Флейм смущенно коснулся воротника, прикрывающего часть этой красоты, и Масато снова рассмеялся. Похоже, его забавляла реакция своего подчиненного на якобы произошедшие события. Пусть забавляется.
— Представляю, что скажет на все это Лорд Нервус. — тоскливо подыграл своему господину Повелитель Снов.
— Как бы то ни было, — весело заметил герцог, — у нас сегодня еще много работы, так что на время забудь блеск полуночных сапфиров… Раз Вадим отбыл по другому заданию, на тебя сваливается часть его работы. И тебе некогда будет страдать по поводу холодных взглядов Повелителя Земли. Надменный сноб даже не понимает тебя, так что успокойся и наслаждайся ситуацией.
Имперец кивнул, благодарно улыбаясь и пряча под лживой улыбкой глубокую признательность «надменному снобу», который сейчас почти наверняка отсыпается, отдав львиную часть собственной энергии внуку Жадеит, и это при том, что сам пострадал, пусть и не так сильно, как юноша.
Интересно, какие узы связывали его с Повелительницей Снов и Теней? Это не была влюбленность. Что-то другое таилось под тем, что успел увидеть и услышать Флейм. Можно было бы проникнуть в сны Лорда, но… мало того, что это было бы несколько неучтиво, но по здравому размышлению и очень опасно, пока по сновидениям разгуливает такой враг, как Нидо. Хотя еще одно было очень интересно. Почему Нервус увидел его в своем сне в облике родного брата? Неужели их связывали такие уж тесные узы? Да и не слышал Флейм ничего о брате Повелителя Земли… надо будет покопаться, когда времени будет побольше… вдруг пригодится информация.
Кира смотрела на Повелителя Воды и… испытывала, нет, не страх — настоящий ужас. Дарий улыбался весьма учтиво. Он красив, как и его сестра Миру. По-настоящему красив. Но… девушка спрятала страх глубоко внутри. Очень глубоко. Он не должен его ни почувствовать, ни увидеть. Иначе все… она погибнет. Она уже успела понять, что идея взять её под защиту принадлежала именно дяде, так как Урия, привезя её в особняк, фактически забыла о ней, занимаясь какими-то своими делами, и огромный пласт времени девушка общалась именно с Дарием.
Рик, спрятанный глубоко внутри сознания, внимательно, словно хищник, следил за лунарцем. Он чувствовал в нем что-то, что не давала ему покоя. Что заставляло раз за разом рисковать, высовываясь из глубины оболочки Киры, чтобы более детально просканировать демона и понять… что понять, бывший паразит сам еще не мог объяснить.
И его беспокойство превращалось для его тела и иллюзорного остатка Киры в страх, а позже и в иррациональный ужас.
— Я вижу, моя сестра была не совсем права в твоей оценке, племянница, — внезапно проговорил Лорд.
Кира вскинула бровь и аккуратно поправила складку на юбке:
— О какой именно оценке идет речь, дядя?
— О том, что ты главное разочарование в её жизни, — любезно пояснил Дарий. — Ты не совсем такая, какой желаешь показаться.
Юная демонесса пожала плечами:
— Возможно, потому что мне пришлось измениться.
— Возможно, — согласился Повелитель Воды. — Вполне возможно. Я ожидал увидеть испуганную девицу. А передо мной сидит молодая, но уже проявляющая зачатки опасности демонесса. Подозреваю, что Миру просто не пыталась раскрыть твой потенциал по-настоящему. Она никогда не любила соперничества.
— Разве я могу стать соперницей матери? — Кира прищурилась, внимательно разглядывая сидящего перед ней демона.
Волосы выстрижены коротким ежиком цвета темной стали, словно в противовес традиции водных Повелителей отращивать длинные локоны. Глаза — спокойная гладь морской волны, под которой кружит темная тень. Лицо немного узковато, хищный нос, чуть выпирающие скулы. Как и любой демон, Дарий отличался какой-то необычайной харизматичностью… однако это не обманывало никого, включая его племянницу.
— Вполне, — ответил он на её вопрос, сцепляя руки в замок и как-то безмятежно улыбаясь. — Лет этак через двести… Но есть и более быстрые способы.
— Например? — бесстрастность в её голосе выдержана идеальной порцией.
Он взглянул на неё и тихо рассмеялся:
— Мы еще поговорим об этом, дорогая Кира. Обязательно поговорим. Но не сейчас. Урия вернулась, и я хотел бы взглянуть на свою прекрасную демонессу. Она обычно после таких прогулок идет тренироваться… Не хочешь взглянуть? Твоя мать любила наблюдать за тренировками Потрясательницы Тверди.
