Многое здесь сохранилось со времен Делиора, и это приносило в душу странную смесь тепла и горечи. Были изменения, которые она уже замечала — портреты на стенах. Но в остальном, это был обычный дом, а не логово чудовища, которого боятся сильнейшие маги королевства.
Айви была уверена, что с ее прошлого визита ничего не изменилось, и осмотр она продолжала скорее от скуки. Однако неожиданно дом сумел ее удивить.
Здесь появилась новая комната, которой не было раньше — и не было во времена Делиора. Айви осторожно попыталась повернуть ручку, и та, к ее удивлению, поддалась, впуская девушку в просторный зал.
Нет, это точно не образ из прошлого — такого огромного зала просто не могло быть в лесном доме! Он больше подходил для какого-нибудь дворца. Просторный настолько, что здесь впору было принимать балы, он был оформлен в светлых тонах: стены белые, на полу — гладкий серый камень. Светильников не было, и бледный свет лился от самых стен, как будто они были сделаны из кусочков луны.
В этом зале не было ни мебели, ни книг, ни сокровищ. Здесь стояли статуи на высоких постаментах; все они изображали людей и были удивительно точными. Они словно вырывали из мира зеркал отражение живого человека, Айви прежде не видела такого совершенства. Рост, черты лица, волосы, одежда — все было замечено и воссоздано в мерцающем белом камне.
Ей не пришлось гадать, кто это, на постаментах были надписи. Айви могла не узнать лица этих людей, но она знала их имена.
Королевские маги. Те самые, которые убили когда-то Тересию Сантойю, те, ради чьей смерти была создана Антара. Похоже, Антара много думала о них с тех пор, как узнала их имена у Мараны, разыскивала их образы в остатках памяти Тересии, чтобы знать своего врага.
Две совершенные статуи, впрочем, были сброшены с постаментов и безжалостно разбиты. От них остались лишь жалкие куски камня, не позволявшие понять, кем они были раньше. Айви видела имена тех, кто уже был уничтожен — Балериано Аншах и Халейдан Белого Льда. Антару они больше не интересовали, она рвалась вперед, как охотничья собака, почуявшая дичь.
А вот статуя Солла Аншаха была на месте, но идеальный камень треснул, сковывая образ мага черной паутиной. Похоже, Антара пока не решила, что с ним делать дальше.
Айви медленно прогуливалась по залу, вглядываясь в лица тех, кого ей предстояло убить. И не важно, что в момент нападения ее, скорее всего, снова швырнут в этот дом. Кровь ведь будет на ее руках, не так ли?
Она ожидала, что они будут хуже, маги эти, что на их лицах она увидит злобу, страх, ненависть. Но они были бесстрастны, как и полагалось статуям. Антара была хорошей охотницей, она отстранилась от любых эмоций и правильно оценивала своих врагов.
Айви не знала, чего ожидать от этого зала, поэтому осматривала его очень внимательно и лишь благодаря этому заметила дверь, скрытую в дальней стене. Дверь была не тайной, но все равно едва различимой — такой же белой и мерцающей, как и стена. Айви не знала, что за ней, но чувствовала: это связано с магами, иначе и быть не может.
Приближаясь к двери, она вдруг ощутила укол страха. Это было так странно! Она ведь не в реальном мире, она в собственной голове, здесь не может быть ничего опасного. И все равно, с каждым новым шагом к двери страх нарастал, словно предупреждая ее о чем-то.
Когда она входила в зал со статуями, такого не было. Получается, ей можно было находиться рядом с ними, но не смотреть, что дальше? Нет, такое она принять не могла.
Она уже знала, что страх — это главное препятствие на ее пути. Если она сумеет преодолеть его, она узнает, что за дверью! Но сделать это оказалось непросто: она и не думала, что ужас может обрести такую силу без причины! Айви вдруг поняла, что дрожит, у нее кружится голова, ее подташнивает, и все из-за одного желания: уйти отсюда как можно скорее.
Чтобы отвлечься, она заставила себя думать о самом важном, что есть у нее как у Айви, а у Антары не будет никогда. У нее есть Каридан — он любит ее, хочет быть с ней, и у них будет целая жизнь, если она не исчезнет. У нее есть друзья, которые ради нее согласились отречься от собственного прошлого, а Антара никому по-настоящему не нравится, кроме разве что Итерниала. И если за этой дверью есть нечто такое, что поможет остаться в этом мире именно Айви, нужно сражаться за это, а не поддаваться этому.
