========== Побег ==========
С момента начала ада на земле прошло почти два года. С каждым днем мертвецов становилось все больше, а людей все меньше.
Стены военной базы, приютившие людей, спасали их и помогали жить.
Сейчас у них всегда есть теплая постель. А также еда, вода и электричество, которое обеспечивалось несколькими ветряками, расположенными на территории базы. Группа во главе с Диксоном чувствовала себя более уверенно и расслаблено. Дежурили теперь только ночами, по одному и в полудреме. Охотник от скуки делал новые стрелы. Латинос забавлялся с битой, найдя в одном из бывших когда-то жилыми домов коробку с бейсбольными мячами. Нейти училась стрелять из лука, и тратила все наструганные одним из своих мужчин стрелы. Рик и Бет, последнее время все чаще сплавляли Джудит к ее тете Мегги и делали вид, что усиленно изучают географию штата. Хершель днями напролет возился в своем маленьком огородике, никого не доставая с просьбами о помощи. Карл постоянно ищущий повод остаться в гостях у семьи Диксон-Мартинез, вызывал у Нейти лишь снисходительную улыбку. Девушка сразу краснела и, вежливо отказывая, отворачивалась, пряча испуганный взгляд. Вылазки в город были скорее больше для того, чтобы не сидеть на одном месте, чем из-за необходимости в чем-то особенном. Почти полные склады вселяли в их небольшую группу надежду на будущее.
Возможно, они потеряли бдительность…
Проснувшись среди ночи от бешено колотящегося сердца и холода, сковавшего ее тело, Нейти подскочила на кровати. Осмотревшись в темноте, она поняла, что в спальне находится одна. Чувство волнения не покидало ее, уже собравшуюся спуститься вниз в поисках хоть одного из них, когда в комнату вернулся Мартинез.
- Ты чего не спишь? – забираясь к ней под одеяло и устраивая на своей крепкой груди, обеспокоенно поинтересовался латинос. – Ты вся дрожишь! Что случилось?
- Где Дэрил? – перебив его, укуталась она еще плотнее. Но это все равно не спасло ее от озноба.
- На дежурстве. Он ушел час назад, – крепко обняв девушку и пытаясь своим телом согреть ее, ответил Цезарь.
- Вроде не его очередь. Рик должен быть на вышке, насколько я помню, – слегка потягиваясь и вдыхая такой домашний запах, исходящий от ее мужчины, пробормотала Нейт, прикрывая веки.
- Ты какая-то странная сегодня. Гленн и Мегги уехали в соседний город, но сказали, вернуться к вечеру не успеют, там где-нибудь заночуют. Карл спит у нас в комнате для гостей. А остальные отправились в тюрьму навестить Кэрол, они говорили об этом днем. Ты ведь все это слышала, – прислонив ладонь к ее лбу, Цезарь отдернул руку. – Ты же вся горишь!
- Все в порядке, Мартинез, – устало потирая глаза и утыкаясь носом ему в шею, Нейти пыталась заставить себя заснуть. Беспокойные мысли не покидали ее начинавшую болеть голову, стук в затылке, становился все более отчетливым и не собирался оставлять ее. Сбрасывая остатки сна, девушка медленно выбралась из его объятий, и встала с кровати, слегка пошатываясь. Затуманенным от жара взором она обвела комнату в поисках своей одежды.
- Ты куда собралась? – подрываясь с места и оказываясь рядом с ней, удивился Цезарь. Ей редко доводилось слышать его командный голос. – Быстро иди под одеяло!
- Только проверю, как там Дэрил, и сразу вернусь, – бормотала она, с трудом найдя горло у свитера и мучаясь, залезая в рукава.
- Ладно, я пойду с тобой. Ты же ни черта не видишь! – вновь натягивая так надоевшие за день джинсы и легкую футболку, с огромным не желанием согласился Мартинез, поднимая с пола куртку, брошенную туда, несколькими минутами раньше.
- Хорошо, – у нее не было сил спорить, да и возможности тоже. Все ее тело словно сковало железной цепью, грудь сдавило, руки и ноги слушались плохо, то и дело норовя, запутаться между собой. Каждый шаг и громкий звук отдавались эхом в голове. Шум, из затылка плавно перетекший в виски, словно набрал еще сил.
- О, Боже! – взмолился латинос, вовремя подержавший ее, когда она выходила из комнаты и споткнулась о порог, собираясь носом встретить паркет.
