— Меня просто удивляет, что ты идешь чужим путем, не желая искать свой.
— Я знаю свой путь, я просто еще не выяснила, где он. Я хочу найти Инриса! Скажите, за те годы, что прошли после падения замка ведьм, вы ничего о нем не слышали?
— Инрис? — нахмурился капитан. — Это тот крестьянский мальчик?…
— Да.
Она не надеялась, что он даст ей нужный ответ. Эсме много думала об этом — о том, ради чего и ради кого она покинула Ариору. Она не забывала об Инрисе, она просто свыклась с мыслью о его смерти и не знала, где его искать, кроме как в мире мертвых. Она даже сейчас не знала, жив ли он или Делиор Сантойя принял за него кого-то другого.
— А ты знаешь, я слышал это имя не так давно, — ответил Семур.
— Правда? — От возбуждения Эсме передвинулась на самый краешек стула. Такой удачи она не ожидала! — Где? Как? Он говорил с вами?
— Нет, он не говорил со мной, этим именем было подписано письмо, присланное мне пару сезонов назад, когда я только прибыл в форт Мигос. Некий юноша, назвавшийся Инрисом, просил меня рассказать о бойне, произошедшей в замке ведьм.
Все сходится! Антара сказала, что Инрис искал ее. Он тоже не забыл!
— И что вы ответили? — прошептала она.
— Эсме, ты должна кое-что понять… Когда наш мудрый король узнал об издевательствах ведьм над детьми, он был опечален этим, он посчитал, что не справился со своим долгом, не защитил своих подданных от такой участи. Поэтому, чтобы загладить свою вину, он издал указ выдать золота из королевской казны всем, кого использовали ведьмы, чтобы эти бедняги могли начать новую жизнь. К сожалению, добротой нашего господина решили воспользоваться воры и мошенники. Они выведывали имена тех, кто бывал в замке, и использовали их, чтобы просить золота. Я лично встречал трех девиц, назвавшихся твоим именем!
— Значит, вы отказали тому, кто прислал вам письмо?
— Не совсем так. Я ответил ему своим письмом, велев приехать сюда, в форт Мигос. Я уже достаточно стар, чтобы отличить искренность от обмана. Я хотел посмотреть в глаза этому Инрису, понять, был он там или притворяется. Но он так и не приехал, хотя времени с тех пор прошло достаточно, чтобы добраться сюда из любого уголка королевства.
Скорее всего, это и правда был мошенник, однако Эсме было жаль, что капитан не смог убедиться наверняка.
— Ты говорила, что Инриса убили ведьмы, — напоминал Семур.
— Я и правда так думала, но теперь у меня есть причины считать, что он спасся, как спаслась я.
— Даже так, он может быть где угодно. Как ты планируешь его разыскать?
— Я буду верить в судьбу, — мягко улыбнулась Эсме. — У моих друзей есть цель, поэтому пока я пойду с ними, им нужна моя помощь. И в это время я буду искать его. Я всегда знала, что мы с Инрисом связаны, это… это сложно объяснить. Но если он действительно остался жив, рано или поздно мы найдем друг друга.
Он мало с кем общался из королевских магов. Солл просто признавал их силу, а они уважали его — по той же причине. Он всегда чувствовал, что заметно младше остальных и вряд ли они станут друзьями.
Исключения было всего два — его брат и Халейдан Белого Льда, тот самый маг, что первым признал его. С братом Солл должен был много общаться, потому что у него просто не было выбора: Балериано был его единственной семьей. А вот Халейдан был ему искренне симпатичен, Солл чувствовал, что у них много общего. Он никому не сказал бы об этом, но он видел в горном отшельнике пример для подражания.
Халейдан всегда был невозмутим и вежлив со всеми — даже с самыми низкими слугами. Солл никогда не видел, чтобы он злился или огорчался, он находил выход из любой беды. Халейдан не делал ничего особенного, и все равно рядом с ним казалось, что в зале истинный господин, а все остальные — лишь его подданные. Он не поддавался страстям, он все внимательно обдумывал, его невозможно было соблазнить или подкупить.
