(give /ɡɪv/, gave /ɡeɪv/, given /ɡɪvn/)
• A1 [transitive] to hand something to somebody so that they can look at it, use it or keep it for a time
Я: Она отдала свой билет женщине за стойкой регистрации.
Г: Она отдала свой билет женщине на стойке регистрации.
Она передала её билет к женщине при/у/на чек-ин* стойке/регистратуре**.
*[countable, uncountable] the place where you go to at an airport to leave your bags, cases, etc. and show your ticket
**a piece of furniture like a table, often with drawers /drɔːz/ (= parts like boxes in it with handles on the front for pulling them open), that you sit at to read, write, work, etc.
**a place where you can get information or be served at an airport, a hotel, etc.
She gave her ticket /ˈtɪkɪt/ to the woman /ˈwʊmən/ (э) at the check-in /ˈtʃek ɪn/ desk /desk/.
(give something to somebody)
(at a desk)
Я: Отдай письмо своей матери.
Передай твоей матери письмо.
Give your /jɔː(r)/ mother /ˈmʌðə(r)/ (э/а) the letter /ˈletə(r)/ (а).
(give somebody something)
• A1 [transitive, intransitive] to hand something to somebody as a present; to allow somebody to have something as a present
Я, Г: Вы дали официанту чаевые*?
*a small piece of advice about something practical
SYNONYM hint /hɪnt/
*(!!!) a small amount of extra money that you give to somebody, for example somebody who serves you in a restaurant
Did you give the waiter /ˈweɪtə(r)/ (а) a tip /tɪp/?
(give somebody something)
Я, Г: Она дала пару фунтов нищему.
Она дала/передала пару (чего?) фунтов к нищему/попрошайке*.
*a person who lives by asking people for money or food
She gave /ɡeɪv/ a couple /ˈkʌpl/ of pounds /paʊndz/ to the beggar /ˈbeɡə(r)/ (а).
(give something to somebody)
• A1 [transitive] to provide somebody with something
Я: Им всем хотелось пить, поэтому я дал им попить.
Г: Они все хотели пить, поэтому я дал им выпить.
Они были все жаждущие так_что/поэтому Я обеспечил/дал их/им напиток/питьё/алкогольный_напиток/что-то_что_пьётся_на_светском_мероприятии.
They were /wɜː(r)/ all /ɔːl/ thirsty /ˈθɜːsti/ so /soʊ/ I gave /ɡeɪv/ them /ðem/ a drink /drɪŋk/.
(give somebody something)
Я: Он даёт уроки итальянского языка своим коллегам.
Г: Он даёт уроки итальянского своим коллегам.
Он обеспечивает/даёт Итальянские уроки к его коллегам.
He gives /ɡɪvz/ Italian /ɪˈtæliən/ (э) lessons /ˈlesnz/ to his /hɪz/ colleagues /ˈkɒliːɡz/.
(give something to somebody)
Я, Г: Она дала несколько полезных советов.
Она обеспечила/дала некоторый/какой-то полезный* совет**.
*able to improve a particular situation
SYNONYM useful /ˈjuːsfl/
**[uncountable] an opinion or a suggestion about what somebody should do in a particular situation
She gave some /sʌm/ helpful /ˈhelpfl/ advice /ədˈvaɪs/ (э).
(give something)
• A1 [intransitive, transitive] to pay money to a charity, etc., to help people
Я, Г: Они оба регулярно жертвовали на благотворительность.
Они оба жертвовали_(деньги)/давали регулярно к/для/в/на благотворительность*.
*[countable] an organization for helping people in need
*(!!!) [uncountable] organizations for helping people in need, considered as a group; the money, food, help, etc. that they give
They /ðeɪ/ both /boʊθ/ gave /ɡeɪv/ regularly /ˈreɡjələli/ (э, а) to charity /ˈtʃærəti/ (о).
(give to something)
Я, Г: Я сделал небольшое пожертвование.
Я жертвовал_(деньги)/дал маленький донат/пожертвование*.
*[countable, uncountable] something that is given to a person or an organization such as a charity, in order to help them; the act of giving something in this way
I gave a small /smɔːl/ donation /doʊˈneɪʃn/.
(give something)
• A1 [transitive] to pay in order to have or do something
Я: Я дам тебе 100 фунтов и ни пенни больше!
Я буду платить/давать тебе 100 фунтов и ни пенни больше!
I'll /aɪl/ give you £100 /wʌn/ /ˈhʌndrəd/ (э/и) /paʊndz/ and not a penny /ˈpeni/ more /mɔː(r)/!
(give somebody something)
Г: Сколько ты дашь мне за машину?
Как много будешь ты платить/давать мне за автомобиль?
How /haʊ/ much /mʌtʃ/ will /wɪl/ you give me for the car /kɑː(r)/?
(give somebody something for something)
Я: Я отдал за этот лот 50 фунтов стерлингов.
Г: Я дал 50 фунтов стерлингов за лот.
Я платил/дал 50 фунтов за лот.
I gave £50 /ˈfɪfti/ /paʊndz/ for the lot /lɒt/.
(give something for something)
• A2 [transitive] used with a noun to describe a particular action, giving the same meaning as the related verb
Я, Г: Он повернулся к нам и широко улыбнулся.
Он повернулся к нам и дал большую улыбку.
He turned /tɜːnd/ to us /ʌs/ and gave a big /bɪɡ/ smile /smaɪl/ (= smiled broadly).