Выбрать главу

— Где вы витаете, Анастасия? — осведомилась педагог. — Я вас, кажется, просила озвучить правило образования passé composé.

Анастасия промычала что-то не совсем понятно. Педагог усмехнулась.

— По-моему вы думаете о чём-то далеком от французской грамматики, — заметила она.

Вверх метнулась рука одной из учениц.

— Прошу, Наталья, — педагог перевела взгляд на другую девушку.

— Passé composé образуется при помощи вспомогательного глагола avoir или être в настоящем времени и participe passe, — отчеканила девушка.

— Совершенно верно, — сказала педагог, записывайте, а вы, Анастасия, перестаньте витать в облаках.

Анастасия тихо выругалась и, открыв тетрадь, стала злобно чиркать в ней ручкой.

— Почему ты ничего не говоришь нам о том, что произошло между тобой и Александром? — полюбопытствовала сидящая рядом Шурочка, — нам-то могла сказать.

В её голосе даже чувствовалась какая-то обида.

— О чем тут говорить? — вспылила Анастасия, усиленно пытаясь не обратить на себя внимания педагога. — Обычный поцелуй.

— Обычный? — Шурочка засмеялась, достаточно громко, чтобы Анастасия поняла реакцию, и достаточно тихо, чтобы не услышал педагог. — Обычный?! Ты вообще-то заметила, как он на тебя смотрит? Или в голове сплошная учеба?

— Саша! Прекрати!

— Парень в тебя влюблен по уши, — продолжала подруга. — Скажешь, что ты у нас такая маленькая и глупенькая, что даже не заметила?

— Я не маленькая и не глупенькая, Саша, — холодно отрезала Анастасия. — Мы с Александром — друзья. Наши отношения — чисто дружеские.

— Ой, не могу!!! — в восторге зашлась Шурочка. — Ты ещё скажи — товарищеские! Наверное, я с ним целовалась у озера!

— Света, скажи ей, чтобы она замолчала!

Светлана, сидевшая по правую руку от Шурочки, не обращала внимания на подруг и старательно выполняла упражнение.

— Хорошо, хорошо, допустим, что ты слепая и не видишь ничего, — продолжала рассуждать Шурочка, — но если ты хочешь знать мое мнение, то ты просто трусиха.

— Хватит! — зашипела Анастасия, топнув ногой. Шурочка засмеялась ещё громче, чем всё-таки заставила обратить на себя внимание педагога.

— Ваша личная жизнь, безусловно, интересна, — услышала она за спиной голос педагога, — однако сосредоточьтесь на упражнении, будьте любезны.

Анастасия посмотрела на подругу уничтожающим взглядом.

До конца пары они прекратили разговор. Она решила использовать паузу для подготовки аргументов.

— Мы просто переживаем за тебя, — заботливо и мягко произнесла Светлана, так, как если бы она говорила с неразумным ребенком.

Сейчас они шли от кабинета французского языка по направлению к столовой.

— И ты туда же! — воскликнула Анастасия. — Я думала ты, как человек более взвешенный, скажешь что-то путное, вместо этого ты поддерживаешь ее. — Анастасия гневно посмотрела на Сашу.

Девушки вошли в столовую и сели за один из круглых столиков.

— Почему ты говоришь всякие гнусности про меня и Александра? — спросила она надменно.

— Почему гнусности? — удивилась Саша.

— Ладно, не гнусности. Вздор.

— Почему вздор?

— Хорошо. Всякие вещи.

— Потому что они очевидны, — хмыкнула Шурочка. — Сейчас ты и сама не отрицаешь.

Анастасия со вздохом откинулась на спинку кресла. Большего Шурочке и не надо было. Наверное, нужно обидеться, решила Анастасия.

— Ты так носишься со своей актерской мечтой, что не обращаешь внимания на желания, — Шурочка лукаво подмигнула ей. — Даже когда дело касается Александра. Даже когда речь идет о твоих чувствах к нему.

— Ты ничего не знаешь о моих чувствах!

— Может быть, потому что их нет? — парировала Шурочка. — Ты тоже понятия не имеешь о чувствах. Ты боишься даже подумать о них. Учиться на отлично и быть чьей-то подружкой — вещи вполне совместимые, знаешь ли.

— Ты боишься, — откровенно заметила Шурочка. Удивленная Анастасия подняла голову.

— Чего ты боишься, подруга? — спросила Шурочка. — Чувств Александра или собственных чувств?