— Хочу, — внезапно откликнулась Кира. Вадим за её спиной, который до сих пор был безмолвной тенью, дополнением к обстановке комнат, чуть шевельнулся, но девушка не обратила на него ни малейшего внимания.
Рик внутри неё слабо улыбнулся. Повелитель предупредил его о Вадиме, а вот сам бывший колдун, похоже, пока не знал всей правды о своей подопечной. Но пока не время и не место… придется работать немного вслепую.
— Что ж, идем, — улыбнулся демон, заметив неудовольствие охранника своей племянницы. Он поднялся на ноги.
Даже Вадим одобрительно кивнул, наблюдая за тем, как плавно движется генерал Урия в той мешанине, которую создали бесы. А вот Кира побледнела, внимательно наблюдая, как бывшая любовница её матери крошит своих солдат. Этот бой не был имитацией — нет, воины умирали по-настоящему, и девушке совсем не нравился яростный крик, сопровождавший каждую новую смерть. Генерал казалась одержимой и… прекрасной хищницей. Только вот это была абсолютно сумасшедшее животное. Так как она убивала не ради охоты, а из удовольствия.
— Что-то не так? — почти ласка в голосе демона, стоящего рядом.
Девушка поднимает на него взгляд, и Повелитель Воды едва сдерживается, чтобы не отшатнуться от полыхнувшего гневом взгляда племянницы.
— Когда моя мать, — почти сквозь зубы, наконец, произнесла демонесса. — Когда моя мать рассказывала мне об Урии… она говорила совсем о другом создании, а не об этом сумасшедшем… звере.
Дарий прищурился:
— Похоже, моя дорогая девочка, ты знаешь чуть больше, чем может показаться…
Она без трепета взглянула ему в глаза:
— Дядя, я дочь Миру, пусть и никчемная, но все знают, что генерал Урия продала все, что у неё было, за силу и могущество. Продала это королеве… и стала её верным псом.
— В твоих устах это звучит… крамольно, — он тонко улыбнулся и от этой улыбки передернуло Вадима, но он промолчал, потому что ощущал, что сейчас бьется девушка и ей нельзя мешать, а можно только вникать и слушать. Господину полезно будет узнать, что здесь происходит.
— Я уже приговорена, — улыбку Киры тоже нельзя было назвать приятной. — Так позволь сказать мне, дорогой дядя. Ты ведь не для того меня сюда заманил от Масато, чтобы любоваться. Я здесь заложница и рычаг воздействия на… кого, дядя? На мою мать, когда она вернется таким же псом королевы, как Урия, или на саму Урию, которая думает, что защищает меня для бывшей возлюбленной?
Демон медленно качнул головой:
— А тебя все же недооценили, девочка. Ты действительно демонесса… и дочь своей матери.
— Спасибо, — она снова посмотрела вниз, на беснующий ураган смерти. — Позволь мне удалиться, дядя. Я увидела достаточно.
— Идите… юная леди, — и очень внимательный взгляд, буквально сверлящий спину.
Вадим тенью следует за демонессой. Но его внимание сосредоточено на том, как генерал Урия ловко поддевает на свой меч последнего оставшегося в живых беса, и издает торжествующий крик, больше похожий на рев, прозвучавший над поместьем.
И едва не пропускает тихий, почти на грани слышимости, шепот.
— Доложи Флейму… Это клан Крови. Здесь точка соприкосновения или одно из возможных убежищ. И еще… генерал Урия носитель Изначального, но спящего.
Колдун едва не спотыкается, потрясенно разглядывая прямую спину демонессы, идущей впереди него.
А Рик снова погружается на самое дно своего сознания, лихорадочно обдумывая увиденное. Привкус родного мира он узнал сразу, но все же что-то странное не давало ему покоя, он понимал, что это каким-то образом касается клана Крови, так как некоторые моменты не были характерны для Изначальных, но очень походили на то, что ему показывал и объяснял Лорд Янус… Главное чтобы лорд Флейм не сунулся в это логово в одиночку. А он мог… Значит, информацию нужно любым способом донести не только до него… Но сначала анализ. Вадим найдет способ доложить то, что он услышал, бывший паразит в этом не сомневался. И все же… Вадим слуга только Флейма. А Рик все же изначально принадлежит своему Старшему, и он видел, что есть что-то, что касается только Повелителя Иллюзий и что не сможет оценить его сын.