Они часто пересказывали маленькой Маране эту историю, чтобы она не скучала по семье. Она и не скучала, каждый ее день в новом доме превращался в одно большое приключение. Она легко забыла прошлое и научилась быть счастливой одна, без связей с другими людьми.
Ясновидение — особый дар, ему нельзя обучить, можно только помочь в его развитии. А ведьмы, скорее, не помогали, а не мешали. Они заботились о ней, дали ей все необходимое, чтобы она, не думая о еде и крове, сосредоточилась на развитии своих способностей.
Очень скоро Марана разобралась, в чем их интерес: они хотели, чтобы она использовала свою силу на благо короны. Поселилась в королевском замке, начала предсказывать будущее для Его Величества, стала его почетной советницей. Звучит неплохо — но как же скучно!
Отказаться напрямую Марана не посмела, ее интуиция, которая никогда не ошибалась, подсказывала, что так она долго не проживет. Ведьмы и другие слуги короля были очень милы к ней, но только до тех пор, пока она оставалась на их стороне. Она не хотела и думать о том, что будет, если она станет ненужной.
Но и отказываться от своей свободы так просто Марана тоже не хотела. Когда ей исполнилось шестнадцать лет, она поставила своим опекуншам условие: они отпускают ее в свободное путешествие по стране, чтобы она посмотрела мир. А она после этого возвращается и служит королю — верой и правдой, конечно же.
Ведьмы были против, она еще никогда не видела их такими недовольными. А вот король, которому сообщили о ее условиях, согласился неожиданно легко. Ее наставницы не посмели ему перечить, и Марану, уже полностью овладевшую своими силами, отпустили на волю.
Ей дали с собой немного вещей, денег, а главное — кольцо с королевской печатью, позволявшее ей просить королевских наместников в городах о любом одолжении. Марана быстро убедилась, что кольцо было важно не только для наместников. Например, капитан этого корабля согласился бесплатно пустить ее на борт и отвезти куда угодно, когда увидел эту печать.
Марана путешествовала уже больше года. Интуиция ограждала ее от неприятных встреч, кольцо позволяло получить крышу над головой, еду и людей, готовых заискивающе ей улыбаться. К тому же, она не скрывала, кто она такая, и с удовольствием гадала всем желающим, когда у нее было для этого настроение.
Она была счастлива, она любила весь мир. Чего она только не увидела за год странствий! Величественные каменные города, небольшие поселки, где все было сделано из металла, заснеженные горы, рычащие реки, леса, которые были древнее, чем людская память. Все это поражало Марану, зачаровывало ее. А главное, она понимала, что многое еще впереди, и не собиралась в ближайшее время возвращаться во дворец. Успеется! Король за свою доброту получит остаток ее дней, пока же она хотела пожить для себя.
Город, к которому приближался корабль, давно уже манил ее. Марана очень много слышала о нем, но раньше он казался ей настолько далеким, что она и не надеялась туда попасть. А потом оказалось, что мир — это не такое уж большое место. Погостив пару дней в одном порту, она выбрала корабль наугад и узнала, что он плывет в город ее мечты.
Хорошо все-таки иметь магическую интуицию!
Она услышала шаги за спиной, но не обернулась. Она и так знала, что это капитан корабля — не с помощью ясновидения знала, просто никто, кроме него, не рисковал к ней подходить. Моряки — люди простые и суеверные, для них ведьма — это ведьма, не важно, каким даром она владеет, все они опасны. А Марана еще и выглядела странно, чем больше пугала и злила их. Капитан тоже был от нее не в восторге, но он был достаточно опытен и умен, чтобы смотреть на королевскую печать, а не на ее странный наряд.
— У госпожи все в порядке? — вкрадчиво поинтересовался он.
Капитан тоже облокотился на поручни, но сделал все, чтобы между ним и Мараной оставалось несколько шагов.
— Все отлично, — заверила его Марана. — Я рада, что мы добрались на рассвете.
