– Ты можешь сам его спросить, когда будет заключено соглашение, – ответил Хаул.
– Парень, посмотри на меня внимательно. Не напоминаю ли я тебе в чем-нибудь капитана?
– Капитан с бородой, – ехидно ответил парламентер.
– Придется мне заставить твою голову немножко поработать, – буркнул Комплейн. – А что ты на это скажешь: у меня был брат, который давным-давно впал в безумие и убежал в Джунгли. Его звали Грегг Комплейн. Это и есть твой капитан, парень.
– Раны Господни! – выговорил Хаул. – Подумать только, что у капитана живой брат, который живет здесь, в этом гнезде вонючек.
Комплейн взволнованно повернулся к магистру Скойту, на лице которого было написано изумление.
– Я согласен, я пойду с этим человеком к Греггу.
Это предложение явно устраивало Скойта.
С присущей ему огромной энергией он немедленно развил бурную деятельность с тем, чтобы отправить Комплейна как можно быстрее. Он использовал всю свою силу вежливой и непоколебимой настойчивости, чтобы добиться немедленного собрания Совета Пяти. Трегонин к своему неудовольствию был вытащен из библиотеки, Зак Дейт был оторван от теологического диспута с Маррапером, Биллой, Дюпон и Раскин отвлечены от дел, которыми они занимались. После секретного совещания был приглашен Комплейн, его проинструктировали об условиях, которые он должен был поставить перед Греггом, и отправили, пожелав пространства. Ему следовало спешить, чтобы он вернулся до того, как начнется следующая сон-явь.
Хотя присутствие людей Грегга на Носу и таило в себе определенные трудности и неприятности, Совет согласился на это предложение, так как это означало конец беспрестанных стычек, а кроме того, таким образом приобретался ценный союзник для скорой войны с Чужаками.
Дежурный стражник вернул Комплейну фонарик и парализатор. Он как раз был занят его проверкой, когда в помещение вошла Вайанн, закрыв за собой дверь. На лице ее рисовалось забавное упрямство.
– Я иду с тобой, – заговорила она без всяких комментариев.
Комплейн подошел к ней, возражая. Она не была привычна к зарослям, в них могли таиться разные опасности. Грегг мог оказаться обманщиком, а ведь она – женщина.
Она прервала его высказывания.
– Нет смысла дискутировать, – резко произнесла она. – Это приказ Совета.
– Ты их заставила, вынудила! – выкрикнул он.
Рой заметил, что он оказался прав, и неожиданно почувствовал себя окончательно счастливым.
– Почему ты захотела идти со мной? – спросил он.
Ответ оказался для него не таким радостным, как он ожидал. Вайанн всегда хотелось поохотиться в Джунглях, и, как она говорила, сейчас представляется исключительный случай. Это напоминало Комплейну Гвенну и ее страсть к охоте. Это было не самым приятным воспоминанием.
– Ты должна следить за собой, – важно произнес он.
Одновременно он надеялся, что причина, по которой она присоединилась к нему, была более личной.
Прежде чем они отправились, объявился Маррапер, чтобы обменяться несколькими словами с Комплейном. Сейчас он нашел для себя новую цель – обращать Носарей в Науку. Со времени ласковых наставлений Совета Наука стала терять влияние. Главным ее противником был Зак Дейт, отсюда и пошли споры между ним и Маррапером.
– Не выношу этого человека, – ворчал священник. – Есть в нем что-то до отвращения искреннее.
– Прошу тебя не затевать здесь споров, – попросил его Комплейн, – именно теперь, когда эти люди решили принять нас, Маррапер. Бога ради, успокойся! Перестань быть собой.
Маррапер с такой яростью безнадежно помотал головой, что его щеки затряслись.
– Ты пристал к неверующим, Рой, – сокрушенно произнес он. – Я не могу не спорить. Тревога дремлет в глубине человеческих существ, я должен вывести ее на поверхность. В этом кроется чаша избавления, и если я при этом приобрету сторонников, то тем лучше. Рой, друг мой, мы вместе прошли такой долгий путь и все это лишь за тем, чтобы ты отыскал девицу, которая тебя развращает.
– Если ты имеешь в виду Вайанн, монах, – сказал Комплейн, – то лучше оставь ее в покое. Один раз я уже предостерегал тебя, что она тебя совершенно не касается.
