Она настороженно наблюдала за ним. Он усмехнулся.
– Так как же насчет кофе?
Подавив раздражение, Деби встала и вышла на кухню. Пока она готовила кофе, появился Зак. Он поблагодарил Арчибальда, открывшего ему дверь, демонстрируя хладнокровие и выдержку, и прошел на кухню. Деби приготовилась выслушать от него поток обвинений в свой адрес, но он подошел к ней и поцеловал.
– Ты нашла Гилберта? – спокойно спросил он.
– Да, он спит в комнате Ронни.
– Хорошо, я очень рад. Знаешь; я задержался потому, что должен был произнести речь.
– Да, конечно. Тебе, похоже, даже повезло, потому что ты мог говорить дольше других, как бы за двоих, так как Арчибальда там не было, – мягко подметила она.
Зак улыбнулся.
– Я был совершенно уверен, что тебе самой удастся найти Гилберта.
Деби засмеялась, его ответ показался ей забавным.
– Хочешь кофе?
– С удовольствием.
Он взял поднос из ее рук и отнес его в гостиную. Все уселись за стол.
– Нашему мэру не понравился твой стремительный уход без единого слова объяснения или извинения, – обратился Зак к Арчибальду.
– Уверен, все поняли, что на то у меня была важная причина, – спокойно парировал тот.
Потягивая кофе, Зак продолжал:
– У нас с Деби очень большие планы в отношении Ронни. Не правда ли, дорогая? Мы, конечно, будем держать тебя в курсе. В конце концов, нам хотелось бы цивилизованным путем решать все эти вопросы.
– Неужели? – В голосе Арчибальда сквозила ирония.
– Безусловно. Ронни пойдет в самую лучшую школу, затем в университет и, надеюсь, после его окончания станет работать вместе со мной в моей компании.
Деби с удивлением взглянула на Зака. По всему было видно, что она ничего не знала о его планах. Она перехватила взгляд Арчибальда и по его кривой усмешке сразу же поняла, о чем он подумал. Как можно беззаботнее она сказала:
– Думаю, не стоит планировать жизнь Ронни, пока он еще так мал. Когда он подрастет, у него могут появиться свои собственные идей.
Арчибальд язвительно засмеялся.
– У него не будет шанса самому подумать о себе, потому что Уинстону доставит громадное удовольствие обратить моего сына против меня же. Как он будет торжествовать, когда превратит Ронни в конкурента моей собственной компании. В этом и состоит его главная цель. Это будет его самая большая месть, которая принесет ему наибольшее удовлетворение.
Зак победно улыбнулся.
– Что за глупая – я бы сказал даже, вульгарная – идея пришла тебе в голову?
Допив кофе, Арчибальд поставил чашку на стол и встал.
– Что же еще ты ждешь от меня, если на каждом шагу не устаешь повторять о моем рабочем происхождении? Я же выходец из низов. Спасибо за кофе, Деби. Спокойной ночи. Она вспыхнула и сдержанно произнесла:
– Я провожу тебя.
– Не нужно, я знаю дорогу.
Когда за ним захлопнулась дверь, Деби внимательно посмотрела на Зака.
– Так ты именно поэтому решил жениться на мне? Чтобы отомстить Арчибальду, используя Ронни?
– Конечно нет! Хотя, должен заметить, меня всегда радует возможность вывести его из равновесия, – по-мальчишески задиристо добавил он.
Деби бросила на него испытующий взгляд.
– Надеюсь, что это так, Зак, потому что я не позволю тебе использовать моего сына в некрасивой игре против его отца. Ты должен также знать, что ни тебе, ни Арчибальду не придется принимать участие ни в воспитании, ни в образовании Ронни. Я очень ценю твои добрые намерения, но, возможно, ты помнишь нашу договоренность о том, что, выйдя за тебя замуж, я буду воспитывать своего сына сама.
– Нет проблем, – сразу же согласился Зак. – Мне это понятно. Но ты не должна лишать меня удовольствия время от времени подшучивать над Гроусом, Я никогда еще не видел его таким обозленным. – Он улыбнулся своим мыслям, а потом вдруг нахмурился. – Клянусь, завтра все газеты сообщат о том, что ты ушла вместе с ним с середины банкета, устроенного мэром.
– О Боже, только не это, – воскликнула Деби. – Надеюсь, этого не случится.
К счастью, прогнозы Зака не оправдались.
Утром, выходя на работу, Деби не обнаружила около дому ни одного репортера. Утро ее было заполнено оценкой имущества, выставленного на продажу. Потом она обедала с одним из своих клиентов, которому, помогла купить дом в позднем викторианском стиле и который теперь хотел, чтобы она полностью обставила его современной мебелью. Обед затянулся, и Деби решила не возвращаться в магазин, а съездить домой и проверить, как себя чувствует Гилберт и сможет ли он забрать Ронни из школы.