— Да, море было к нам благосклонно.
Солнце давно уже вынырнуло из моря, и теперь небо у них над головой из золотистого становилось светло-голубым, словно выжженным. Иначе и быть не могло: они приближались к городу, стоящему на границе с пустыней.
Марана слышала о том, что когда-то очень давно эти места были такими же зелеными и плодородными, как и другие берега королевства. Но потом произошло несчастье, и зелень сменилась раскаленной пустыней, протянувшейся к горизонту на много дней пути. Жизни там не было — или почти, или совсем. Города и деревни точно исчезли, остались разве что стоянки для кочевников и торговцев.
А единственным приютом на этих суровых берегах остался город Синх-Атэ, но вот он был по-настоящему важен. Из-за безлюдной пустыни он стал единственным пересечением торговых путей — и со стороны моря, и со стороны земли. Это помогло раскаленной каменистой пустоши развиваться быстрее, чем многие благословленные природой города. Все, чего здесь не хватало из-за недостатка живой земли или дождей, уравновешивала магия.
Город был очень большим, он занимал собой весь берег, насколько хватало взгляда. Построек не было разве что у рыжевато-серой горы, поднимавшейся прямо над морем, как одинокий клык. Но даже рядом с ней становились на якорь корабли, дожидавшиеся своей очереди на разгрузку.
От берега к морю тянулись длинные деревянные дороги причалов и помостов. Это была очень сложная схема, равной которой Марана еще нигде не видела. Лабиринт деревянных мостиков и переходов позволял кораблям не тесниться у земли, а свободно расположиться у отдельных причалов. Как только судно входило в прибрежные воды, его замечали. На ближайшем причале появлялся человек с флагами из белой и алой ткани, указывавший кораблю, куда двигаться дальше.
На деревянных помостах постоянно кипела жизнь. Одни пассажиры спускались с корабля, другие поднимались на борт. Портовые грузчики, одетые в одинаковую форму, уносили в сторону берега деревянные ящики и бочонки. Некоторые корабли были обмотаны веревками, их сейчас чинили или чистили.
Перехватив удивленный взгляд своей спутницы, капитан лишь усмехнулся:
— Впечатлены, госпожа?
— Еще бы! Я побывала в пяти портовых городах, но такого еще нигде не видела.
— И не увидите. Мой корабль останавливался во всех портах королевства без исключения, и я вам с полной уверенностью заявляю: порта, подобного Синх-Атэ, нигде больше нет.
— Но почему так?
— Потому что это не город, а целая страна. Другие портовые города тесно связаны с берегом, который находится за ними. Они — лишь ворота для всего остального. Но у Синх-Атэ больше ничего нет. Через пустыню решаются путешествовать только самые отчаянные, а таких немного. На много дней пути вокруг ничего больше нет. От этого города зависит очень много, селиться можно только в нем, вокруг него уже не безопасно. Поэтому те, кто выбирает этот город своим, отдают ему все силы. Люди везде хотят жить хорошо, даже посреди пустыни.
Марана верила ему, потому что уже видела дома за сетью деревянных помостов. Все они были идеальны — и такого она тоже не встречала в других городах. Там хоть один дом да подводил всю улицу, а здесь — нет. Каждое здание встречало гостей города белоснежной штукатуркой, над которой особенно ярко смотрелась глиняная черепица крыши — красная, синяя или зеленая. Окна украшались расписными ставнями, которые в разгар дня спасали от зноя, и горшочками с цветами — единственной зеленью, способной выжить в пустыне. Синх-Атэ был построен на пологом холме, и улицы с разноцветными домами поднимались вверх аккуратной лестницей.
Благодаря этому даже со стороны моря были заметны пробелы среди крыш — там, должно быть, располагались площади. Кроме того, среди небольших аккуратных зданий выделялись несколько особняков по три-четыре этажа. У этих, как правило, была желтая глиняная, а иногда и вовсе медная крыша.