Выбрать главу

447

Т. е. с раннего детства.

(обратно)

448

Т. е. из недр Церкви, отвергнуть и не принять.

(обратно)

449

Обращение к монахам.

(обратно)

450

Скобки мои.

(обратно)

451

Ориг.: «ум и чувство».

(обратно)

452

Слово «Бог» хотя и говорится здесь о человеке, в греческом оригинале написано с заглавной буквой, что я сохранил здесь при переводе.

(обратно)

453

Здесь смысл мне не совсем понятен; предполагаю, что Св. Григорий Палама говорит о небесных светилах, которые по своему достоинству в ранге творения Божия уступают человеку, созданному непосредственно по образу и подобию Божиему; поскольку же они и человек являются вместе творениями Божиими, то в этом отношении они — равны, как равны и между собою, а по своему виду и размеру — различны.

(обратно)

454

«Умом впечатлительным» Аристотель называет «воображение»; ему последуют Свв. Отцы: Св. Дионисий, Св. Григорий Богослов, Св. Максим Исповедник и Св. Григорий Палама.

(обратно)

455

Т. е. жизненного начала в человеке, сосредоточенного в мозгу и отличающегося от чистого «ума» (духа) высшего, бессмертного начала в человеке, сближающего его с Богом, с «Великим Умом».

(обратно)

456

Текст, с перечислением добродетелей, о чем говорит Св. Григорий Палама утерян.

(обратно)

457

Т. е. т. наз. природных способностей.

(обратно)

458

Т. е. разделяет и группирует эти научные данные и познания.

(обратно)

459

Т. е. как высшая Идея в понятии философии Платона и Аристотеля. О понятии «Идеи» у Платона, а затем у Аристотеля, читатель найдет в истории Философии, напр. «The Story of Philosophy» W. Durant, 1944, pp. 26–28 и т. д.

(обратно)

460

Малая часть фразы дана в свободном переводе.

(обратно)

461

Родила.

(обратно)

462

Ориг. «богомужную форму» — «Теандрикин морфин».

(обратно)

463

Т. е. единое с Божеством.

(обратно)

464

Здесь ссылка на римского императора Антонина, который был назван «Благочестивым» — Pius. О вышеприведенном случае из его жизни повествует также Константинопольский писатель и оратор Фемист (820–390, см. о нем «Трикентики кэ итики Эгкиклопэдиа», т. 8, стр. 147. Афины 1965 г.) в своем 15–м слове (напеч. в Париже в 1684 г.), который прибавляет, что он видел изображение этого чуда: «самодержца момщагося в воинском стану, и воинов, подставляющих шлемы под падающий дождь и наполняющим их от сего, даннаго Богом источника». По другой версии, событие приписывается Марку Аврелию, усыновленному Антонием Пием. По третьей версии, чудо приписывается молитве христиан–воинов в войске Марка Аврелия.

(обратно)

465

По молитвам многих святых, да и просто по отслужении особого молебна, часто проливался обильный дождь на иссохшую, жаждущую землю.

(обратно)

466

«Неразлучно» — по указанию. Lampe. Patristic Greek Lexicon, p. 132, Oxford 1961.

(обратно)

467

Разночтение: «чудо».

(обратно)

468

Т. е. нарушение Праотцами заповеди Божией, данной им в раю.

(обратно)

469

По изданию 1861 г. числится за № 54, стр. 180–192.

(обратно)

470

Т. е. по закону Христову.

(обратно)

471

Рус. пер.: «Ибо если чрез Ангелов возвещенное слово было твердо, и всякое преступление и непослушание получало праведное воздаяние, то как мы избежим, вознерадевши о толиком спасении, которое быв сначала проповедано Господом в нас утвердилось слышавшими от Него, при засвидетельствовании от Бога знамениями и чудесами, и различными силами, и раздаяние Духа Святаго по Его воле?»

(обратно)

472

Мф. 10:26–27, рус. пер.: «Ибо если мы, получивши познание истины, произвольно грешим, то не остается более жертвы за грехи, но некое страшное ожидание суда и ярость огня, готового пожрать противников».

(обратно)

473

Т. е. праведников, живших до времени Моисеева законодательства и затем в последующее время Ветхого Завета.

(обратно)

474

Т. е. на основании нашей же человеческой природы, воспринятой и обновленной в Богочеловеке.

(обратно)

475

См. прекрасную омилию Св. Григория Паламы, произнесенную в Великую Субботу (омилия 18–я), напечатанную в 1–м томе Бесед Св. Григория Паламы. Вся омилия посвящена догмату Искупления.

(обратно)