- Где ты его возьмёшь? - не согласился снабженец. - Насколько мне известно, "Химики", на станции, не занимались его разработкой, а нам ароматизатор поставить просто забыли. Или посчитали анахронизмом. Типа, в оранжереи и так их выращивают. Да-а-а... То было тогда, ещё на околоземной орбите...
- В супермаркете, у "Барыг", есть огуречный лосьон, - вспомнил Кот.
- За одну только просьбу нас прибьют на месте! - встрепенулся инженер. - Шансов выжить не останется, так как у алкашей, это - деликатес!
Привыкшая к зелени, как и все южные люди, Альварес сыпала предложениями в том же духе:
- Лук порэй.
- Порэй, - удивился директор, - почему не порей?
- Да так - навеяло...
- Редиска! - поддержал идею Котомазов.
- Кто? - спросил Карапузов, растерянно оглядываясь по сторонам.
- Да никто!
Кукуруза, петрушка, горох и прочие достойные представители семейства бобовых, вместе с капустой, так же были отклонены общим собранием, как недостойные конкуренты на рынке продовольствия.
- Перец, - обречённо сказала технолог, так же обречённо кивнув головой.
- Горошком? - осведомился директор.
- Почему горошком? - растерянно переспросила Анна Мария. - Стручковый.
Иван Семёнович тяжело вздохнул и выдал короткую справку:
- Настоящим перцем является чёрный перец, растущий в тенистых местах вдоль рек Юго-Восточной Азии, а твои стручки относятся к семейству паслёновых. Они родственники табака и помидоров. Картофель сюда ещё добавь.
- Демагогия! - встрепенулся Крапов. - А вот картофель - это дело!
- Опять проблема - где взять столько крахмала? - возразила Альварес.
Все призадумались, молча уставившись в потолок. Кое-кто сверлил взглядом стену, а вот директор тупо уставился в пол, обречённо поникнув головой.
- О - про тыкву забыли! - неожиданно сказал Коичи Исикава.
- На кой ляд она тебе сдалась? - раздражённо спросил Карапузов, оторвав взгляд от пола и теперь уставившись на главного инженера.
- Тыквенные семечки - отличное глистогонное средство, - нерешительно ответил японец, словно боясь того, что его побьют за это предложение.
- Когда тыкву создадут по технологии искусственного производства, эффект может быть обратным, - засмеялся инженер.
Его смех подхватили все присутствующие и в эту минуту совещание тряслось, грозя сломать стулья.
- Нужно производить репу - вытирая слёзы, заявил Котомазов. - Старинная русская еда.
- Репу? - хмыкнул директор. - Ты видел эти "репы" из лаборатории "Х"? Такие морды низкокалорийным продуктом не прокормишь. И вообще - бросьте вы с овощами заморачиваться! Витамины предоставят "Медики" да "Химики". Это обойдётся куда дешевле.
- Им - да, - согласилась заместитель директора. - А нам что останется?
- Ничего, - согласился Карапузов. - Зато мы не будем делать лишние телодвижения - себе дороже. В этой области, мы им не конкуренты.
- Да, но синтетическое мясо не очень-то получается, - возразила технолог производства. - Заявленные в документации характеристики, явно преувеличены. Я бы сказала больше - производственную линию вообще на Земле не проверяли!
- Правильно, - согласился директор. - Её должны были проверить в условиях космического поселения. Так, Коичи?
Японец страдальчески кивнул головой в знак согласия. В его взгляде промелькнули такие мучительные позывы, что кое-кто стал опасаться, как бы главный инженер не сделал себе харакири. Это настроение уловил Карапузов и предупредил потомка самураев:
- Ты только харакири себе не сделай!
- Сеппуку, - поправил его Исикава.
- Неважно! Твои кишки, всё-равно, для колбасы не годятся...
