— Какое следующее? — Го Цзы сразу обратился к Пенгу и компания таким же образом обошла все места, как первое.
— Хорошо, — кивнул Го Цзы, — теперь нам надо отыскать остальных жертв и места, в которых на них напали.
— О, это я тоже знаю, — внезапно ответил Пенг, — они сразу бежали ко мне, после чего я проверял эти места. Поэтому не бойтесь обратиться ко мне за помощью, если это произойдет и с вами.
Хи Цуо громко фыркнул, выражая свое недовольство. По какой-то причин, он более резко, чем остальные реагировал на подобные слова этого человека.
— Это во многом упростит нам задачу, — кивнул Гуй Син, — но почему они шли сразу к тебе?
— Это мой город, конечно они шли ко мне, — удивленно сказал молодой человек, — я забочусь о них.
— Ты местный герой что ли? — засмеялся Гуан Жун.
— Герой должен быть скромен, — пожурил его Пенг, — я просто глава этого города.
Повисла тишина. Хи Цуо просто отошел за поворот, после чего раздался неясный выкрик, но сразу после этого он вернулся в своем прежнем виде.
— Итак? Где места? — не стал заострять на этом внимание Го Цзы.
Пенг кивнул, после чего повел даши снова по улицам города подробно рассказывая где и кого пугал призрак и даже в какой очередности. Их Го Цзы попросил Шань Мэй отмечать другим цветом, а также Гуй Сина подписать в свитке, кому какое место принадлежало. Это заняло у них большую половину дня, по завершению чего казалось, что ни осталось и улицы, которую бы не разрисовали даши. Это привлекало много зевак, но ни один из молодых людей не обращал на них внимания. В общей сумме призрак уже успел свершить семнадцать нападений.
— А теперь нам надо место повыше? — с улыбкой спросила Шань Мэй.
— О, тебе не надо стесняться своей улыбки, — внезапно сказал Пенг, — она очень хороша.
Казалось у Хи Цуо уже выработался рефлекс, потому что стоило Пенгу сказать что-то подобное, как кот Хи незамедлительно резко раскрывал свой веер и начинал им обмахиваться.
— Да, ты правильно догадалась, — снова решил нейтрализовать напряжение Го Цзы, — я хочу посмотреть на картину в целом.
— Как хорошо, когда рядом есть человек, который знает, что делать, — покивал Гуан Жун, сам он не представлял за что можно схватиться, кроме как опросить жертв и местных жителей.
— Самое высокое здание — центральная пагода, — сказал Пенг, — она была построена не так давно.
— Отлично, идем к ней, — кивнул Го Цзы.
Компания вновь продолжила свой путь и на этот раз пришла к центральной пагоде. Пенг благодаря своему влиянию помог им с легкостью попасть внутрь, после чего они поднялись на самый верхний ярус.
— Этого недостаточно. Обзор во много скрыт, — нахмурился Го Цзы, — мы можем подняться на крышу? — он взглянул на Пенга.
— Без проблем, пока это нужно, — спокойно кивнул тот, махнув рукой.
После этого их путь вновь продолжился, и компания начала карабкаться на черепичную крышу. Солнце уже скрылось, а небо стало пурпурным. Алая дымка уже уходила линией за горизонт, а на небе зажглись звезды. Многочисленные фонари города так же зажгли из-за чего он приобрел уютный желто-алый оттенок, а на улицах еще было много людей благодаря чему город не казался таким пустым, как когда в него пришли даши. Но, очевидно, сейчас они быстро опустеют, ведь многие теперь боялись попасть в неприятности.
— А мы разглядим что-нибудь? — проворчал Хи Цуо, которому тоже пришлось карабкаться на крышу.
- Да, эта краска изобретена Шань Мэй и Хуан. Она накапливает энергию из-за которой светится как угли.
— Отличное изобретение, — признал Хи Цуо и это была искренняя похвала.
Когда даши взобрались, то сразу увидели, что весь город в их рисунках. С пагоды было хорошо видно многие из них и только несколько немного перекрывались домами.
— Красиво, но я не вижу никакой закономерности, — Гуй Син внимательно вглядывался в чернеющие черты города.
— Разумеется, потому что их нет, — фыркнул Хи Цуо, — ни улица, ни рисунок, ни какие-то знаменательные места. Этот некто действует хаотично.