Поэтому когда Солл узнал, что Халейдан тоже примет участие в ритуале Последней бури, ему стало чуть легче. Уж если и Халейдан принял это, значит, иного пути для королевства действительно нет!
Во время жертвоприношения они не разговаривали, стояли далеко друг от друга, но Солл видел, что Халейдан остался спокоен, даже когда сам он едва не потерял покой.
Поэтому к нему Солл и направился за советом. Он пытался обсудить все с Бало, но тот был неизменно жизнерадостен, он вообще не видел, в чем проблема. Они принесли в жертву молодую женщину, эка невидаль! Король все одобрил, их не накажут, думать тут не о чем. Но Солл так не мог. Прошло уже несколько дней после ритуала, а он не мог избавиться от чувства, что совершил чудовищную, непоправимую ошибку. Он знал, что та ведьма уже мертва, ничего нельзя изменить, знал, что заклинание сработало, северным провинциям больше ничто не угрожало. И все равно он ненавидел себя за это — за то, что стоял там, слушал крики боли и ничего не изменил.
Он видел, что остальные маги смирились и живут дальше. Солл понимал, что у каждого свой метод — как, например, у Бало. Но метод Бало ему не подходил, и он решил обратиться к Халейдану в надежде на то, что они все-таки похожи.
Халейдан не жил в королевском дворце, у него был собственный замок среди гор, закрывающих столицу — тихое место, куда побаивались ходить простые люди. Да и что им здесь искать? Замок был расположен высоко, у самой вершины, среди пустых холодных склонов. Но именно это, похоже, и нравилось Халейдану: он жил один, без слуг, и часто путешествовал, а теперь отдыхал здесь после сложного ритуала.
Солл не предупреждал его о своем визите, мог и не застать дома, однако, приближаясь к темному замку, он сразу почувствовал: хозяин внутри.
Халейдан сам открыл ему дверь; даже если он был удивлен, виду маг не подал. Он был в белых одеждах, расшитых золотом, таким он обычно приходил только на встречи с королем.
— Вы уходите куда-то, мастер Халейдан? — спросил Солл. — Я бы не хотел мешать вам.
— Вы не мешаете, мастер Аншах. Думаю, это даже к лучшему, что вы пришли.
— Почему?
— Не знаю, но раз судьба привела вас сюда именно сейчас, ни днем раньше, ни днем позже, так нужно. Прошу, входите.
В замке было холодно, почти как за его пределами. Это не удивило Солла, он уже видел искрящиеся ледяные полосы на стенах, знал, что только такой красотой и можно впечатлить Халейдана.
Солл следовал за хозяином замка, потому что иначе и быть не могло, он не посмел бы свободно расхаживать по чужому дому. А Халейдан почему-то повел его не в обеденный зал, как требовали обычаи, а к винтовой лестнице.
— О чем вы хотели поговорить, мастер Аншах?
— О том ритуале, — ответил Солл. Он видел перед собой только спину старшего мага, не смотрел ему в глаза, и от этого становилось легче. — О Последней буре…
— Ритуал завершился, вам лучше не думать о нем.
— Но я не могу! Нам сказали, что все хорошо, что так и надо, но… Я не чувствую, что поступил правильно. Что все мы сделали правильный выбор! Мы убили человека, мастер Халейдан, и я не понимаю, почему мы должны думать, будто так и надо.
— Боюсь, вы не совсем понимаете основы работы королевских магов, — заметил Халейдан. — Мы все поклялись в верности королю, поэтому Его Величество действительно может решить, что мы должны делать. Но никто не вправе определять, что мы должны думать и чувствовать.
Они прошли все этажи замка, но не задержались ни на одном из них. Холодную темную лестницу они покинули лишь под самой крышей, выйдя на просторный балкон, нависающий высоко над главным входом.
Отсюда открывался великолепный вид на столицу: дома и дороги, виллы и площади, зелень садов и пестрые пятна рынков. Королевский дворец, величественный, как сама корона, а дальше, едва различимые, леса, принадлежащие Его Величеству. Да за один этот вид можно было терпеть холод и одиночество этого замка!
Халейдан посмотрел на далекий город и слабо улыбнулся — но это было самое сильное проявление эмоций с его стороны, которое доводилось видеть Соллу.