• A1 [transitive, no passive] to obtain something
Я: Постарайся немного поспать.
Г: Попробуй немного поспать.
Пытайся/старайся/пробуй получать некоторый/некоторое_количество/немного/какой-то сон.
Try /traɪ/ to get some /sʌm/ sleep /sliːp/.
• A1 [transitive] to buy something
Я, Г: Где ты взяла эту юбку?
Где ты купила/приобрела ту юбку?
Where /weə(r)/ (а) did you get that /ðæt/ skirt /skɜːt/?
(get something)
• A1 [transitive, no passive] to obtain or receive an amount of money by selling something
Я: Сколько вы получили за свою машину?
Г: Сколько ты получил за свою машину?
Как много ты получил за твой автомобиль?
How /haʊ/ much /mʌtʃ/ did you get for your /jɔː(r)/ car /kɑː(r)/?
(get something for something)
Г: Мы получили 420000 фунтов стерлингов за дом.
Мы получили 420000 фунтов за дом.
We got £420000 /fɔː(r)/ /ˈhʌndrəd/ (э/и) /ˈtwenti/ /ˈθaʊznd/ /paʊndz/ for the house /haʊs/.
• A1 [transitive] to go to a place and bring somebody/something back
SYNONYM fetch /fetʃ/
Я: Кто-нибудь, позовите врача!
Кто-нибудь/кто-то* приведите доктора/врача!
*(also someone) a person who is not known or mentioned by name
Somebody /ˈsʌmbədi/ (о) get a doctor /ˈdɒktə(r)/ (а)!
(get somebody/something)
Я, Г: Она пошла за помощью.
Она пошла/поехала получать/доставать помощь.
She went to get help /help/.
go /ɡoʊ/ — went /went/ — gone /ɡɒn/
Г: Принеси выпить для Джона.
Принеси/достань напиток/питьё/алкогольный_напиток/что-то,_что_вы_пьёте_на_светском_мероприятии для Джона.
Get a drink /drɪŋk/ for John /dʒɒn/.
(get something for somebody)
Я, Г: Принеси Джону выпить.
Принеси/достань Джону напиток/питьё/алкогольный_напиток/что-то,_что_вы_пьёте_на_светском_мероприятии.
Get John /dʒɒn/ a drink /drɪŋk/.
(get somebody/yourself something)
• A1 [transitive, no passive] get something to achieve or be given a particular mark or grade in an exam
Г: Он получил тройку по химии и четвёрку по английскому языку.
Он получил «C» в Химии и «B» в Английском.
He got a ‘C’ in Chemistry /ˈkemɪstri/ and a ‘B’ in English /ˈɪŋɡlɪʃ/.
• A1 [transitive, no passive] get something to start to develop an illness; to suffer from a pain, etc.
Я, Г: У неё очень сильные головные боли.
Она получает действительно/в_самом_деле/на_самом_деле/реально плохие/серьёзные/суровые головные_боли.
She gets (= often suffers from) really /ˈriːəli/ (э/глотается/а) bad /bæd/ headaches /ˈhedeɪks/.
Я: Мне кажется, я простужаюсь.
PC Я думаю Я есть получающий простуду.
I think /θɪŋk/ I'm /aɪm/ getting /ˈɡetɪŋ/ a cold /koʊld/.
• A1 [intransitive] + adv./prep. to arrive at or reach a place or point
Я, Г: Мы добрались до Сан-Диего в 7 часов.
Мы добрались к/в/до Сан-Диего при/в 7 часов.
We /wi/ got to San Diego /ˌsæn diˈeɪɡoʊ/ at 7 /ˈsevn/ o'clock /əˈklɒk/ (э).
Я, Г: Я вернулся час назад.
Я добрался назад/обратно час тому_назад.
I got back /bæk/ an hour /ˈaʊə(r)/ (а) ago /əˈɡoʊ/ (э).
Я: Дай мне знать, когда доберёшься туда.
Позволь мне знать когда ты добираешься туда.
Let /let/ me /mi/ know /noʊ/ when /wen/ you get there /ðeə(r)/ (а/глотается).
• A1 [intransitive, transitive] to move to or from a particular place or in a particular direction, sometimes with difficulty; to make somebody/something do this
Я: Мост был разрушен, так что мы не могли перебраться через реку.
Мост был разрушенный/уничтоженный поэтому/так_что мы не_могли двигаться/перемещаться/добираться через реку.
The bridge /brɪdʒ/ was /wɒz/ destroyed /dɪˈstrɔɪd/ so /soʊ/ we couldn't /ˈkʊdnt/ get across /ə ˈkrɒs/ (э) the river /ˈrɪvə(r)/ (а).
(+ adv./prep.)
Я, Г: Мы не ложились спать до 3 часов ночи.
Мы не двигались/перемещались/добирались к/в/до кровати до 3 утра(до полудня).
We didn't /ˈdɪdnt/ get (= go) to bed /bed/ until /ənˈtɪl/ (а/э) 3 /θriː/ a.m. /ˌeɪ ˈem/
Я: Где мы сядем в автобус?
Где мы двигаемся/перемещаемся/добираемся на/в автобус?
Where /weə(r)/ (а) do /duː/ we get on the bus /bʌs/?
Я, Г: Я выхожу на следующей станции.