– Блин парни, я не пойму,– сидящий за столом Богатырь потянулся.– Я пират или пыльный библиотекарь?
– Библиотекарь-библиотекарь.– Пробурчал Вомбат, перелистывая страницы у себя в руках.– Просто ты перечитал пиратских романов и теперь бредишь.
– А мы лучший плод твоего воображения.– Усмехнулся Вудумен
Богатырь тяжело вздохнул и с отвращением подцепил пальцами очередной лист.
– Хреновое у меня воображение...– пробормотал он.
– Я бы сказал странное.– Не удержался я от подколки товарища.– Мне вот интересно, почему твоя фантазия нарисовала тебе четырех мужиков?
Присутствующие коротко рассмеялись.
– Кстати да,– Ирландец задумчиво оглядел Богатыря.– Ладно я, мужику нужен собутыльник. Но почему бы тебе не вообразить вместо этих трех доходяг, троицу знойных красоток?
– Бабы...– мечтательно протянул Вудумен.
– Хех, Вуду будь осторожен в своих желаниях. Наш демиург уже Волосатую розу вообразил.
От услышанного чернокожего дредоносца аж передернуло.
– Злой ты Финист, и шутки у тебя не смешные.
– Не мужики, в жопу эту макулатуру.– Массивная фигура Богатыря поднялась над столом, раздраженно сверля взглядом, лежащие на нем листы автобиографии капитана Блейда.– Давайте, что ли какой-нибудь корабль захватим.
– Терпение мой юный падаван.-, подняв указательный палец к потолку, наставительно произнес Вомбат.– Нетерпение к злости приводит, а злость ярости тень. На темную сторону ведет это.
– Зато там печеньки.– пожал плечами Вудумен.
– Эта шутка древняя как дерьмо мамонта.– Отбрил их крепыш.– Могли бы чего-нибудь поновее придумать.
– Классика всегда в цене. – Пожал плечами Вомбат.– Да и не заслужил ты, что бы ради тебя старались. Демиург неудачник! знойные красотки где?!
– На волосатой розе.– Отмахнулся от него демиург.– Стоп!– прервал он открывшего рот Вудумена.– Я, кажется нашел. Слушайте.
Это удивительный город. Джакокутха По южному крикливый, суетной, но стоит достаточно отдалиться от порта и базара, как он становится степенным, каким-то солидным. Гавань для всех кто готов принять его правила и могила для нарушителей. Власти Джакокутхи не церемонятся с теми, кто нарушает их законы. Будь ты молодым флибустьером или капитаном имперского галеона. Но с тем же, это и мирная бухта для любого у кого есть деньги и желание тихой, спокойной жизни. Я и сам стал подумывать осесть здесь на старости лет. Не всегда же резать глотки толстым купцам и насиловать их молоденьких дочек... Это работа, пусть грязная, жестокая, но отлично оплачиваемая работа. Но хочется чего-то и для души... Да и потомством уже пора обзавестись. А здесь можно выбрать домик себе по вкусу. Там где живут представители десятков народов порой встречаются такие архитектурные шедевры, от которых ум заходит за разум. Солнце, зелень, вездесущие цветастые попугаи, покой и уют верхнего города, а если захочется вспомнить бурную молодость и пощекотать себе нервы, то всегда можно посетить портовые кабаки и прирезать парочку ублюдков. Да и люди здесь встречаются удивительные. Вдоволь нагулявшись по широким улицам Джако, зашел в одну симпатичную Кантину. Название из головы выветрилось, но запомнилось одно удивительное и нигде больше мной не виданное, но как выяснилось вполне характерное для части заведений этого города. В это заведение было запрещено входить женщинам, подобное было мне знакомо. Но вот, то, что сюда запрещалось входить и городским стражам при исполнении... Да, это меня поразило в самое сердце. И здесь я разговорился с одним стариком. Оказалось что Феррел О" Коннели служил в последней команде Адриана Чайки. Поначалу я решил, что он малость привирает. Ведь даже последнему портовому забулдыге известно, что Лихая птица Адриана не вернулась из своего последнего плаванья. Об этом я ему и сообщил. На, что старик похмыкал и поведал свою историю.
Да... Даже если Феррел сам сочинил эту историю, то ему надо пьесы писать. Уж больно складен и интересен был рассказ. Даже я, чья жизнь была наполнена лихими приключениями, заслушался. В конце рассказа О" Коннели поведал, что перед последним плаваньем Чайки он сошел на берег в этом городе, где его ждала невеста. А птица ушла в море и не вернулась. Когда же я полушутливым тоном поинтересовался у него, не знает ли Феррел, где Адреан запрятал свои несметные сокровища, тот расхохотался. Отсмеявшись, старик с улыбкой поведал, что капитан Чайка как раз ушел в плаванье, что бы их перепрятать. Сам О" Коннели через несколько лет ходил к тайнику, в надежде, что Птица так туда и не дошла, но в схроне ничего не нашлось.