Выбрать главу

Нет, надо немедленно найти ее и забрать из этой экспедиции. Не комильфо невесте Марека Скрыльски, почти супруге, разъезжать с каким-то полукриминальным экипажем!

В Системе Волопаса удалось, наконец, выйти на ее след. Космические маяки отследили перемещение Персефоны по направлению к системе Гидры. Хорошо, что догадался связаться с этим Виктором — бывшим однокашником ее подруги. Сама Римма Мареку не отвечала. По счастливому совпадению Леднев как раз находился на Тритоне, искал какие-то там то ли сокровища, то ли кристаллы, то ли кристаллы и есть сокровища? Интересно, конечно, даже занятно, но куда он так спешит? На этом Зиккурате знают, как развлечь туриста! Этот Леднев пообещал Мареку найти Тару. Якобы, по дружбе. Как же, по дружбе! Видел он, какие взгляды плебс бросал на его малышку там, на Земле. Не сказать, чтобы Марек был ревнив… Нет, до Тары он даже не подозревал о том, что такое ревность. Не то, чтобы он беспокоился о парнях, заглядывающихся на Тару, — ведь его Тара — красавица, и глупо это отрицать… Просто, что может дать женщине этот космозоолог по сравнению с ним, Скрыльски? Да и кому, как не ему, Мареку, знать, каких его невеста старомодных и консервативных нравов. К слову, ещё один плюс для потенциальной пани Скрыльски! Даже маменьке пришлось это признать — единственный пункт из досье Тары, который она одобрила!… Ну как одобрила, поджала губы и хмыкнула. Но ведь ничего не сказала, и уже спасибо, прогресс.

А Зиккурат оказался чертовски привлекательной планеткой! Вот уже неделю Марек вовсю наслаждается жизнью, он и не знал, что можно так веселиться за какие-то жалкие гроши.

* * *

— Куда мы идем, Вик? — Мареку не нравится ходить пешком в такую жару, а брать хоть какой захудалый транспорт, хоть в виде упряжки с лошадью, Леднев отказывался. Мол, им нужно изображать из себя паломников, пилигримов. А пилигримы не разъезжают как бояре, когда идут на поклонение к святыням!

Вместо прямого ответа Виктор начал грузить Марека совершенно ненужной и совсем неинтересной информацией:

— Аудиенции с местным Цали и «цалевичем» не получилось, но частично обойти дворец удалось. Не весь, правда, но вряд ли они держат статую и драгоценности в подземелье… Сейчас надо навестить местных религиозных служителей, высший кхастл Цала.

— То есть, в монастырь?

— На Зиккурате нет монастырей, а местные жрецы в плане кровожадности дадут фору нашим средневековым инквизиторам. С зиккуратскими кхастлами и армии содержать не надо. Они отменные воины.

— Ты думаешь, моя Тара у них? А ты никому не расскажешь, если она… ну, вдруг… нет, вряд ли конечно…

— Перестань молоть чепуху, — Виктор прислушался к наушнику орма, а потом опять повернулся к Мареку, — Я ничего не думаю, но попытаться стоит.

* * *

Сегодня Ньол совершает восхваление с особым усердием. Всесильная Богиня смилостивилась, откликнулась на его молитвы! Вроде бы день такой же, как и все предыдущие, но сегодня Ньолу казалось, что и солнца Зиккурата светят ярче, и воздух пронизан свежестью, а уж о его бесценной Статуе говорить нечего — она улыбается, одним уголком рта: чарующе и загадочно! Как будто говорит: Видишь, ты заслужил мою милость своей преданностью и усердием, и теперь у нас есть тайна, о которой знаем только я и ты… Ты и я…

Ньол пока не решил, как относиться к этому подарку судьбы. Пришлось, правда, посвятить в тайну Ишму, но эта глупая овца никому не расскажет. А после сегодняшней ночи, когда, наконец, красная луна Зиккурата явит свой об Лик в ночи и закрасит площадку для жертвоприношений Богине алым, тем более.

— Господин, — негромкий голос Ишмы отвлек от приятных размышлений. Она стоит перед ним, склонившись в почтительном поклоне: маленькая, быстроглазая и мягкая. Жаль, что в последнее время она пренебрегает красным! Ну да, демоны с ней.

— Чего тебе?

— Там пришли пилигримы поклониться Матери Иштар…

В этот день даже пилигримы не могут испортить настроения Ньолу. Временами он ненавидел их всех, — всех, кто осмеливается смотреть на нерукотворную Статую Великой Богини!

Он, Ньол, получил дозволение только по достижении заветного возраста, а эти тащили с собой со всего света сопливых, вечно орущих грязных детей. А чего стоили Ньолу лигурийцы, от которых за версту тянет коровьим навозом, или ширииты, в пыльных одеждах из ячьих шкур, распространяющие запах старой козлятины вокруг себя…

Ньол оглядел пришедших через отверстие в решетке, надежно скрывавшей бравиума от посторонних глаз.