— И это тоже закономерность, — ответил Гуан Жун, — знаете какая? — он протянул руку, — этот некто просто бродит по улицам города, пока не наткнется на жертву. После этого большинство пугается и убегает, за исключением Пенга. Но, поскольку он бывает на улице чаще и дольше, то с ним некто сталкивался чаще.
— И это его ничему не научило, — хмыкнул Хи Цуо.
— Вот именно. Он не поставил метку, не пытался преследовать его или прекратить нападения. Он просто как лист в ручье вновь и вновь ведомый течением натыкался на него и следовал дальше.
— О, это интересно, — сказал Хи Цуо, — нет цели, нет причин появления, нет закономерности. Это может быть только в одном случае, — он сложил красиво руки на груди, — этот призрак приведен сюда намерено. Он ищет выход и жертву, но в результате сталкивается либо с одним и тем же человеком, у которого к тому же амулет, либо с прочими.
— Верно, мы забыли про амулет, — кивнул Го Цзы, — на Пенга во многом нет влияния именно из-за этого. Но зачем было завозить в город призрака и что тот ищет?
— Выход? Изначальную жертву? Место смерти? — начал предполагать Хи Цуо, — так ли мало вариантов?
— Но он слаб, не обладает тем же интеллектом, как та бродяжка, — вспомнил Гуй Син.
— О, ты еще помнишь ее? Да, она была очень сильной, — признал Хи Цуо, — но такое встречается не так часто, как подобные призраки.
— Попробуем приманить его на себя? — предложила Шань Мэй.
— Да, разделимся по три человека, — кивнул Го Цзы, — используйте духовную энергию, когда это случится, чтобы попробовать поймать след и энергию призрака. Может благодаря этому он сделает следующий шаг.
— Тогда идем, — кивнул Хи Цуо.
Они легко разбились на две группы, приняв единогласное решение. Гуй Син, Хи Цуо и Го Цзы были в первой, Шань Мэй, Гуан Жун и Пенг — второй. Они разошлись в разные стороны, после чего начали просто расслабленно блуждать, будто просто гуляли по ночному городу, любуясь новыми видами.
Прошло минимум два часа, прежде чем улицы окончательно опустели и две компании остались единственными полуночниками. Они обсуждали еду, что подают в их таверне, прежде чем заметили, что их окружила легкая дымка тумана.
Глава 70. Кровавые следы ведут сквозь улицы в тумане 7
Даши замедлили шаг, поняв, что их уже окружает тонкая, точно прозрачный шелк дымка тумана. Такую можно было встретить на горячих источниках в горах, но для города она действительно была чем-то необычным. Гуй Син нахмурился, припоминая, что должно за этим последовать и начал прислушиваться к окружению. Тоже самое явно делали и Хи Цуо с Го Цзы, потому что любые диалоги между ними прекратились.
"Хлюп"
"Хлюп"
Медленные, размеренные шаги стали отчетливо слышны за спинами и их нельзя было с чем-то спутать. Шаг за шагом нечто приближалось. Даши перекинулись взглядами, единогласно решив дождаться, когда нечто подойдет поближе, чтобы обернуться, как это происходило с другими жертвами.
"Хлюп"
"Хлюп"
Шаги слышались уже совсем близко, поэтому Гуй Син наконец-то решил обернуться. Его взору сразу предстала окровавленная пасть на половину обглоданного до костей лица. Гуй Син успел только сделать вдох и голову призрака пробило что-то длинное из-за чего он отшатнулся в сторону. Это был очень худой мужчина с изуродованным и окровавленным телом. Она стекала с него как вода, оставляя те самые следы позади.
— Гуй Син, не стой столбом! — сердце пропустило удар, это голос принадлежал самому важному для него человеку.
— Юнь Гун Чжэн? — прошептал он и сиазу посмотрел в сторону говорящего.
Это был действительно он! В боевой стойке, готовый вновь атаковать призрака. В этот же самый момент Хи Цуо и Го Цзы так же готовились защищаться.
— Ченмо! Проверь как там Чжен Нуо! — отдал приказ магистр.
— Отойди подальше, — сказал Хи Цуо уже Гуй Сину, — этот призрак опасен!
Раз это говорил даже опытный Хи Цуо, Гуй Син не мог не послушать. Но отошел он в сторону магистра Юня. Призрак неестественно двигался, будто марионетка, переваливая свое тело, после чего громко зловеще засмеялся и растворился на глазах, оставив после себя только кровавые следы.