Под конец ей казалось, что она идет навстречу горному потоку. Это было так странно: она по-прежнему находилась в пустом зале, но чувствовала силу, направленную на нее. Айви вытянула вперед дрожащую руку; так утопающий хватается за свое последнее спасение. Собрав остатки сил, она повернула ручку и толкнула дверь.
Она даже не смотрела, куда шагает, ей хотелось как можно скорее избавиться от ледяной хватки страха. Она не прогадала: едва она попала внутрь, как ужас исчез, она преодолела его. Айви лишь теперь поняла, какой ценой это далось ей: она тяжело дышала, на лбу проступил пот, сердце колотилось так, будто хотелось разбить оковы грудной клетки и вырваться наружу.
Но она справилась, и это главное. Чуть оправившись, Айви наконец смогла посмотреть, куда она попала.
Первым, что поразило ее, был туман. Он стелился по земле, как бесконечное белое море, сиял, давая скупой свет, а над ним раскинулась темнота. В этом зале не было ни стен, ни потолка, потому что и самого зала, похоже, не было. Перед Айви будто открылась другая грань реальности.
От двери начиналась дорога, едва различимая под туманом. По обе стороны от нее возвышались каменные колонны, раскрошенные временем, надломленные, треснувшие, поднимавшиеся куда-то вверх, к пустоте. Эта странная галерея уводила далеко вперед, но Айви уже видела, к чему.
Там возвышалось нечто непонятное — то ли очень старый камень, то ли древний алтарь для жертвоприношений. На нем стоял деревянный сундук со сложным замком, один из тех, в которых самые богатые купцы или служители короля перевозили свои сокровища.
Увидев его, Айви сразу поняла: все ради него. Этот зал, туман, дорога — все служило тому, чтобы уберечь сундук, а точнее, нечто, скрытое в нем. Вряд ли это было то сокровище, за которыми гонялись люди — зачем Антаре хранить золото и камни? Нет, это наверняка было нечто более ценное для змеиной принцессы.
Каждый шаг давался Айви с трудом, она больше не испытывала необъяснимого страха, она просто боялась, что дорога развалится под ней, увлекая ее в пустоту. Но камни легко выдерживали ее вес, позволяя двигаться дальше. Она все равно не спешила; Айви не сводила глаз с сундука, пытаясь понять, что там. Она не гадала, она осторожно тянулась к той памяти, которую они с Антарой делили на двоих. Там должны быть ответы!
Она представляла себе этот сундук, пытаясь узнать, что в нем. Оружие? Нет, точно нет. Магический артефакт? Нет, Антара ими не пользуется, они ей просто не нужны. Но что тогда, что?
Неожиданно в памяти мелькнул образ: свиток. Небольшой добротный пергамент, свернутый, закрепленный печатью. На пергаменте — одно-единственное слово.
Это было воспоминание Антары, настолько опасное, что она сама себе не позволяла постоянно держать его в памяти. Она скрыла его, спрятала в этом уголке, чтобы при необходимости вернуться к нему и использовать.
Возможно, это была слабость Антары — или величайшая сила. Айви нужно было узнать это, она должна была прочесть слово! Она двинулась вперед быстрее, не зная даже, сможет ли открыть сундук, но она должна была попытаться.
Айви не прошла и половины пути, когда вдруг почувствовала, как невидимая сила тянет ее назад. Она захлестнулась вокруг талии девушки, как петля незримой веревки, и потащила к двери, к залу, к свету — подальше от тайны и слова.
Из темноты прозвучал голос Антары:
— Ты и так зашла дальше, чем следовало бы. Пора возвращаться к управлению нашим телом, живи, пока у тебя еще осталось время!
Он был слаб, почти беспомощен, испуган, но жив. Почему-то жив.
Годы, проведенные в игрушечном теле, были непрекращающейся чередой страдания. Он перестал чувствовать ход времени, лишь по изменениям в Эсме он мог наблюдать, что оно проходит. Это было отчаяние, которого он не пожелал бы и врагу — даже ведьмам, никто не заслуживает таких мук.