Синтетическое мясо, изготовленное на непроверенном оборудовании, возвышалось горой и не требовало холода. Пельмени не таяли и обходились без заморозки. Все обитатели станции старались обходиться без этих продуктов. Не всегда, конечно, получалось. Что только с мясом не пробовали делать - даже котлеты, но, рецепт изготовления требовал хлеба и на выходе, получалось только зрелище. Красный краситель, доставленный снабженцем, имел такой интенсивный цвет, что у любого, кто смотрел на этот продукт, пропадала всякая охота его употреблять. Мясо буквально флюоресцировало, светясь, как на бойне в местечке Трои-Зоннера в системе Альфа-Сотис Сириуса. Голодные глаза "Комбайнёров" тоже светились, но - тускло. Гораздо тусклее... И грусть на лицах...
- Кстати, - оживился Карапузов, - а что у нас с 3Д принтером для изготовления еды?
Все неопределённо пожали плечами. Ответил главный инженер:
- А что с ним может быть? Он входит в комплектацию производственной линии и, как она, выдаёт не пойми чего. Если по-вашему, по0русски, то...
- Не надо по нашему! - остановил его Иван Семёнович. - Дамы, всё-таки, присутствуют...
Юхансон Индхильд покраснела совсем немного - Швеция, как-никак, а испанка вообще не проявила никаких эмоций. Жгучая брюнетка оставалась невозмутимой, когда дело касалось ругательств или пошлых шуток, сексуального направления. Иногда Карапузову казалось, что она скоро весь мужской коллектив загонит к себе в стойло, отлавливая каждого по одиночке. И смерть о истощения... "Ох уж мне этот южный темперамент! - думал он. - Горячая испанская кровь!"
А всё-таки, - уточнил директор у главного инженера, - что с принтером не так?
- Дерьмо поступает на переработку в лоток устройства и в виде пасты, возвращается в картридж принтера, оставаясь тем же дерьмом, но красиво оформленным и упакованным.
- Дизайн - превыше всего! - весело отозвался Котомазов, обнажая все тридцать два зуба.
- Погодите-ка, - вмешалась заместитель директора. - С нами пытались связаться "Водяные" из "Бассейнов". У них на "Болоте", то есть в заболоченном отсеке, мокриц развелось - прорва! Девать их некуда и охотников за ними нет!
- При чём тут мокрицы? - удивилась технолог производства.
- При том! - вещала Юхансон Индхильд возбуждённым голосом. - Они родственницы крабов, как бы парадоксально это ни звучало.
- С ума сошла? - осведомился Котомазов, брезгливо прикрывая рот рукой.
- А что - из дерьма готовить лучше, что ли? - с иронией в голосе спросила Индхильд. - Между прочим, в Африке мокриц жарят и трескают, как у вас в России семечки.
- Так тож в Африке! - хором отозвался русский коллектив.
Юхансон прищурила глаза и пригладив рыжую шевелюру и сказала:
- Ничего, немного погодя, когда наступит настоящий голод, вы вспомните и про меня, и про то, какие жирные были у мокриц бока.
- Вот про тебя они и вспомнят, - недовольно буркнул Кот, отворачивая взгляд в сторону.
В стенах заводской конторы планировалась экспедиция на "Болота" за мокрицами. Имелась смутная информация, как о месте охоты, так и о самих крабьих родственниках. Слухи о том, что они огромны, никто не мог: не подтвердить, ни опровергнуть. Люди уходили в полнейшую неизвестность, полагаясь только на себя и на багры с топорами. В состав группы не вошёл ни один из руководителей, а снабженец Крамер, когда ему намекнули на то, что это входит в обязанности снабженца, тут же прикинулся больным. Экспедиционный корпус, в итоге, оказался сплошь из рядовых обитателей завода. Оставшись без руководителя, они сами выбрали себе вожака и кое-кто стал подозревать, что об этой банде ещё услышат, а в стены родного завода группа уже не вернётся никогда.
...
Проводник устало смахнул со лба пот и тихо сказал:
- Неподалёку находится "Завод по производству синтезированной и синтетической пищи". Неплохо бы затариться продовольствием, которое изрядно поредело.
- Зато полегчали рюкзаки за плечами, - недовольно проворчал Проныра.
- Ты что, Пётр Семёнович, не хочешь запастись продуктами? - удивился Алексей, под одобряющий ропот остальных компаньонов.
- Ну чего раскричались? - прикрикнул на них Нырков. - На заводе - не хочу! Хоть один из вас пробовал что-нибудь с этого предприятия? Нет? Тогда понятно...