Выбрать главу

Решим, кому же стать женой.

XI

Взял слово первым князь Трубицын:

– Друзья, не стану я хвалиться,

Но был намедни дивный бал.

Я там мазурку танцевал.

***

Причем с такою чудной дамой,

Что сам готов жениться прямо.

Легка, стройна, мила, румяна,

Нет ни единого изъяна.

***

Дочь отставного генерала,

Она меня очаровала,

Да вот привык я, не таюсь,

Не к юбке женской, а к седлу-с.

***

А ты, как я смотрю, поручик,

Весьма охоч до дамских штучек,

И коли бал вновь будут ставить,

Готов тебя я ей представить.

XII

Вторым решился граф Запоров.

И молвил, водки выпив, он:

– Ах, князь, от Ваших разговоров

Меня, ей богу, клонит в сон.

***

Ну сколько можно уж тащиться

От этих вот кисейных дам.

Здесь надо сразу же решиться

И с ходу: “Дам или не дам”.

***

По мне, так, чем ногами шаркать

И комплименты рассыпать,

Гораздо лучше водки жахнуть,

Да и тащить скорей в кровать.

***

А в этом плане, друг мой Дрищев,

Твоя фамилия шустрее,

И вообще, не там ты ищешь

Желанную “петлю на шею”.

***

Но, коли нужен мой совет,

Ступай-ка ты в кордебалет.

Там нынче прима выступает

И ножки кверху подымает.

***

Такие ножки – идеал!

Всю б жизнь такие раздвигал.

Да и сама ну прям богиня.

Одно хреново – не графиня.

XIII

Барона очередь настала.

Он рукавом утер сусала,

Уставил палец в потолок

И выразительно изрек:

***

– Mein Gott*, клянусь своею Mutter**,

Ты хочешь делать Butterbrot***,

Чтобы потом свой толстый Butter****

Накладывать на дамский врот*****.

––

*мой бог,

**мать (нем.)

***бутерброд (нем.)

****масло (нем.)

*****да, хрен его знает.

––

***

Барон весьма витиевато

Всю суть вопроса изложил,

Но понят был. Ведь русским матам

Поручик сам его учил.

***

– Mein alter Freund, mein lieber* Дрищев,

Прими мой скромный patronage**

Потом, ядрено кочерыжще***,

Ты будешь küssen meinen Arsch****.

––

*мой старый друг, мой милый (нем.)

**патронаж, опека (франц.)

***крупный овощ (рус.)

****целовать мою жопу (нем.)

––

***

Я для тебя имею Fräulein*,

О, с нею будешь ты спокоен.

Тебя с охота будет ждатт,

Потом любитт и ублажатт.

––

*девушка (нем.)

––

***

Тебе один всегда верна

Как это… каменный стена.

Потом die Kinder* подрастут,

И будет, мать твою, sehr gut**.

––

*дети (нем.)

**очень хорошо (нем.)

––

XIV

Вот очередь в забаве этой

Дошла до юного корнета.

Но, что же может предложить

Юнец, что только начал жить…

***

Что толку в серенадах нудных?

Что могут подсказать романы?

Лишь опыт, сын ошибок трудных,

Научит, как давить диваны.

***

Корнет промолвил, заикаясь:

– Меня простите, господа,

Я как-то, право, не решаюсь

Давать совет в свои года.

***

Мне кажется, для брака нужно

То, что волнует твою кровь,

И понимание, и дружба,

И жизнь, и слезы, и любовь.

***

Сейчас про “чудное мгновенье”

Начнет мальчишка излагать…

– Ну, что ж, друзья, я ваши мненья

Услышал и готов им внять.

***

Вначале, князь, я Вашу фею

Желал бы лицезреть на бале,

Коль, как и Вы, я охуею,

То значит, Вы не наебали.

XV

Уж вечер наступил. Столица

В сверканье праздничных огней.

Поручик наш и князь Трубицын

В карете с парою коней

***

Спешат на бал. Слегка припудрив

Свои роскошные усы,

Поручик вздыбил свои кудри,

Вчера же постирал трусы.

***

И вот они уже на бале.

В огромной многоцветной зале

Свисают люстры с потолка,

Мелькают дамские шелка,

***

Стоит духов благоуханье

Для возбужденья и желанья,

И, соревнуясь в красоте,

Вздымают волны декольте.

***

Бал полонезом открывался.

Поручик вдруг засомневался:

– Скажите, князь, но где же та,

Что бередит низ живота?

***

– Да вон, взгляни-ка, у окна

Прикрылась веером она.

Вперед, поручик, – молвил князь,

– Уж не ударь лицом ты в грязь.

XVI

– Позвольте Вам, княжна, представить –

Иван Петрович, старый друг.

Но друг не мог ни слова вставить -

Все помутилося вокруг.

***

Так красотой она блистала,

Что у поручика привстало.

– Я в восхищении от Вас!

Позвольте пригласить на вальс.

***

– Мазурку я уж обещала,

Но к вальсу с Вами я готова,

И где-то к середине бала

Мы сможем повстречаться снова.

***

В волнении давно забытом

Иван Петрович бьет копытом,

Как его бывший жеребец,

К которому пришел писец.

***

И вот уже маэстро Штраус

Уносит вальсом в мир цветной,

И кружатся, едва касаясь,

Поручик с юною княжной.