Он произнес это вызывающе, и Маррапер стал сладок как мед.
– Не думай, что я имею что-то против нее, Рой. И хотя я не могу этого одобрить как святой отец, как мужчина, поверь мне, я искренне завидую.
Он производил впечатление полностью опустошенного человека, когда Комплейн и Вайанн ушли в сторону баррикады, где их уже ждал Хаул. Его прежнее многословие приглушил Нос, где все было чуждо ему.
Хаул стоял, наклонив свою невероятно крохотную головку. Он был больше чем доволен возвращением в Джунгли, поскольку прием, оказанный ему на Носу, был не особенно радушным. Как только их всех троих выпустили за баррикаду, он ловко двинулся первым. Вайанн шла за ним, Комплейн замыкал группу. Теперь Хаул уже не был просто игрушкой природы. Он передвигался настолько ловко, что Комплейн, будучи охотником, мог ему только позавидовать. Этот человек в своем движении не задел ни одного листка. В глубине души Комплейн пытался понять, что могло до такой степени поразить этого человека, что он стал готов сменить свою естественную среду обитания на дисциплину Носа.
Им предстояло пройти всего два отсека, и поэтому, к счастью для Вайанн, они недолго находились в зарослях. Скоро она убедилась, что Джунгли – это не романтический уголок, а унылое однообразное место, полное крохотных черных комаров. Она была благодарна судьбе, когда Хаул наконец-то остановился, что-то высматривая среди разросшихся растений.
– Я узнаю этот район, – сказал Комплейн. – Неподалеку отсюда место, где нас с Маррапером схватили.
Перед ними был черный, разрушенный коридор с продырявленными стенами и потолком, выломанными каким-то древним взрывом. Именно в этом месте экспедиция из Кабин впервые столкнулась с неприятным состоянием невесомости. Хаул включил свет и издал пронзительный свист.
Немедленно из отверстия в потолке спустился канат.
– Если вы подойдете и ухватитесь за канат, – пояснил он, – вас втянут наверх. Подходите осторожно и держитесь покрепче, это очень просто.
Однако, это могло бы быть и проще, чем говорил Хаул. Вайанн, впервые оказавшись в невесомости, вскрикнула от страха.
Комплейн, уже привычный, успел подхватить ее и поддержать. Не обращая внимания на отсутствие чувства собственного достоинства, они ухватились за канат и поплыли наверх. Их втянули через отверстие в полу и потолке следующего этажа. Должно быть, взрыв повредил гораздо больший участок. Хаул, презрительно игнорируя канат, прыгнул вверх и очутился там раньше их.
Их приветствовали четверо оборванцев, занятых игрой «скачки вверх», которой они предавались бессмысленно, явно не интересуясь результатом. Вайанн и Комплейн стояли в сильно поврежденной комнате, где тоже была невесомость. Рядом с отверстием, через которое они прибыли, были сложены разнообразные решетки, долженствующие, очевидно, служить защитой от нападения.
Комплейн ожидал, что у него отберут парализатор, но Хаул лишь обменялся несколькими словами со своими оборванными приятелями, после чего провел их в другую комнату. Сразу же вернулась сила тяжести. Коридор был полон раненых мужчин и женщин, лежащих на подстилках из сухих водорослей. У большинства из них были перевязаны лица и ноги. Очевидно, это были жертвы недавних стычек. Хаул быстро миновал их, сочувственно причмокивая, и вошел в другое помещение, полное оружия и мужчин, большинство которых было покалечено, в пластырях и повязках.
Среди них был и Грегг Комплейн.
Это вне сомнения был Грегг. Вечное выражение недовольства, застывшее возле глаз и узких губ, не смогли изменить ни пышная борода, ни седина в висках.
Когда Комплейн и Вайанн подошли ближе, он поднялся.
– Это капитан, – сообщил Хаул. – Капитан, я привел к вам вашего брата и эту очаровательную даму. Они будут вести переговоры с вами.
Грегг подошел к ним, всматриваясь с такой пристальностью, словно от этого должна была зависеть его жизнь. Он отринул старый обычай Кабин и смотрел им прямо в глаза. На протяжении всего этого осмотра его лицо не претерпело никаких изменений. Они могли быть кусками дерева, он тоже мог быть деревянным истуканом, узы крови не имели для него никакого значения.