Выбрать главу

Наконец, через месяц мне удалось свернуть эту историю, которая позже легла в основу моей книги «Фанфары Богини». Теперь Брэнде предстояло хорошо отдохнуть. Кстати, во время моего первого контакта с Нострадамусом Елена жила в тридцати милях от Брэнды, и они не знали друг друга, что являлось существенным фактором в предстоящих исследованиях. В день эксперимента, умышленно не вдаваясь в его детали, я сообщила Брэнде, что нам предстоит начать новый проект. Она была в полном неведении относительно предмета моего поиска, хотя и понимала причину моей конспирации и старалась не задавать лишних вопросов. Ведь было ясно, что и случае успеха никто не сумел бы меня упрекнуть в том, что еще до начала эксперимента осведомив Брэнду о сути предстоящего эксперимента, я тем самым могла наложить отпечаток на характер ее ответов. Единственное условие, выдвинутое моей юной помощницей, сводилось к тому, чтобы по ее пробуждении я непременно рассказала ей всю историю в мельчайших деталях.

С улыбкой на лице мне пришлось дать ей честное слово, после чего мы приступили к сеансу. Применив ключевое слово, я погрузила Брэнду в глубокое сомнамбулическое состояние и спустя некоторое время направила ее в глубину веков, переместив в область, где прошлая ее жизнь на Земле уже закончилась, а новая еще не началась, то есть в период «реальной смерти». Основываясь на результатах своих предыдущих исследований, я обнаружила, что именно в этом состоянии происходит максимальный выброс подкорковой информации. Очевидно, это объясняется тем, что подсознание умершего человека совершенно освобождается от проблем текущей жизни и, перемещаясь в своеобразную пространственно-временную нишу, изолируется от всех посторонних стимулов, погружаясь в глубокое, ничем не нарушаемое транзитное состояние, которое, очевидно, воспринимается как состояние смерти и предшествует процессу новой реинкарнации.

С этого момента я не знала, как двигаться дальше, хотя и была уверена, что нахожусь в правильной отправной точке, которая должна привести к успеху. Я терпеливо продолжала считать, наблюдая, как Брэнда постепенно освобождается от оков телесной жизни. Наконец, задав специальный вопрос, я решила проверить ее местоположение.

БРЭНДА: Я чувствую себя прахом, находящимся в состоянии сильной вибрации. Здесь прекрасно. Я нахожусь вблизи удивительного ручья, перекатывающегося через пороги из горного хрусталя и драгоценных камней, ручей прозрачен как воздух. Краски несколько непривычны по цвету и намного ярче, чем те, которые мы привыкли видеть на Земле. Растительность необыкновенного изумрудно-зеленого цвета. Я стою под дубом, недалеко от водопада: он очень необычен, и шум его напоминает перезвон подвешенных на ветру хрустальных колокольчиков. От водопада исходит тихая божественная мелодия — я думаю, в исполнении арфы. Вид местности неописуемый, но у меня такое ощущение, что я тут уже бывала.

Д.: Не отвлеку ли я вас своим вопросом от созерцания чего-то очень важного?

Б.: (смеясь) Нет, не думаю. Ведь я только слушаю перезвон колокольчиков, и я здесь одна, и даже если в поисках ответа на ваш вопрос мне придется покинуть это место, сюда всегда нетрудно будет вернуться, потому что место это имеет для меня особое значение.

Д.: Хорошо, я намереваюсь задать вам задачу, в надежде, что вы поможете мне ее разрешить.

Б.: Надеюсь, это не связано с математикой?

Д.: (рассмеявшись) Нет, с математикой это не связано. Это связано с ситуацией, в которой я оказалась, и она довольно трудная, поэтому я хочу, чтобы вы попытались мне помочь.

Б.: Я попытаюсь.

Д.: Знаете ли вы, что я пользуюсь этим методом всегда, когда мне необходимо извлечь дополнительную информацию?

Б.: Какой метод вы имеете в виду?

Д.: Этот метод позволяет использовать вас как «ретранслятор» во время обмена информацией с объектом, находящимся вне пределов твоей духовной сферы. Я не впервые получаю интересующую меня информацию именно таким путем.

Б.: Если это так, то, думаю, я именно тот «ретранслятор», которого вы ищите.