Это совершенно отличалось от того, чтобы остерегаться каждого вектора! Чэнь хотел указать на это, но рот не мог произнести ни единого звука.
— К сожалению, раз вы преступник, я уверена, что всем будет спокойнее, если вы исчезните.
Миюки показала восхитительную улыбку, как будто она была невероятно рада.
В этой улыбке, Чэнь понял, какая его ждет судьба.
Лишь сейчас Чэнь обнаружил, что температура его снижается с неестественным темпом.
— Вы можете немного отдохнуть. Я сделала большие успехи, так что гарантирую, вы не будете спать вечно.
В сопровождении этого голоса, сознание Чэна погрузилось в темноту.
В то время, когда Миюки захватила Чэна Сяньшеня, Тацуя и Янаги приближались к центру противника.
Хотя Катсуто и добровольцы под его командованием также агрессивно преследовали врага, они делали это на своих двоих и не обладали чистой мобильностью группы Тацуи.
Раз солдаты способны на самостоятельный полёт, грех этим не воспользоваться, так что Отдельный магический батальон в полной мере использовал летающие войска, они обошли и отрезали противника с фланга и тыла.
Изначально Отдельный магический батальон был экспериментальным отрядом, предназначенным для тестирования новейших магических техник для военных целей.
Использование Мобильных костюмов для достижения максимальной гибкости на боле боя — как раз их дело.
В современной эпохе наступательное вооружение в эффективности продолжило опережать оборонительное вооружение. Танковая броня легко уничтожалась пехотой с ручными установками управляемых ракет, и пехота уже давно научилась принимать разбросанный строй. А раз враг рассредоточился по местности, то с достаточной мобильностью и атакующей силой каждый отряд можно вывести из строя поодиночке.
Использование новой тактики стало возможным лишь с мобильностью костюмов и огневой мощью снаряжения, Отдельный магический батальон разгромил вражеских захватчиков.
Винтовки с повышенной проникающей силой. Управляемые ракеты с боеголовками, начиненными газом, лишь расширявшим направления огня. Электромагнитная пушка частиц, использующая электромагнитную силу, чтобы стрелять раскаленными металлическими частицами. Оружие, которое нельзя создать без магии в связи с трудностью проектирования и недостатков компонентов, демонстрировало их силу.
Конечно, магия тоже была активна.
Из всей присутствующей магии одной из самых примечательных была «Тысяча Татами» капитана Янаги.
И «Туманное рассеивание» Тацуи.
Конечно, вид того, как много раз переворачивается металлический блок весом в несколько тонн, внушал страх, но какой бы впечатляющей ни была, «Тысяча Татами» Янаги была лишь магией поддержки и не имела силы для завершающего удара по врагу.
Но «Туманное рассеивание», напротив, было намного более приземленным и тихим.
Не было ни звука, ни излучаемого света.
Чтобы уменьшить шанс возгорания пороха или взрыва топлива, он поднял степень разложения, поэтому легко воспламеняемые материалы не вспыхивали.
Он их просто стирал.
Рассеять в пыль, превратить в пар. И всё.
Само существование врага и их машины исчезали.
Магия, не оставляющая за собой даже трупа, полностью разорвала боевой дух врага.
Они были в контакте с врагом лишь пятнадцать минут.
А враг уже достиг своего предела.
Не выдержав потери в живой силе и ещё большего краха боевого духа, армия вторжения была разбита полностью.
Глава 13
Отдельный магический батальон наконец увидел замаскированный корабль, служивший вражеской базой. Враг задействовал приблизительно двадцать больших колесных БТР, шестьдесят двуногих танков, и восемьсот человек боевого состава, включающего большое число волшебников.
Хотя этого было недостаточно, чтобы захватить территорию, для одной битвы такой огневой мощи более чем достаточно. Тем не менее сейчас они были на грани полного уничтожения: БТР и двуногие танки уничтожены, а потери пехоты превысили семьдесят процентов.
Силы на линии фронта, ответственные за их разгром, были теми же сорока людьми летающего отряда.
Инцидент Йокогамы приближался к завершающей стадии.
Завершая свою роль командного офицера добровольцев, Катсуто получил сообщение из филиала Магической Ассоциации.
— Вражеский корабль отходит от наших берегов!
Когда Катсуто услышал рапорт, у него немного нахмурились брови, показывая удивление.
— Враг ещё не должен был начать отступление.
В пределах видимости уже не было никаких сражающихся вражеских боевиков.