехали жить в Шотландию, потому что отец выгнал его без гроша. Но потом, когда его родители умерли, он получил наследство.
— Это был незабвенный покойный лорд Эймс? — спросил Эдисон.
Суон кивнул:
— Да. Во всяком случае, Миранда сказала что-то о том, что он умер вскоре, как получил наследство.
— Очень удобно, — заметил Эдисон. — Ты прав насчет туманности этой истории. Я навел справки, но не смог найти ни одной семьи, связанной с Мирандой. В Йоркшире есть лорд Эймс, но он ей не родственник.
— Миранда сказала, что у ее мужа не было другой родни, — сказал Суон.
Эдисон поднял брови:
— Значит, Миранда унаследовала все состояние, так?
— Она сказала, что с помощью этих денег вернулась в Англию и заняла свое место в свете. — Суон взглянул на него:
— Это все, что я знаю о ее прошлом, клянусь. Только вот…
— Только — что? — подбодрила его Эмма. Суон нахмурился:
— По-моему, она унаследовала небольшое состояние. На самом деле его хватило бы только на один сезон.
— Это объясняет, почему я не мог обнаружить никаких сведений относительно ее вложений, — пробормотал Эдисон. — У нее их просто не было.
— А почему вы подумали, что денег у нее было только на один сезон, Суон? — поинтересовалась Эмма.
— Потому что она была одержима мыслью раздобыть денег. Она намекала, что если ее план сработает, ей больше никогда не придется беспокоиться. Я не знаю подробностей, но это касалось вас, мисс Грейсон.
Эдисон, казалось, задумался.
— Когда ты решил, что Миранде для ее замыслов необходима мисс Грейсон?
— Во время приема в Уэр-Касле, — сказал Суон. — Случилось что-то, что убедило Миранду, будто скоро она станет богаче Креза. Не знаю, что это было. Знаю только, она убедилась, что для осуществления ее плана ей нужна была мисс Грейсон.
Эдисон взглянул на Эмму, а затем снова обратился к Суону;
— Миранда когда-нибудь упоминала про особую книгу или манускрипт?
Суон снова нахмурился:
— Нет. Миранда не слишком интересовалась книгами.
— А что вы знаете про ее особый чай? — быстро спросила Эмма.
Суон сделал отрицательный жест рукой:
— Только то, что она всегда подавала его каждой своей новой знакомой, когда приглашала их поиграть в карты. Миранда говорила, что это прекрасный тоник, но, по правде говоря, не думаю, чтобы она когда-нибудь пила его сама.
— Миранда не говорила, где взяла рецепт? — спросил Эдисон.