Выбрать главу

— «Танцуй же снова, Смертный», — выдохнула она. Однако, Полу каким-то образом удалось отпрянуть от жуткого создания. Она последовала за ним, и каблуки Пола споткнулись о какую-то неровность, заставив его упасть спиной на землю. Из травы выпорхнула стайка маленьких существ, которые тут же умчались в светящийся серебром воздух на крылышках из бесцветного хрусталя. В то же мгновение, над ним склонилась Королева Фэйри, будто паря в изумрудно-золотом облаке. Улыбаясь, она прижала его к земле, там, на лугу, но в этой улыбке не было ни тени юмора или соблазна.

— И вдруг все изменилось: ее лицо исказила гримаса ярости и боли, рот неестественно широко растянулся, а губы потеряли всякий цвет. Из груди у нее вырвался страшный крик, пронзительный вопль, похожий на стон зимнего ветра, играющего в спутанных ветвях согбившейся ивы. Страшный, неземной крик. И, словно этот жуткий звук возвестил собой очередное изменение, все вокруг него исчезло, испарилось; Королева Фэйри, странное царство — все пропало. Следующее, что он ощутил — что барахтается в холодной воде глубиной шесть дюймов, посреди стремительного течения.

— Выбравшись из столь неудобного положения, он обнаружил, что оказался в той части реки, что протекала за беседкой. Освещение вокруг него изменилось, поскольку вместо раннего утра, когда Пола вырвали в «танце» из этого мира, его теперь окружали густые сумерки, а небосвод на западе полыхал сердоликовым сиянием. Стряхивая с себя капли воды, Пол помчался в деревню и в сильном волнении ворвался в «Солнце и Розу», вызвав подлинный переполох в переполненном посетителями заведении.

— Удивительное дело, но выяснилось, что с момента его вынужденного кратковременного пребывания в Стране Фэйри прошла целая неделя, и вся община успела уже начать и забросить его поиски (за исключением констебля, который упорно продолжал его разыскивать).

— Как бы то ни было, Пол рассказал свою историю, и большинство ему поверило, за исключением некоторых земляков, которые до сих пор упорствуют в своем неверии. Чтобы ничего подобного не повторилось вновь, из соседней деревни была вызвана мудрая женщина по имени Элизабет Толл. Однажды утром она прикатила на своем велосипеде, разбросала вокруг места происшествия хлеб и соль, развесила по ветвям деревьев и кустарников красные шнурки, произнесла заклинания, изгоняющие фэйри, и укатила снова. С тех пор у нас не наблюдалось никаких проблем, хотя стало ли это результатом действий Элизабет, я не знаю.

Тут Натаниэль раскинул руки:

— Ну, такая вот курьезная история. Пол особо не пострадал, за исключением временных трудностей психологического характера: десять минут, проведенных в царстве Королевы Фэйри, лишили его почти недели собственной жизни. Существует множество легенд о том, как эти существа похищали смертных; истории, где по возвращении их герои обнаруживали, что все, кого они когда-то любили, давно умерли. Полу действительно повезло.

— Но мне интересно, действительно ли ему грозила опасность? Благодаря чему он спасся? — поинтересовался я.

— Ах! — Натаниэль поднял вверх палец. — Сдается мне, я оказался тем, кому удалось разгадать эту маленькую тайну. Не такой уж я и бесполезный, — произнес он, понизив голос. — Когда, вернувшись из своего визита к герцогу, я услышал эту историю, все еще продолжали ломать над ней головы. А я просто спросил Пола о его поясе.

— Его поясе… — повторил я с недоумением.

— Да. Видишь ли, у Пола на ремне была железная пряжка, а «холодное железо» — настоящая анафема для подобных элементалей. Я думаю, сначала она оставалась сокрытой под его жилетом, но когда он упал на лугу, тот приподнялся, приоткрыв ремень. И, конечно же, близость этой Девы Фэйри, Зеленой Дамы… Что ж! Она явно удерживала Пола в своем царстве силой воли, которая была сломлена, когда дама оказалась слишком близко от голого железа.

— Значит, ему все таки грозила опасность? — продолжал допытываться я.

— Скорее всего. Зеленая Дама, как ее прозывают, или Глайстиг (Glaistig), если мы обратимся к ее истинному имени, может быть вампиром, а также обладает способностями к оборотничеству. Отдавая ей должное, по своей природе она близка к суккубоподобным Баобхан Ситх (Baobhan Sith), обитающим на севере. Эти восхитительные дамы танцуют с путниками, а затем выпивают их кровь досуха. Однако, они весьма общительные существа, в то время как Зеленая Дама очень одинокая фэйри. Обычно она обитает в реках или одиноких водоемах; это объясняет, как мне кажется, тот «запах дождя» в воздухе, о котором говорил Пол. Будучи тесно связанной с рекой, она переняла некоторые ее атрибуты и свойства. Очень увлекательно, не правда ли?