- Ты уверен, что Карл у себя? – облокачиваясь на стену и фокусируя взгляд на Мартинезе, уточнила Нейти, кивком показывая на дверь младшего Граймса.
- Я посмотрю. Стой здесь. Никуда не уходи! – предупредил он ее, отпуская руки и делая шаг в сторону, но стараясь не отводить взгляд слишком надолго.
- Шутишь? Куда я без тебя? – подпирая спиной стену и сражаясь с дрожью в коленях, улыбнулась она.
Одно движение, открытая дверь и широко распахнутые глаза латиноса говорили о многом, самое, главное - об отсутствии их подопечного Граймса на своем положенном месте.
- Его нет, – разводя руками и вновь возвращаясь к ней, сообщил уже известную новость мужчина.
- Я догадалась по твоей физиономии. Пойдем, он, наверное, с Диксоном, – вселив подобие надежды и уверенности в обнимающего ее мужчину, Нейт спустилась вниз, аккуратно держась за перила. Каждый шаг – это словно бой с самой собой. Каждое движение – это приложенные усилия, забирающие последние силы.
- Ты еле идешь!
- Я и без тебя это знаю! – упрямо бросила она, все же добавляя скорости и забрав с вешалки куртку, вышла на улицу. Ключи от их пикапа, припаркованного около самых ворот, оттягивали карман, делая дорогу до вышки ее длиннее. Нужно было их оставить на столике, вдруг стало бы легче? Следом выскочил и Цезарь.
Вышек по периметру базы было четыре. И дежурство велось на всех, охотник просто передвигался каждые несколько часов на соседнюю, по дороге проверяя укрепление забора. Сегодня Мартинез должен был составить ему компанию, но увильнул под хитрым предлогом. Он просто хотел побыть с ней наедине. Кулаки Диксона чесались от одной только мысли, что они там вдвоем, а он как дурак здесь, осматривает окрестности. Карл, умудрившийся сбежать из их дома, присоединился к реднеку, когда уже стемнело. За картами и болтовней ни о чем, они провели уже несколько часов.
Мартинез ведущий Нейти под руку, то и дело теряющую равновесие, заметил слабый огонек на одной из вышек и, изменив траекторию движения, направился туда. Глаза девушки были закрыты, она шла на ощупь, чувствуя под ногами каждый камушек. Проходя мимо ворот, она встала как вкопанная и замерла на месте, открывая глаза и всматриваясь в небо и куда-то вдаль.
- Что это? – показывая пальцем в вверх и поворачивая голову к Цезарю, спросила девушка, из глаз которой покатились непроизвольные слезы.
- Вертолет! – рыкнул встревоженный мужчина и, оставив ее около пикапа, ринулся к Диксону.
- Нет! – заорал Дэрил, увидевший то же самое что и они, и теперь машущий латиносу, чтобы тот вернулся к Нейти.
Взрыв на одной из дальних вышек, потом на еще одной. Склад, разлетевшийся вдребезги, задевающий своими осколками соседние жилые дома. Военные грузовики, топливо с которых было уже давно слито, все равно подлетают в воздух от выпущенной в них ракеты.
- Что происходит? – падая на колени и закрывая уши руками, заплакала перепуганная девушка.
- На нас кажется, напали! – глаза взбешенного Цезаря, с ног до головы исследовали Нейти на предмет ранения. – Ты как? Идти можешь?
Молча кивая, с его помощью она поднялась на ноги и заторопилась в сторону уцелевшей вышки. Дэрил и Карл, оружия у которых там вполне достаточно, отстреливались, пока охотник не заметил движущуюся к ним парочку.
- Стойте! Увози ее отсюда! – заорал Диксон, пытаясь перекричать своим голосом шум взрыва.
Цезарь и так понимающий это, затормозил и потащил Нейт снова к пикапу.
- Что? – начала сопротивляться до жути упрямая девушка.
- Ты его слышала! Мы должны уехать, – твердо беря ее за воротник куртки и удерживая почти в подвешенном состоянии, поволочил он ее к автомобилю.
- Нет! – Нейти вырвалась и нашла в себе силы, чтобы сделать рывок к своему мужчине, остающемуся под прицелом. – Дэрил!
- Мартинез! Что я тебе сказал?! Суй ее в машину и гони прочь отсюда! Мы с Карлом будем прямо за вами! Быстро! – Диксон отдавал четкие приказы, неподчинение которым было чревато для латиноса хорошей взбучкой.